Выбери любимый жанр

Мертвый Барон (СИ) - Кас Маркус - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

— Добро пожаловать в святилище, Мертвый Барон, — уважительно произнес он, поклонился и сделал приглашающий жест.

Святилище выглядело курятником, наспех оштукатуренным и без крыши. Четыре стены, проем вместо входа и земля в качестве пола. Зато антураж вполне соответствовал и был мне знаком.

Стены снизу доверху в символах, нарисованные углем или просто черным маркером, и запачканы бурыми пятнами и следами гари. Повсюду свечи, а по центру помещения что-то вроде алтаря, уставленного статуэтками и жуткими куклами, утопающими в расплавленном воске.

Если бы не светящее прямо сверху солнце и голубое небо над головой, выглядело бы страшно.

Зверек на моем плече совсем притих, тоже впечатленный интерьером. Я слышал как быстро колотится его маленькое сердце, а когти впиваются в кожу.

Колдун посмотрел на обезьянку изучающе и спросил:

— Это жертва?

Возмущению спасенного мною существа не было предела. Он пронзительно заверещал, оглушив меня на какое-то время и, кажется, даже плюнул в мэтра Ри. Я погладил обезьянку, успокаивая, и ответил холодно и кратко:

— Нет.

Мэтр ничуть не расстроился — видно, долгая жизнь сделала его редкостным флегматиком. Равнодушно пожал плечами, помахал перед собой руками, отгоняя душный дым свечей, и переключился на более насущную тему:

— Вы пришли явить благословение лоа? Я ожидал знака, долго готовился!

Да твою ж мать! Изображать всеведущее древнее божество я не стал, это не эффективно. Я пришел за информацией и не собирался отступать от этого плана. В глаз попал особо яркий и настырный луч солнца и я прищурился:

— Мэтр Ри, я пришел чтобы получить знания. С лоа я виделся, но толку от этого было немного, честно говоря.

— Аааа, — немного завис колдун.

Возможно, я оскорбил сейчас великие силы, но говорил правду. Зверек на моем плече подтверждающе рыкнул. Мэтр отошел не сразу, пристально уставился куда-то в угол. Я тоже взглянул туда — свечи, символы, ничего особо выдающегося, по сравнению с остальной обстановкой.

— Господин, — наконец изрек он, встрепенувшись. — Я имею дело лишь с семейством Петро… Злыми духами, — уточнил он. — А точнее, с одним конкретным.

Петро это злые духи? Поэтому Луис так потешался над моим именем? Ну и чувство юмора у них.

— И что это значит?

— Что я могу вам сказать, как с ним связаться. Всего лишь. Условия и цену вы обговариваете сами. Это очень дорого, я должен предупредить. И я сейчас не про деньги…

— А про что? — мне нужно было выяснить точно, к черту догадки и намеки.

— Жертва. Или жертвы, — он опять пожал плечами и очень обыденно раскрыл суть: — Человеческие.

— И кто этот лоа?

Я подобрался, каждая клеточка тела напряглась. Зверек словно почувствовал моё состояние и выпрямился, чуть не свалившись с меня. В последний момент он ухватился, выдрав клок отрастающих волос.

— Мэтр Каррефур, господин Барон, — хоть какая-то эмоция, отдаленно напоминающая изумление, промелькнула на его стремном лице. — Мастер Перекрестков.

— Как с ним связаться?

Мне не нужно было знать, как выйти на контакт именно с этим духом. А вникнуть в общий принцип. Резать людей — дороговатый абонемент в местной магической библиотеке, как по мне.

— Я покажу.

И он показал. А я понял, почему он так долго готовился со встречей со своим покровителем. Подготовка пространства, то есть святилища, это первое. Очистка, долгое безмолвное обращение к лоа. Затем жертвы, материальные дары как плата за возможность обратиться. Далее почтительное ожидание, затем танцы, отнюдь не такие веселые, как я видел в фавеле, а под монотонный ритм барабанов. Впадение в транс.

После, если повезет, дух явится.

— Но вам то проще, — с сожалением закончил он долгое и нудное описание действий. — Достаточно веве.

Эти самые символы, нарисованные тут повсюду. Вот как они называются. Знание пришло ко мне мгновенно, будто одно лишь слово открыло поток плотины. Каждый из символов — призыв духа. Каждый — знак и почти обязанность лоа явиться.

Призванное божество может как выслушать, так и послать куда подальше, если всё пойдет хорошо. Может придумать плату, не соответствующую просьбе. Может подшутить.

Если пойдет плохо… Убьет, и мучительно.

Я присмотрелся к рисункам внимательнее. Большинство из них были одинаковыми, отличаясь лишь размером и тщательностью прорисовки. И, чем дольше я разглядывал каждую черточку и закорючку, тем увереннее понимал, это карта.

Мертвый Барон (СИ) - img_12

Путь среди совсем иного пространства. И мне действительно нужно всего лишь выйти ночью на перекресток и воспользоваться этим «навигатором». Но затем придется заплатить.

Бокор вызвал во мне непреодолимое отвращение. Как только я понял, какие именно жертвы принимает этот человек, пусть как проводник, то разговаривать с ним перехотелось. И отстраненный вид колдуна ещё больше усугублял это впечатление.

Стало душно, воздух куда-то утек, избегая стен «святилища». В горле пересохло, а в ушах запульсировало и накатила жажда вздохнуть полной грудью.

— Извините, — так же хладнокровно произнес мэтр. — Правила есть правила. Либо им следуют, либо… выбирают другой путь. Мэтр Каррефур многое может, но и требует взамен соответственно.

Мне дико захотелось уйти отсюда, надышаться ароматами пряного рагу, домашней выпечки и спелых фруктов. Нырнуть с головой в океан и смыть с себя это ощущение гадливости.

Я пришел не по адресу.

Зверек отлепился от моей шеи и ухватился за ухо, глубоко запустив свои коготки. Несмотря на боль, стало полегче. Может он и правда этот самый нагваль, фамильяр? Он словно перенял на себя часть эмоций, разделил их со мной и немного уравновесил. А может, я просто себя в этом убедил.

Я верил, что хозяин перекрестков с радостью мне подскажет всё, что я захочу. Так же, как и в то, что это будет огромной ошибкой. Причем осознанной.

Пожалуй, тут мне делать нечего. На одну сделку с дьяволом я пошел, другую нужно сначала хорошенько обдумать. Ушел я, не прощаясь. Колдун и к этому отнесся равнодушно, будто и не заметил моего прихода.

Пацан ожидал меня, подпирая забор в тени широких листьев пальмы. Ему тоже было не по себе, но Роб старательно изображал невозмутимость. Его выдавало многое, от нервного перестука пальцами по ногам до бегающего взгляда.

Обратно мы шли быстрее, оба торопясь оказаться подальше. У меня это происходило на интуитивном уровне, парень же явно знал больше. Я попробовал выяснить, что именно, нейтрально спросив:

— Как ты относишься к мэтру Ри?

— Я его боюсь, — неожиданно честно признался мальчишка.

— А меня не боишься?

Он же видел тот самый лик Барона, что и меня вывел из равновесия. Его страх мне был бесполезен, но именно это чувство могло объяснить хоть что-то.

— Вы добрый, — выдал он, не задумываясь. — Бокор… Он не злой, но вы же его видели. Он то, с чем связался! Он сделал выбор, — очень серьезно заключил пацан.

И в голосе парнишки была железобетонная уверенность. Это мне дало гораздо больше, чем слова.

— Па говорит, что без Ри тоже никак, — продолжил Роб, опустив «мэтра», делясь и услышанным, и своим мнением по этому поводу. — Когда нужно, очень нужно, идут к нему. И он никогда не отказывает. А я вот думаю, что вот того придурка мне было бы не жаль, — он бросил сочувственный взгляд на звереныша. — Я умею драться, Барон! И дрался много раз! Но не со слабыми же! Не с теми, кто и сказать ничего не может… Да даже если может.

Пацан ушел в какие-то свои размышления, а я вновь погладил обезьянку, было что-то в этом умиротворяющее. Зверек тихо заурчал, прижимаясь ко мне сильнее.

Возле «глотки ада» мы разошлись, дорогу от этого места я знал хорошо. Да и территория отсюда контролировалась отрядом Густаву.

Особняк встретил меня тишиной. Никого из «альфы» видно не было, но в этом и заключалась их задача. Рация прошипела, докладывая, что обстановка спокойная и всё под контролем. Отряд на месте, вот и отлично.

25
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кас Маркус - Мертвый Барон (СИ) Мертвый Барон (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело