Выбери любимый жанр

Отчаянные меры - Фауст Джо Клиффорд - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

– Продолжай.

– Я изучал системы Анализаторов Пространственных Координат в Вакууме и, по-моему, начал понимать, как они работают. Поправь меня, если я ошибусь…

– Погоди,– перебил Мэй.– Какое отношение это имеет ко всему, о чем мы говорили до настоящего времени?

– Большое,– заявил Декстер.– Теперь проверяй меня. Когда ты покупаешь АПКВ, ты выбираешь его на основании диаметра корабля, верно?

Нахмурившись, Мэй кивнул.

– И тот, который ты выберешь, должен действовать в пределах сферы, равной как минимум сотне диаметров корабля, на котором ты его собираешься использовать?

– Ты изучаешь навигацию,– кисло заметил Мэй.– Разве это для тебя не шаг назад?

– Нет, если я собираюсь проходить аттестацию на пилота.

Мэй зашевелился на стуле.

– Декстер…

Декстер поднял ладонь:

– Сто диаметров корабля – это официально разрешенный минимум,– жестко проговорил он.

– Да,– Мэй вздохнул.

– А что произойдет, если ты приобретешь АПКВ, предназначенный для большего корабля?

– Ничего. Потратишь деньги впустую.

– Но нельзя ли этот АПКВ настроить так, чтобы он давал большую сферу перекрытия и детектировал на расстояниях больше официального минимума?

Мэй беспомощно пожал плечами:

– Думаю, да, но я не вижу…

– Не умножится ли размер сферы во много раз? Если у меня маленький корабль, а АПКВ я на него поставлю такой, который предназначен для корабля в десять раз больше, то сфера обнаружения будет в тысячу раз больше диаметра корабля?

– Теоретически…

– И если я лечу на таком и обнаруживаю другой корабль, который в десять раз больше меня, то к тому времени, когда произойдет контакт АПКВ – АПКВ, у меня будет десять тысяч диаметров корабля для маневров.

– В трех измерениях,– добавил Мэй.– Но зачем тебе может быть это нужно?…

– В том-то и дело,– Декстер взглянул на Нону и Фелицию.– Если я собираюсь стать контрабандистом… по сути дела, я заработаю невиданные деньги, если привезу на планету такой груз Си-Плекса. И мне на моем корабле потребуется лучший АПКВ.

– Чем тебе не нравится тот, что у тебя есть?

– С ним все в порядке, но он чересчур обычный. Он рассчитан на официально разрешенный минимум в сто диаметров, но предназначен для прогулочной яхты. Мне нужно что-нибудь побольше.

– Тебе нужен Галактрикс 9000,– сообщил ему Мэй.

– Хорошо бы,– согласился Декстер,– но здесь есть одна загвоздка. Мне придется его заказывать. И пройдут месяцы, пока он сюда прибудет, а это неприемлемо. Я полагаю, что мне вполне подошла бы и Модель 2000.

– На этой скале Модель 2000 найти не легче, чем 9000.

Декстер улыбнулся:

– А я знаю, где есть двухтысячный. И я знаю, что он в рабочем состоянии.

Лицо у Мэя застыло.

– Погоди минуту…

– И ты поможешь мне его установить, а я уплачу твой взнос с процентами.

Мэй покачал головой:

– Нет, Декстер. Продавать корабль по частям незаконно, а тем более вести корабль, не оборудованный АПКВ.

– Я не могу ждать.

– Я тоже не могу ждать. И мне нужно продолжать уплату взносов.

– Ты и так уже отстал в выплатах.

– Мне нужен мой АПКВ.

– Мне он нужен больше.

– Я не могу летать без…

– Конечно, можешь. Тебе просто придется врать. Заходя в док, заполняй карточку неисправности, пока не купишь новый прибор.

– Это не сработает.

– Несомненно, сработает. Тебе нужно платить взнос. Ты сам говорил, что собираешься перевозить продукты питания на водородный танкер. Там ты сможешь купить новый прибор. Тебе не придется ждать.

– Забудь об этом, Декстер. Если мне не повезет по-настоящему, я никогда уже не смогу выплачивать взносы, купить АПКВ, закупать груз…

– Значит, ты в безвыходном положении,– выразительно произнес Декстер.– Тебе никогда не улететь с этой планеты. Хиро станет искать «Ангельскую Удачу» и найдет ее здесь, пока ты все еще будешь заполнять грузовой трюм навозом. И когда ты будешь брать следующий груз, они заберут корабль. Так что тебе придется засучить брючины и приступить к работе.

– Я связывался с ними,– заметил Мэй.– И сообщил, что следующая выплата задержится.

– Тогда отправь им еще один лэйз. Но на этот раз сообщи, что выплаты не будет.– Он улыбнулся.– Если, конечно, ты не собираешься подумать еще раз.

– Ублюдок,– пробормотал Мэй.

– Я знал, что ты обязательно посмотришь на вещи с моей точки зрения,– он промокнул губы салфеткой.– Я отправляюсь в свой отель, чтобы уложить этих леди в постель. Завтра утром встречаемся на «Ангельской Удаче», в восемь ноль-ноль по местному времени. Захвати свои инструменты.

Мэй сидел ошеломленный, пока вся троица не встала со своих мест и не ушла – первой Фелиция, за ней Декстер и, на два шага позади, Нона. Выходя, она бросила на Мэя грустный взгляд. Выругавшись про себя, он схватил ближайшую бутылку тресельской и присосался к горлышку.

– Извините меня,– заметил официант,– но администрация предпочитает, чтобы напитки поглощались из предоставленных стаканов.

Мэй закончил глоток.

– Я заработал себе право пить из бутылки. Вы знаете, что этот человек только что сделал со мной?

– Конечно, знаю,– официант положил перед торговцем листок бумаги с кодом.– Он оставил вас платить за все.

4

Пятнадцать часов спустя Мэй оказался там же, где и начинал. Из громкоговорителей несся рев фан-тайма, и вокруг крутился мир «Доктора Бомбея». Он мрачно смотрел, как тает лед в стакане, и размышлял об изменчивой природе Ангельской Удачи. Как она улыбалась ему раньше – и как она после этого повернулась к нему спиной, смеясь. Подумать только, та ли это жизнь, к которой он стремился. Ему следовало в свое время принять предложение о месте преподавателя академии.

В течение почти двух последующих часов он жаловался на свои горести всем, кто находился в пределах слышимости. Подкупая их выпивкой, он изливал свою душу до тех пор, пока его собеседник не приходил к выводу, что рассказы не стоят предложенной награды, и тогда уходил.

Тогда Мэй решил изменить тактику и стал слушать других в надежде, что найдется кто-нибудь со сходными проблемами. Но скоро понял, что тетросиане вообще и население Калленды, в частности, не слишком-то симпатизируют пришельцам из иных миров, чья финансовая ситуация ведет их к горькому концу. У них были свои проблемы, такие, как срочная необходимость борьбы с расплодившейся саранчой или усиление конкуренции с близлежащим миром, увеличение производства которого снижает прибыли тетросиан. Ходили разговоры о диверсификации экономической базы Тетроса-9, хотя этому решительно сопротивлялись те, кто настаивал, что даже орбитальная станция для строительства кораблей радикально изменит экологию этого изобильного зеленого мира.

Он подпер голову руками, с тоской глядя на двухлитровую бутыль крепкого ликера на основе картофеля, и думал о том, достаточно ли в ней крепости, чтобы свалить его с ног.

– Я возьму эту,– сообщил Мэй бармену.– Всю бутылку.

– Что? «Вечный источник»?

Мэй кивнул.

Бармен поставил перед ним бутылку:

– Желаете чистый стакан?

Мэй отрицательно качнул головой и стал изучать этикетку. В этот момент на соседний стул плюхнулся молодой человек с бутылкой пива в каждой руке.

– А, да. Надежда, как вечный источник…

– …тебе в задницу,– кисло закончил Мэй.– Что тебе надо?

– Я слышал, что вы пилот.

Мэй взглянул на него и удивился, как его пустили в бар. Это был почти подросток с детским пушком на лице, который, вероятно, и можно было бы побрить через неделю, и тонкими соломенными прядями, отваливающимися от невероятно сложной прически.

– Меня зовут Уильям,– с некоторой неуверенностью сообщил он Мэю,– но вам следовало бы назвать меня Герцог.

Мэй провел языком по губам. Они уже потеряли чувствительность.

– А зачем мне вообще как-то тебя называть?

– Потому что, как я слышал, вы хотите покинуть город.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело