Выбери любимый жанр

"Фантастика 2023-141", Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Риддер Аристарх - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Я гордо и в полной тишине прошествовала на выход, и уже у самого порога меня остановил ставший почему-то скрипучим голос дотоле пребывавшего в глубокой задумчивости кицунэ. Голос, пожелавший поставить точку в этом тяжком разговоре, всадить последнюю шпильку:

— Род… — Губы кицунэ кривились в неприятной усмешке. — Невиая, я не привык переносить почести с предков на их потомков! А лично вы к тому же вообще не заслужили моего уважения. Видите ли, княжна… Я привык получать все, чего пожелаю! И моя работа в последние годы способствовала скорее разрушению рамок допустимого, чем их созданию. Но я вас услышал, княжна Невиая!.. Правда, не гарантирую, что внял.

Э, нет! Мы так не договаривались… В этот раз последнее слово должно, обязано быть за мной!

— Не стоит прикрывать службой недостатки своего воспитания, князь. Что же до воздаяния почестей или их переноса… Не поверите, но мне абсолютно безразличны ваши чувства ко мне. А беспринципность и хамство всегда сумеют найти себе оправдания. Честь имею, князь! В отличие от вас…

И я подчеркнуто спокойно вышла из кабинета, даже не хлопнув дверью.

…Я неторопливо шла по коридорам Академии, не обращая внимания на сновавших туда-сюда студентов и преподавателей, и нехорошо так улыбалась, размышляя о своем, о девичьем. Может быть, я и пешка на шахматной доске Академии, лис… Но пешкам иногда покровительствуют куда более значимые фигуры! Да, я понимаю, что за помощь моего опекуна придется расплачиваться, и осознаю, что цена будет куда как велика. Но я — княжна-мавка, я — Невиая Водный Блик из рода Подкоряжных, и я не позволю так с собой обращаться!

Минуй меня лихо, спаси, Водяной, но я этого так не оставлю!

Кабинет Алинро Нар-Харза

Дверь за Невиликой негромко закрылась, и по коридору, удаляясь, процокали каблучки ее туфель. По телу блондина прокатилась дрожь… Иллюзия медленно стекала, обнажая истинный облик кицунэ — уши прижаты к голове, а все четыре хвоста раздраженно передергиваются. Практически полная потеря самоконтроля!

Алинро Нар-Харз болезненно поморщился и с тяжелым вздохом поставил на стол бокал, положил сигарету в пепельницу и сжал виски, словно пытаясь вытеснить из головы преследующий его женский образ. Мысли, воспоминания… Осознание.

И сначала-то было совсем плохо, но то, что творилось сейчас!..

Он постоянно вспоминает звук ее шагов, чувствует свежий запах тела, на котором раздражающе ощущаются любые посторонние ароматы. Кроме одного… Его собственного! Тогда, утром, она пахла правильно. А сейчас… Сейчас на ней не хватало запаха его тела.

Лис коротко простонал и зло рыкнул, хлопнув ладонью по столу:

— Вот ведь мавка!

Кицунэ никогда и не слышал о таких способностях! Он помнит, как она с улыбкой наклоняет голову и как в этот момент на щеке появляется ямочка, которой хочется коснуться кончиками пальцев… А еще лучше — губами!.. И постоянно вспоминается, как легко она двигается, как поводит плечами и изгибает спину, когда наклоняется куда-то или за чем-то тянется… Надо ли говорить, что воображение сводит с ума, подсказывая крайне неприличные картины?!

Она заполняла жизнь, мешала думать, сводила с ума… Алинро Нар-Харз крайне не любил расставаться со своим разумом, а потому счел нужным принять меры.

Привычные меры. Такие, к каким он привык прибегать в последние годы. Да, работу Алинро Нар-Харза никак нельзя было назвать чистой. Скорее грязной и подлой. Разве удивительно то, что он начинал ей соответствовать? Безнаказанность опьяняет.

Поэтому да, меры он принял! Загнал девочку в угол, не оставил ни выбора, ни выхода, оправдав это необходимостью. Вот только о положительных сторонах ситуации рассказать не успел… Не сумел. Или не захотел? Упоминание о том, что мавка влюблена в своего сокурсника, вызвало в душе волну злобы. Сдержался лис лишь чудом. А потом был остановлен откровенной ненавистью в карих глазах. Боялась до одури, но не сломалась, врезала в ответ, уж как сумела… Умница, малышка!.. А вот он фактически загубил все мероприятие и теперь не знал, как вернуть расположение Невилики. Которого, кстати, и не было никогда… Такая вот занимательная задачка.

Кстати, было весьма интересно, как Невиая показала зубки. Разумеется, ее угрозы не были пустым звуком, и лис прекрасно додумал сам все то, что мавка недоговорила.

Но вряд ли внял сказанному. Хотя бы потому, что ему и правда было дозволено гораздо больше, чем обычному дворянину. Подкоряжная этого не знала.

Смелые речи мавки и попытка воззвать к чести и совести провалились за неимением их у Алинро Нар-Харза. Все же профессия «рыцаря плаща и кинжала» крайне вредна для морального облика…

Тихо скрипнула потайная дверца, и в кабинете появился близнец Алина. Мужчина защелкнул задвижку и повернулся к сгорбленному в кресле младшему, который лишь дернул ухом, больше никак не отреагировав на появление нового действующего лица. Шаррион облокотился о стену и пристально посмотрел на Алина, подмечая и полный оборот, и несвойственный собранному лису беспорядок в одежде.

— М-да… Тяжелый случай. Давненько я тебя таким не видел!.. — протянул Шаррион. — И это — один из лучших лордов Тайной Канцелярии Его императорского величества? Право, я даже не уверен, по адресу ли зашел…

Алинро выпрямился, мрачно оглядел старшего и доступно объяснил:

— Оставь свои комментарии при себе! Если что-то не устраивает, мои двери всегда открыты. Для выхода…

— Смотрю, общение с Ильсором не идет тебе на пользу! Ты же в курсе, что долго болтать с жертвой нельзя — дурного нахватаешься? А вообще-то я и в самом деле отошел от главного… — Шаррион хмыкнул, расслабленно опускаясь в то самое кресло, в котором буквально пару минут назад сидела мавка. — Ну, рассказывай, как ты дошел до жизни такой! А еще про то, что именно ты собираешься делать, если мавка таки приведет свои угрозы в исполнение. И самое главное — почему это я о размере и сложности твоих проблем узнаю чисто по случаю, подслушивая под дверью, как какая-то экзальтированная фрейлина?! — Расслабленная вальяжность слетела со старшего настолько стремительно, словно ее и вовсе не было, обнажая напряжение и злость.

Кинув на близнеца изучающий взгляд, Алин понял — так просто от него отделаться уже не сможет. И сухо еще раз изложил факты, стараясь не допускать выплеска эмоций в голосе.

— Как я понимаю, свою помощь можно не предлагать? — тихо спросил старший, задумчиво глядя на брата.

— Верно понимаешь!.. — медленно кивнул Алинро, водя кончиками когтей по столу.

— Хорошо… Я могу понять твою тягу к девушке. Хотя, увидев ее недавно утром на пороге твоего дома, грешным делом уже записал ее в твои победы.

— Так сложились обстоятельства! И ты зря считаешь, что я забуду о деле в угоду личному.

— Допустим… — Шаррион постучал кончиками пальцев по деревянному подлокотнику. — Алин, зачем было так жестко действовать? Ты совсем мозги потерял?! Мы и так с привлечением ее к операции рискуем безмерно, но тут хотя бы оперативной необходимостью прикрыться можно. А ты?.. Наследницу старшего мавьего рода, как кухарку, силком решил на столе отведать, гурман, хырмля! Или не соображаешь, что потом ее отец или дед и наш дядя тебя самого… употребили бы, скопом и по очереди?! И не потому, что так уж беглую проблему свою обожают, а чисто из-за принципа такого обращения не спустят! В назидание остальным. Ты же знаешь, какие напряженные отношения у князей-кицунэ с высокими болотными родами.

— Да знаю я! И знаю, что был слишком резок! — Младший кицунэ закаменел лицом и нервно сцепил длинные пальцы.

— Брат!..

— И я в курсе, что стоило быть умнее! — не позволяя Шарриону продолжить, отрезал Алин.

— Может, уже послушаешь меня?! — вспылил воин, сверкнув зелеными глазами.

— Я знаю, что ты хочешь мне сказать!

— Неужели?!

— Вот! Я был прав… — флегматично отозвался Алинро, лишь еще больше разозлив преподавателя по боевке.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело