Выбери любимый жанр

Моя война (СИ) - Владимирова Оксана - Страница 10


Изменить размер шрифта:

10

Майор Гудлинг села за стол напротив Рассела. Внешне казалось, что они на равных, но на самом деле кресло преступника оборудовано таким образом, чтобы он не мог встать с него. Оно как магнит притягивало своего посетителя, но в то же время позволяло человеку свободно двигаться.

— Я майор Федерального Следственного Отдела — Лиана Гудлинг, являюсь следователем по вашему делу. Представьтесь, пожалуйста.

— Лиам Рассел, — сказал мужчина, смело и доброжелательно, глядя Лиане в глаза.

— Господин Рассел, признаете ли вы, что убили этих девушек?

Над столом возникла голограмма с изображением четырех жертв. Лиам с нежностью вгляделся в каждое изображение, усмехнулся каким-то своим мыслям и ответил:

— Да, признаю. Очень красивые девочки.

Лиам поднял взгляда на Лиану и рассмеялся. Ни один мускул не дрогнул на её лице.

— И вы тоже очень красивая, но увы не такая юная как они, — с любовью вглядываясь в фотографии закончил Парикмахер.

— Расскажите, пожалуйста, как произошло первое убийство.

— А у вас есть, — тут Лиам посмотрел на правую руку Лианы, — молодой человек?

— Какие у вас отношения с вашей сводной сестрой?

Рассел рассмеялся.

— Обыкновенные, как у брата с сестрой, — холодно посмотрев на Лиану, сказал он.

— Итак, как произошло первое убийство?

— Случайно, — ответил Рассел, улыбаясь Лиане, как будто он не убил девочку, а спас её. — Скажите, майор Гудлинг, а можно я буду называть вас Лиана?

— То есть убийство в Бигитале вы не планировали? — не обращая внимания на вопрос Лиама, спросила она.

— А давайте договоримся, — начал Лиам мягким голосом, — вы позволяете мне называть вас по имени, а я рассказываю, какие отношения у меня были с девочками, в подробностях.

Лиам протянул руку к одному из изображений и с нежностью погладил его.

— Знаете, мне даже сложно определиться, какая из них доставила мне большее наслаждение, — мечтательно сказал он. Первый раз это всегда очень волнующе. Ты еще не понимаешь, что тебя ждет. А в последний, Лиам погладил одно из изображений всё было подготовлено заранее.

Лиана нажала кнопку на переговорнике, который был синхронизирован с рабочим столом и все изображения пропали. Рука Рассела, гладившая убитую девушку зависла в воздухе. Мужчина понимающе усмехнулся и положил ее к себе на колено. Затем посмотрев на Лиану, облизнул губы и хищно улыбнулся ей.

— Ревнуете? Вы мне тоже нравитесь, но не так как девочки.

Лиана выдержала его взгляд, затем нажала на еще одну кнопку. Перед Лиамом высветилось изображение Бриджит Монтэ. Рассел внимательно всматривался в девушку, на лице у него была брезгливость.

— Интересная жертва, но не моя.

— Вы уверены?

Лиам поднял насмешливый взгляд на Лиану.

— У меня железное алиби, — сказал он, — А это подражатель. Я стал чьим-то кумиром. Для меня это приятная новость. Хотите, чтобы я помог найти вам этого человека? Тогда, вы, должны мне, майор Гудлинг, три свидания. Не допроса, а именно свидания.

— Я расследую убийство Бриджит Монтэ. Где вы были в тот день, когда ее убили?

— На работе, меня там все видели.

— Допрос окончен, ваше дело продолжит другой следователь.

Лиана встала и пошла на выход из допросной. Её подозрения подтвердились. Югана не входила в круг городов, которые были рядом с Абакчоном. Бриджит Монтэ не ходила в школу, не носила форму. У неё единственной из всех жертв были датчики на позвоночнике. Девочку убил не Парикмахер. И это плохо, возможно цель убийцы была — разжечь конфликт между Интерией и Крдагеном. Но самое мерзкое в том, что ей придется работать с кардагенским следователем. Она не успела расследовать убийство за три дня. Сама виновата.

Когда Гудлинг вышла из допросной, к ней подскочили коллеги и начали задавать вопросы.

— И ты ему веришь? — спросил Фишер, — Гудлинг, наверняка Рассел понимает, что в связи с этим убийством назревает политический скандал, поэтому отказывается от него.

Лиана не слышала вопроса. Она смотрела на своего начальника — полковника Джонсона, который разговаривал с мужчиной среднего возраста, в гражданском. Мужчина повернулся и Лиа, их взгляды встретились. Сердце забилось с удвоенной скоростью, тело замерло на месте. Все звуки, которые её окружали — исчезли.

Он или не он? Может мне, мерещится? — думала Гудлинг. Этого просто не может быть. Кто его пустит сюда? Наверное, это другой мужчина, продолжала думать она. А если кардагенские власти прислали своего следователя и специально обгрейдили его внешность, прознав о моей шпионской деятельности? Но, взгляд мужчины, который просто впился в нее, говорил о многом. Он. Неужели это он? Но как?

В данный момент для майора Гудлинг никого здесь больше не было. Она видела, только мужчину, который до сих пор иногда ей снился. Полковник Джонсон неумолимо приближался к Лиане, ведя за собой того, кого давно нужно было забыть навсегда.

— Майор Гудлинг, разрешите представить кардагенского следователя, приехавшего для расследования убийства Бриджит Монтэ.

— Александр Фреэль, — сказал мужчина, протягивая Лиане руку.

12 глава

Почти не изменился, отметила Лиа Сердце трепыхалось где-то в горле, мешая ей назвать своё имя. Пауза затянулась. Рука не поднималась, чтобы ответить на рукопожатие. Лиана, призвав силу воли безэмоционально смотрела на Фреэля.

— Лиана Гудлинг, — преодолевая спазм в горле, всё-таки представилась она.

Рука Александра резко опустилась. Губы сжались в тонкую линию, в глазах блеснул холодок.

Джонсон что-то говорил, но подчинённая его не слушала, пытаясь, собраться с мыслями и утихомирить чувства, которые вышли из-под контроля.

Фреэль возмужал, стал шире в плечах, во взгляде пропал юношеский задор. Майор Гудлинг ощутила покалывание в пальцах, от желания нежно провести пальцами по складочке, возникшей у кардагенского следователя между бровей. Но она прекрасно понимала, что время безжалостно все разделило, теперь им не быть вместе.

— Давайте пройдем в мой кабинет, там майор Гудлинг расскажет, как докатилась, то есть додумалась до того, что Парикмахер не убийца Бриджит, — спас ситуацию полковник Джонсон.

Лиана и Фреэль молча последовали за ним. Сердце не успокаивалось. Грудную клетку сдавило, а оно как будто пыталось пробить путь к свободе. Гудлинг шла за Джонсоном на автомате. Начальник мог завести сейчас её куда угодно, и она не заметила бы этого, потому что внимание было приковано к кардагенскому следователю. Лиа не смела повернуться к нему и завязать беседу, не веря, что её Александр сейчас рядом.

Встретившийся в коридоре коллега, остановил следователей и что-то начал говорить и трясти руку Лианы.

— Поздравляю, майор Гудлинг, это блестящая работа.

Гудлинг не знала, что ответить, пытаясь сосредоточиться, чтобы придумать что-то вразумительное, и потерпев крах, она молчала. Джонсон ушёл вперёд, а Фреэль внимательно разглядывал её сослуживца. Переведя взгляд на свою руку, все еще находившуюся в руке у коллеги, Лиа удивилась, что так долго терпит прикосновение чужого человека. Аккуратно выдернув из захвата ладонь, Гудлинг поблагодарил:

— Спасибо.

— Ну, что стоим? Время не ждет. Преступники сами не сдадутся в наши руки, — проворчал остановившийся Джонсон. Лиана и Фреэль пошли за ним.

Интересно как смотрится со стороны сейчас майор Гудлинг? Здесь в отделе работают профессионалы, наверняка они уже заметила в каком состоянии их коллега. Нужно срочно, что-то делать. Нельзя так себя распускать. Даже из-за Александра, тем более из-за Александра. Они сейчас по разные стороны баррикад, впрочем, как всегда.

Глубокий вдох, выдох немного успокоили Гудлинг. Все проблемы в твоей голове, усмехнувшись вспомнила она. Как давно это было и как будто не с ними.

Какой видит Лиану Фреэль? Он ведь и допрос видел. Сейчас майор Гудлинг не та: повзрослела, обстригла волосы, стала ещё циничнее. Александр её, несомненно, узнал.

10
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело