Выбери любимый жанр

Охотник на порождений крови (СИ) - "Gas-gos-gzs 12" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Лотэйр засунул руку в карман и достал три продуктовые карточки. В стране больше не было денег, так как ввели карточную систему. За любую работу платили карточками. Карточки были на многие вещи. Кроме еды можно было получить, например, на гвозди, бензин и так далее. Из-за карточек по факту в стране работала бартерная система. Самым богатым считался тот, у кого больше карточек или у кого есть наиболее редкие и дорогие.

Лотэйр осмотрел карточки. Первая карточка была на два небольших куска хлеба. Это была самая распространённая карточка. Вторая карточка была на кружку желудевого напитка, который почему-то называли кофе. Эту карточку ему дали жители одной деревни за то, что Лотэйр их спас. Для жителей деревни эта карточка считалась сокровищем. Третья карточка была на получение бутылочки Fanta. После постройки Великой Бранденбургской стены связь с другими странами была отрезана. В таких условиях нужно было найти альтернативу Coca-Cola. И вот немецкие промышленники додумались сделать свою Coca-Cola под названием Fanta. Может показаться, что смысла в создании данного напитка нет, однако в условия суровой жизни подобный напиток позволял отвлечься.

Лотэйр положил эти карточки обратно. Нужно было где-нибудь получить товары за эти карточки. Хорошо, что несколько складов находилось неподалеку. Склады работали по двадцать четыре часа в сутки. Кажется, что это иррационально, однако в стране очень много людей, которые освобождаются с работы ночью, и они вынуждены заходить на склады по ночам. К одному из таких складов подошел Лотэйр. Этим складом было большое подвальное помещение одного многоэтажного дома. Вход в склад защищали солдаты вермахта. В самом подвале тоже было несколько солдат вермахта. Лотэйр спустился в подвал и подошёл к стойке, сделанной из бочек поверх которых положили доски. Он сел на стул перед стойкой. За стойкой стояла женщина сорока лет и обратилась к Лотэйру:

– Вам что-то выдать по карточкам?

Лотэйр кивнул, протянув карточку с желудевым напитком и Fanta. Женщина посмотрела на карточки и сказала:

– Удивительно, что в нашей стране есть люди, которым это все достается. Вы не поймите меня неправильно. Я не завидую, а просто удивлюсь. Я работаю на этом складе, но не могу получить многих вещей с него.

Женщина ушла в глубь склада, а затем вернулась с стеклянной бутылкой Fanta в одной руке, а в другой руке держала железную кружку горячего желудевого напитка. Поставила она все это на стол. Лотэйр начал пить желудевый напиток. Этот напиток по вкусу напоминал какао с молоком. Выпив этот желудевый напиток, Лотэйр взбодрился. Затем он попросил девушку открыть стеклянную бутылку с Fanta. С открытой бутылкой Лотэйр вышел из подвала и пошел дальше в сторону Лертского вокзала, попивая Fanta. Fanta имела яблочный вкус хотя и чувствовался какой-то странный привкус. Неудивительно, так как его делали из яблочного жмыха, свекольного сахара и молочной сыворотки.

Бредя по ночному городу, Лотэйр дошел до здания Лертского вокзала. Вокзал был сделан из белого камня. Состоял он из трех вытянутых частей. Главный вход в вокзал был застеклен. Лотэйр вошел в вокзал и почувствовал куда ему нужно дальше двигаться. Он подошел к кассирше и спросил:

– У вас есть билеты до Ораниенбурга?

– Да, есть. Ближайший поезд, который будет проезжать через Ораниенбург, отправиться только через двадцать восемь минут. Вы не против поехать на нем? – спросила кассирша.

– Не против.

– Тогда что вы можете предложить за билет?

– Вот это, – сказал Лотэйр, отдав карточку с хлебом. – Этого вам хватит?

–Да, конечно. Вот вам билет.

Лотэйр взял бумажный билет в руки и отошел от кассы. Нужно было где-то переждать двадцать восемь минут. Он решил переждать, посидев на скамейке в вокзале. На вокзале было мало людей. Кто-то сидел и ждал поезда, а кто-то спал. Лотэйр закрыл глаза и начал думать. И вдруг понял одну вещь. А чем он заплатит за билет обратно? Зря Лотэйр разменял все свои карточки. Придется что-нибудь придумать.

Пока Лотэйр раздумывал прошло двадцать пять минут. По прошествии этих минут он вышел на перрон и сел в поезд. В этом поезде не было специальных комнат для пассажиров, так как он не рассчитан был на это. Поезд этот грузовой, однако в определенный момент его решили сделать еще и пассажирским. Для этого добавили один пассажирский вагон, в котором просто составили несколько рядов скамеек.

Лотэйр сел на одну из скамеек и начал смотреть в окно. Пейзаж сменялся быстро. Вокзал, многоэтажки городов, домики частного сектора, немного полей, частные дома, остановка Биркенвердера, поля, частные дома, остановка Ораниенбурга. Ораниенбург был небольшим городом, который был пятым по численности населения в Бранденбурге. Лотэйр вышел на этой остановке.

Как только Лотэйр вышел из поезда так его сразу куда-то потянуло дальше. Он не обращал внимание на город. Лотэйр шел и шел пока не предстал перед небольшим белым строением, которое выглядело как парадный вход куда-то. От этого строения тянулась кирпичная стена, перед которой была натянута колючая проволока.

– Что же тут такое охраняют? – шёпотом сказал Лотэйр. Затем он взглянул на табличку над главным входом. – Концентрационный лагерь Заксенхаузен.

И как только Лотэйр прочитал название, то перед ним тут же предстало ведение. Девушка лежит на деревянном полу в наручниках. У нее черные длинные волосы, одежда порвана в разных местах, все ее тело в синяках.

«Фрида Фриш», – девушка проговорила свое имя.

Ведение пропало. Лотэйр вернулся в реальный мир. Он понял, что эта Фрида находиться где-то в концлагере. Лотэйр зашел под арку главного строения. В этой арке было окно с железными решетками. За окном сидела женщина в черной форме СС и обратилась к Лотэйру:

– Вам внутрь нужно?

– Да, – ответил Лотэйр.

– Зачем?

– Мне нужно увидится с Фридой Фриш.

– Ммм… Вы не похожи на офицера СС. У вас есть разрешение?

– Какое?

– От какого-либо офицера СС.

– Нет.

– В таком случае я не могу вас впустить.

Лотэйр задумался. У кого же он может достать разрешение? И тогда ему пришел на ум лишь один ему знакомый офицер СС.

– А если я получу разрешение от оберштурмбанфюрера, то вы меня пропустите? – спросил Лотэйр

– Да, – ответила женщина.

– Хорошо.

Лотэйр развернулся и отошел от концлагеря. Нужно было как-то получить разрешение от оберштурмбанфюрера Фогта. Но это полбеды. Нужно было как-то добраться до Берлина. Все карточки Лотэйр потратил. Если нет карточек, то не за что получить билет на поезд. Оставалось два варианта. Первый заключался в том, чтобы пойти пешком, однако идти шесть часов было такой себе идеей. Пешком можно было пойти если провалиться второй план. Он заключался в том, чтобы как-то договориться и получить билет. Стоило попытаться.

Лотэйр подошел к вокзалу Ораниенбурга, который был неподалеку от остановки. Он вошел в него. Сам вокзал был полностью сделан из дерева. Лотэйр подошел к очень молодой кассирше и спросил:

– У вас есть билет до Берлина?

– Да, но что вы готовы за него отдать? – спросила кассирша.

– У меня нет карточек.

– Тогда, извините, у меня билетов для вас нет.

– Может быть как-нибудь договоримся?

– За бесплатно и через постель не отдам!

– А мне за бесплатно и не надо. Скажите кому нужно помочь из ваших знакомых, а вы мне взамен билет дадите.

– Ммм… Если так. На том поезде, который довезет вас до Берлина, работает мой дядя. Он подкидывает угли в поезд. Работает один по двенадцать часов. Если вы вместо него до Берлина поработаете, тогда я вам билет дам. Вы согласны?

– Да, конечно.

Пришлось прождать восемь минут пока приедет поезд. Как только поезд приехал, кассирша вместе с Лотэйром подошли к нему. Если быть точнее они подошли к отделению где подкидывают угли. В этом отделе стоял мужик лет тридцати восьми, одетый максимально просто. Кассирша заговорила с мужиком:

– Дядя, привет!

– Привет. Себе парня что ли нашла? – пошутил мужчина.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело