Выбери любимый жанр

На пути в бездну (СИ) - "Sleepy Xoma" - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Прикрыв глаза и сосредоточившись, ученица Целительницы некоторое время точно всматривалась куда-то внутрь, затем, распахнула огромные глазищи и приказала:

— Извини, нужно было проверить тебя еще вчера… Покажи ногу.

Лариэс, прекрасно знавший подобную манеру речи, без разговоров подчинился, задрав штанину выше колена, и все повторилось.

После этого Алиссия положила руку ему на лоб и некоторое время молча продолжала свое исследование. Затем — заставила расшнуровать рубаху и принялась изучать ребра.

С каждой минутой ее лицо становилось все мрачнее и мрачнее. Наконец, ученица Древней открыла глаза, убрала ладонь и безапелляционным тоном заявила:

— Тут сможет помочь только госпожа. Моих слабых сил не хватит, прости.

Лариэс пожал плечами. Он уже успел смириться с тем, что стал калекой. Ходить более-менее мог, скакать — тем более, стрелять из пистолета — да, пусть и левой рукой. Так что все не так и плохо.

Эти мысли полукровка и озвучил, получив в ответ несколько жалостных взглядов, главный из которых, как ни странно, принадлежал Аелле.

— Впрочем, кое на что сгожусь и я, — проговорила Алиссия, извлекая из сумки небольшой мешочек. — Вот.

Лариэс аккуратно открыл его и достал небольшую пилюлю черного цвета.

— Что это?

— Обезболивающее. Сильное. Поэтому используй его только когда станет по-настоящему плохо, — серьезно проговорила девушка. — И не злоупотребляй, иначе привыкнешь.

— Благодарю, — виконт спрятал лекарство.

В его состоянии не следовало отказываться от болеутоляющих. Правда, использовать их в бою их было рисковано, потому как подобные пилюли притупляют восприятие. Весь вопрос — насколько?

"Ну, когда скрутить в очередной раз, выясню", — подумал он. — "Вот бы теперь всех развеселить как-нибудь".

И действительно, атмосфера резко испортилась, а улыбки на лицах погасли. Неизвестно, что случилось бы дальше, если бы в этот самый момент к их импровизированному лагерю не подошел бы принц Клеменс Вентис собственной персоной.

— Привет всем, — расплылся в улыбке ветророжденный. — Можно в вашу теплую компанию?

Все присутствующие дружно преклонили колени, приветствуя лицо королевской крови, и принц нетерпеливо махнул рукой, приказывая подняться.

— Думаю, Лариэсу нужно подобрать снаряжение и коня, все-таки, уже завтра в бой.

— И поэтому ваше высочество желает сделать это лично? — с удивлением в голосе проговорила молчавшая до сих пор Лира.

— Почему нет? — пожал плечами принц. — Заняться мне мне все равно нечем, а так — хотя бы проведу время с пользой.

Это утверждение звучало, откровенно говоря, странно, но Лариэс, в целом, не имел ничего против. Оставив гвардейцев под командованием Индржиха готовиться к грядущему сражению, он вместе с Клариссой, Эриком и ученицами Древних последовал за ветророжденным, который, однако, повел своих спутников не в оружейную, а на обширный луг позади лагеря. На нем как раз тренировались два больших отряда. Лариэс заметил несколько эскадронов в цветах герцогини Магны и — большую пехотную баталию, над которой гордо реяло личное знамя Устина Вентиса.

Судя по намертво вытоптанной траве и почве, спекшейся до состояния едва ли не камня, тренировки проводились на этом месте регулярно и подолгу.

— Перед тем, как заняться обмундированием, я хотел показать это, — обратился к Лариэсу Клеменс. — Полагаю, ты захочешь принять участие в завтрашнем сражении, а потому должен хотя бы в общих чертах понимать, как именно мы будем драться.

— С такой рукой? — удивился Лариэс.

Он продемонстрировал скрюченные пальцы правой руки.

— Именно поэтому я привел тебя сюда, — лукаво улыбнулся Клеменс. — Паллидий говорил, что ты отличился при обороне замка барона Урсуса Гарского, а значит, видел, как дерется пехота Волукрима. Теперь же посмотри на работу легкой конницы.

И действительно, прямо сейчас ровные колонны всадников накатывались на замершую баталию, за двадцать-тридцать шагов до нее лунксы резко забирали вправо, стреляя из пистолетов, заряженных холостыми патронами, некоторое время двигались вдоль строя пикинёров, разряжая еще один или два пистолета, после чего — поворачивали коней и двигались в хвост колонны, на ходу перезаряжая оружие.

Видимость заметно снизилась из-за клубов порохового дыма, но, в целом, было понятно, что происходит, и Лариэс с интересом принялся наблюдать за действиями сородичей. Когда каждый из лунксов поучаствовал в атаке, и колонна, увлекаемая знаменосцем, начала отдаляться от баталии, ее место заняла новая — на этот раз принадлежащая герцогству Риштат. У этих дела шли ощутимо хуже, нежели у вассалов Вороньего Короля. Не было ни той запредельной четкости, что выказывали лунксы, ни синхронности — несколько человек едва-едва не напоролись на пики собственных боевых товарищей из числа пехотинцев. Худо-бедно отстрелявшись, они уступили место очередной конной сотне.

— Я так понимаю, вы учите своих бойцов тактике, принятой в Волукриме? — уточнил на всякий случай виконт.

— Именно, — согласно кивнул ему принц. — Держава его величества опередила весь мир, наверное, лет на сто. Они поистине непобедимы!

Лариэс вспомнил тонкий строй, сметавший море покрытых хитином монстров, но все-таки не смог согласиться с принцем.

"Когда по ним ударит лучшая в мире конница, все будет не так просто", — подумал он, однако вслух говорить ничего не стал.

Вместо этого, прищурившись, внимательно следил за тренировкой.

— Почему баталия? — уточнил он на всякий случай. — Разве нельзя тренироваться с обычными мишенями?

— Это важно и для пехотинцев, и для кавалеристов, — охотно пояснил Клеменс. — Пехота должна уметь держаться против подобного противника, всадникам же следует научиться выбирать подходящее расстояние, чтобы не напороться на пики в реальном сражении. К сожалению, пока что дела идут не так хорошо, как хотелось бы. Мы не сможем поддержать Волукрим в центре поля боя, но хотя бы прикроем фланг.

Виконт рассеянно кивнул, запечатлевая в памяти действия всадников. Да, пожалуй, даже калека вроде него сможет сражаться таким способом. Правая рука и ноги — для управления конем, левая — для стрельбы.

"Может получиться", — удовлетворенно подумал виконт. — "Я буду полезен на поле боя даже таким. Жаль, пистолет Руфина не пережил падения со скалы".

Воспоминание об утраченном оружии заставило виконта перейти к насущным вопросам, и он спросил принца:

— Ваше высочество, а из чего я буду стрелять, если окажусь в бою?

Клеменс улыбнулся.

— Идем.

Он привел своих спутников к собственному шатру, где, как ни странно, все уже было готово к обеду. Тут же размещалось несколько увесистых свертков. Гвардеец, несший караул, сообщил, что все распоряжения его высочества выполнены и нужные предметы доставлены, после чего принц завел своих товарищей внутрь.

— Присаживайтесь, — указал он на длинный стол. — Лариэс, твои вещи — вон в том свертке.

Виконт, не теряя времени, изучил подарки. Тут оказался комплект доспехов, подогнанный точно по росту, несколько пистолетов, длинный меч с узким лезвием и витиеватой гардой — даже более сложной, чем у шедевра Руфина, несколько комплектов одежды и множество мелочей, нужных в повседневной жизни. Конечно, по качеству доспехи и оружие уступали тому, что было у Лариэса раньше, но, тем не менее, дешевыми и простыми подарки принца назвать было сложно.

— Что ж, а теперь предлагаю немного отдохнуть и развеяться, — радостно улыбнулся Клеменс. — Для начала, пожалуй, давай-ка опробуем твое снаряжение. А потом — видно будет.

* * *

До самого вечера они занимались самыми разными делами, благодаря чему виконт сумел немного приноровиться к обновкам и подаренной лошади. Да что там, он даже принял участие в одной из тренировок конных стрелков. К сожалению, отправиться на ужин виконту не светило — на закате Лариэса нашел вестовой, передавший приказ Вороньего Короля: незамедлительно явиться в шатер чародея.

38
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


На пути в бездну (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело