Выбери любимый жанр

Вторжение (СИ) - Схемов Андрей - Страница 52


Изменить размер шрифта:

52

Поняв, что пули бесполезны, «Порох» решил применить по назначению приклад своего Ак-12. Но, разумеется, и этот приём не принёс никакого успеха.

Удивляла и одновременно радовало, что эти облучённые не спешат нападать. Просто стояли перекрыв проход и всё. А ведь если они двинутся на нас, мало не покажется.

— Анна, где у них слабые места? — обратился командир к медичке, отступив на пару шагов от сплошной стены человекоподобных существ. Те тупо пялили на нас пустые глаза. — Есть возможность как-то нокаутировать их?

Я тем временем продолжал подступать к врагам и концентрироваться на них. Парочку мне уже даже удалось оттолкнуть, только вот они быстро возвращались в строй, как ни в чём не бывало.

— Переносица, — ответила Анна командиру. — И сердце. Но, хочу напомнить, что выстрел в эти места убьёт их.

— Да, в курсе, — прорычал «Порох».

Я слушал диалог между командиром и медичкой, одновременно с этим, пытаясь расшвырять застывших существ при помощи своей способности. Но ничего дельного у меня по-прежнему не выходило.

В какой-то момент я уловил слово’переносица', которое озвучила Анна Степановна. После этого я сконцентрировался на лице ближайшего чумазика и пустил импульс прямо тому в нос. Получилось так, будто я прописал ему прямой удар призрачной рукой.

Обожжённого отбросило назад. Но за ним стояло ещё несколько рядов его товарищей. Поэтому он, налетев на них, упал им под ноги и застыл. Обалдеть! Получилось! Такого эффекта я точно не ожидал. Я едва удержался, чтобы не развернуться и не расцеловать Анну.

— Это что было? — Порохов уставился на завалившегося кулем чернявого.

Я тоже не сводил с него глаз. Тот не шевелился. Восторг быстро отступил. В голове запульсировала мысль: «Я его убил что ли?».

За такое Анна меня точно не похвалит.

К счастью, чумазый вскоре зашевелился и начал подавать признаки жизни. Только вот встать на ноги ему больше не удалось. Похоже, получилось именно так, как заказывал «Порох» — враг отправился в нокаут, а я, облегчённо выдохнув, принялся присматривать следующую жертву.

— Ты это сделал, «Инженер»? — оглянулся на меня командир.

— Так точно, — я «выстрелил» импульсом в следующего обожжённого и тот тоже отправился на боковую.

— Отлично, солдат, продолжай, — похвалил меня «Порох». — Только давай побыстрее. А то «Чех» свалит и ищи его потом.

— У меня вопрос, командир, — послышался голос «Ключа». — Почему ты так стремишься его поймать?

— Вот ты вроде умный, Федь, а вопросы у тебя глупые, — тут же поддела научника Ольга. — Наш бегун подозрительно много знает про то, что происходит в зоне. Поэтому его желательно доставить на базу для допроса.

— Всё верно, «Ведьма», — подтвердил её слова «Порох». — Пусть свои сталкерские байки рассказывает специально обученным людям.

Пока они обсуждали лейтенанта Чехова, я отправил в нокаут уже пятерых.

— Долго возишься, «Инженер», — строго проговорил командир, а затем обратился к остальным. — Может кто-то ещё умеет что-то подобное? А то этот, похоже, до вечера возиться тут будет.

— Кста-ати, — воскликнула Ольга и снова встал перед ним «Ключом» в позу: «Держи меня, Федя». — Федь, будь добр, ещё раз мамочку подержи. Я кое-что попробую.

Краем глаза я увидел, как Ольга выскочила из своего тела и в призрачном образе побежала прямо к стене врагов. А затем прямо с разбегу ударила первого попавшегося в переносицу.

Эффект последовал точно такой же, как и от моих импульсов телекинеза. Обожжённый тут же упал на лежащие под ногами стальные листы.

Проводив взглядом упавшего, девушка повернулась ко мне и вскинула руки вверх, закрепляя этим свою победу.

— Это «Ведьма» его отоварила? — уточнил «Порох».

— Она самая, — подтвердил я.

— Отлично. Давайте шустрей. А то засиделись мы в зоне. Пора завершать это задание.

На пару с Ольгой дело по устранению стены врагов пошло гораздо быстрее. Причём девушка расправилась с чернявыми в два раза быстрее меня. Её ведь не нужно было, как мне, каждый раз нащупывать свою способность, чтобы запустить новый импульс. Она просто била призрачным кулаком в лицо одному за другим. И, хочется сказать, удар у неё был поставлен очень хорошо.

Примерно через три минуты все три десятка целей были ликвидированы. Мне осталось только сдвинуть тела в стороны с помощью телекинеза. А то ещё начнут хватать нас за ноги, когда мы будем проходить через них.

— Отряд, слушай мою команду, — с довольным лицом осматривая свободный проход в недра железной кучи, принялся разъяснять «Порох». — Идём внутрь! Напоминаю, что основная цель — упаковать осколок метеорита в свинцовую коробку. Но что-то мне подсказывает, что «Чех» попытается нам помешать. Поэтому смотрим в оба и прикрываем друг друга. «Инженер», не стесняйся применять свой телекинез. «Ведьма», ты идёшь в виде призрака. Если внутри будут и другие чернявые, сами знаете что с ними делать.

— А что с моим телом? — возразила Ольга. — Предлагаешь его тут оставить? Зайцам и собакам на корм? К тому же мы не знаем, какое расстояние до осколка. Вдруг там больше тридцати метров? Я ведь так далеко уйти не смогу.

— Я понесу… твоё тело, — выдвинул Фёдор свою кандидатуру на помощь. — Положу тебя на плечо и буду защищать. Сможешь быть призраком столько, сколько тебе вздумается.

— М-м, — Ольга провела ладонью по стальной руке Фёдора. — Только аккуратнее со мной, малыш. Хорошо?

— К-конечно! — похоже Фёдор всерьёз заволновался, от чего внутри его костюма стало значительно жарче.

— Ну вот и порешали, — «Порох» пригласительно махнул нам рукой и первым шагнул внутрь железной громады. — Пойдём и закончим задание.

Глава 24

Команда

Проход был настолько широким, что мы вполне могли бы свободно прошагать внутрь одной шеренгой. Арка входа была довольно высокой. Как минимум четыре метра. Даже «Ключ», несущий на стальном плече Ольгу, прошёл свободно, не пригибаясь.

— Эй, трансформер, надеюсь ты не планируешь сейчас взорваться? — спросил Борис.

Я тож обратил внимание на то, что костюм «Ключа» начал громко трещать. Эффект усиливался от того, что мы оказались в замкнутом пространстве.

— Поверь, Борис, я и сам хочу вернуться домой в целом виде, а не по частям, — невесело отшутился Фёдор.

Я взглянул на «Ключа», и разглядел что под стеклом скафандра он хмуро что-то рассматривал. Видимо изучал получаемую его датчиками информацию. Или же пытался починить эти самые датчики, чтобы они так яростно не тарахтели.

Просторный проход закончился уже через пять метров. Затем коридор свернул налево и стал в два раза уже.

Здесь нам попались пятеро таких же обугленных людей. Ольга, находясь в своём призрачном образе, тут же бросилась к ним навстречу. Я тоже не терял время зря и пустил в ход телекинез, как только заметил угрозу.

Я обратил внимание на то, что применять способности стало гораздо легче. Если раньше я тратил драгоценные секунды и усилия на то, чтобы нащупать силу и сконцентрироваться на цели, то сейчас всё получалось слёту. Похоже, практика давала свои плоды. А ещё, мне кажется что сами способности стали сильнее.

В отличие от своих предшественников, которые стояли стеной на входе, новые враги попробовали нас атаковать. В который раз подумал, что нам очень повезло, что их приятели не напали на нас толпой. Но, разумеется, мы с «Ведьмой» не позволили им даже приблизиться к нашему отряду.

— Так держать, — похвалил нас Порохов, когда все пять фигур упали на железный пол. Похоже у местных сборщиков металла, какая-то тяга к покрытию из профнастила. Порох тем временем недобро посмотрел в сторону «Ключа» и произнёс: — А ты, РАЗводной, если сейчас не утихомиришь свою шарманку, станьшь ЗАводной.

— Я пытаюсь, командир, — голос Фёдора был очень напряжённым. Похоже, он и впрямь «сражался» с системами своего экзоскелета.

— Как говорил один мой давний знакомый, — ответил командир, — не пытайся, а делай.

52
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Схемов Андрей - Вторжение (СИ) Вторжение (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело