Выбери любимый жанр

«С.Л.К.-10» Иллюзия победы. Часть вторая (СИ) - Фабер Ник - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Погружённый в собственные мысли, Пандар понял, что пропустил сказанное другом мимо ушей.

— Прости, Ашиит, я задумался. О чём ты говорил?

— После того, как мы всё закончим, будет не так просто удержать всех, — повторил он. — Я смогу договориться с многими, но некоторые могут увидеть в этом шанс.

— Если они попытаются воспользоваться возможностью, то, значит, последуют вслед за Русталом в бездну. Основная проблема — это Шехар. От этого молокососа придётся избавиться. А затем и ото всех его прихвостней. Но это не проблема. Посмотри на них. Сейчас они больше напоминают забитых жизнью собак. В этих людях не осталось ни смелости, ни гордости. Они боятся даже лишнее слово сказать, опасаясь, что Рустал усмотрит в этом угрозу. Нет. С ними не будет проблем.

— Это может оказаться не так просто, как ты думаешь, — предупредил его Ашиит. — Мальчик совсем не идиот.

— Поверь, у меня есть те, кто смогут легко справиться с этим делом, — уверил друга Пандар. — Жаль, что придётся так поступить, но я не собираюсь отдавать власть над Сульфаром в руки мальчишки идеалиста. Его старший брат был таким же и мы все видим, к чему в итоге это привело. А когда всё произойдёт, то проще всего будет обвинить в этом хашмитов. Как жаль, что их последняя попытка отомстить за смерть своего господина достигла цели, но ничего не поделаешь. Жизнь жестока.

Естественно, что в его словах не было и капли той самой жалости, о которой он говорил.

— Он не должен страдать, — требовательно произнёс Ашиит, пригубив вино. — Всё должно быть сделано быстро.

Пандар лишь кивнул.

— Как скажешь, мой дорогой друг.

Глава 25

Система Валетрия

Тяжёлый крейсер РВКФ «Трансильвания»

Раздавшаяся в темноте трель личного коммуникатора разбудила спящего в постели Вильяма Форсетти.

Он не сразу смог нащупать устройство, сквозь сон шаря рукой по закреплённой на палубе тумбочке рядом со своей кроватью. Не сразу, но через несколько секунд пальцы всё же нашли искомое.

— Да?

— Капитан, поступило сообщение со станции «Баннаджер». Адмирал Фридхолд запланировал совещание через три с половиной часа для всех командиров патрульных групп, что сейчас находятся на ротации.

Вильям потёр глаза. Зевнул. Глянул на время.

— Спасибо, Эдвин. Отметь, что оповестил меня. Кто-то ещё требуется? Командиры корветных групп?

— О, нет, капитан. Вызваны только командиры крейсеров.

Форсетти показалось или в голосе Парнелла послышалась явная улыбка?

Хотя, нет. Вряд ли. Или же всё-таки…

— Ладно, Эдвин. Всё понял. Я потом передам всё коммандеру Акидзучи.

— Конечно, капитан, — теперь уже с весельем в голосе отозвался Эдвин.

— Есть что-то ещё? — проворчал капитан «Трансильвании».

— Нет. Всё в полном порядке. Погрузка припасов и реакторной массы будет произведена по графику. Новых назначений на выход пока не получено. Как и вызовов от службы безопасности станции. Наши ребята «на берегу» ведут себя примерно и не шумят. Не переживайте, если что-то появится в ваше отсутствие, то я обязательно сообщу.

— Понял. Ладно, спасибо, Эдвин.

— Не стоит, капитан. Если понадоблюсь, то я буду на мостике до конца вахты.

Как будто ты сейчас можешь находится где-то ещё, мысленно проворчал Форсетти, практически бросив комм на тумбочку и падая головой обратно на подушку.

«Трансильвания» вернулась из патрульного похода всего семнадцать часов назад. Десять дней они наворачивали вместе с приданными им для усиления корветами круги по системе и кошмаря грузовые транспорты скромного сульфарского флота.

Нет, Вильям предполагал, что работка окажется далеко не пыльной. Даже несколько скучной.

Хотя поначалу это казалось ему даже забавным.

Возросший грузовой трафик требовалось контролировать, чем рейнские силы в системе и занимались, проверяя каждое судно, уходило оно или же возвращалось в систему. Контроль за движением усилился. Особенно после какого-то дурацкого инцидента в одном из портов на планете.

Теперь они не только сопровождали транспорты, но ещё и отправляли на их борт досмотровые партии.

Находящиеся на борту десантники и младшие офицеры из команды самого крейсера тщательнейшим образом проверяли абсолютно всё, что попадалось им на глаза.

Форсетти мысленно рассмеялся, вспомнив первые дни, когда сульфарцы пытались дать взятку одной из групп. Глупая и тщетная попытка подкупить рейнских офицеров закончилась тем, что корабль оказался арестован, а его команда попала на гауптвахту на крейсере и сидела там всё время, пока «Трансильвания» не вернулась на станцию «Баннаджер» для бункеровки и ротации.

Да, что не говори, но за исключением этого единичного инцидента система вновь оживала после тех событий, от которых её лихорадило.

В день они проверяли порядка трёх или же пяти судов. Как правило они направлялись в пространство Союза Независимых Планет. Восстанавливали торговые связи, временно нарушенные из-за произошедшего восстания и смены власти.

И, тем не менее, в конечном итоге это оказалось ужасно скучно.

Мотаться туда-сюда по одному и тому же маршруту, постоянно патрулируя выданный его группе квадрат. В его бытность курсантом, когда его и однокурсников направляли на подобные «салажьи» рейсы на борту старых эсминцев на границы Протектората, в этом ещё имелся какой-то шарм.

Чисто из-за эффекта новизны.

Сейчас же…

Банальная скука.

Забавно, но не этого он ожидал, когда наконец вернулся на мостик боевого корабля.

После той проклятой операции на Абрегадо пришлось долго и усердно восстанавливать здоровье. Он едва не погиб от полученных ран, но всё-таки смог выкарабкаться.

Только для того, чтобы узнать, что его «Крестоносец» погиб в той чёртовой звёздной системе. Получил такие повреждения, что его пришлось бросить на границе и подорвать, превратив в шар перегретой плазмы. От любимого корабля не осталось ничего.

А затем его в оборот взяла служба контрразведки. Долгие и однообразные вопросы следовали один за другим.

Нет. Его не пытали. Не использовали «продвинутые» техники допроса.

Просто задавали одни и те же вопросы. Раз за разом. День за днём. На протяжении почти трёх месяцев. Стремясь разобраться в произошедшем и восстановить весь ход операции. Чтобы понять, в какой момент всё пошло по известному месту.

А затем просто выпустили без какой-либо уверенности в том, что делать дальше.

До тех пор, пока его не направили на Померанию для того, чтобы принять командование над «Трансильванией», Форсетти вообще не представлял, что ему делать дальше. Поступив в академию флота едва ему только исполнилось двадцать и затем отдав флоту ещё двадцать лет своей сознательной жизни, Вильям просто не знал, чем ему себя занять.

И новое назначение, даже не смотря на то, как начался путь его крейсера, стало глотком свежего воздуха. Он снова при деле. Снова выполняет то, к чему готовился и что умел. Снова вернулся в обойму.

И если уж быть предельно честным, Форсетти оказался очень рад тому, во что вылились эти скучные патрульные рейсы по невидимым орбитам Валетрии.

— Что-то срочное? — тихо спросил рядом с ним сонный голос.

Повернув голову, Вильям посмотрел на прикрытое серебристыми волосами лицо.

— Нет. Просто оповещение со станции. Только для командиров крейсеров, так что можешь спокойно спать дальше.

Лежащая рядом с ним Акидзучи Рен чуть приподнялась на руках.

Потянулась.

Широко зевнула и вновь рухнула на подушку с умиротворенным выражением на лице.

Протянув руку, Форсетти погладил женщину по белоснежным волосам, что рассыпались по подушке и постели.

До сих пор он не мог объяснить, как же так всё получилось. Вроде всё началось с пары ужинов. Обычной веселой болтовни в купе с разговорами по делу. А в итоге…

Это даже забавляло его. На вид такая холодная и хрупкая. Как лёд или тончайший хрусталь. Даже прикоснуться страшно. Вдруг рассыплется? Сдержанная. Молчаливая. За спиной перешептывались, что у неё вообще нет эмоций.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело