Прототип 2.0 | Часть II (СИ) - Диденко Александр - Страница 38
- Предыдущая
- 38/71
- Следующая
Не совсем понимая, на каком языке только что говорил, Юки повернулся к Дварго. Тот кивнул.
— Должен сказать, всё немного сложнее. Но суть ты передал верно и… Элая, Триш, остальные, вы можете встать. За вами нет большой ошибки. Кроме того, гости нашего леса плохо знакомы с привычным нам этикетом. Не стоит смущать их излишне и причинять неудобства. А ещё я думаю… — Дварго мягко забрал деревянный треугольник из рук Элаи и передал его Юки. —…у тебя получится его использовать? Зарядить амулет не сложнее, чем осколок эмнида.
Воины Дварго недоумённо переглянулись, брови Элаи поползли вверх, буквально сложились домиком. Она и так периодически кидала на Юки странные взгляды. В них читалось то сомнение, то надежда, то восторг, то тщательно скрытое и совсем непонятное обожание. Сейчас она и вовсе едва держала себя в руках: грудь ходила ходуном, заставляя узор в виде солнца или звезды сиять золотом даже в тусклом пасмурном свете. Хотя день угасал. А закат даже в такую погоду оставался закатом, красил лес в синий и тусклый розовый.
Дварго поднял руку и никто из даэллей не проронил ни слова, подчиняясь приказу молчать. Все выжидающе смотрели на Юки. Второй, как назло, молчал. В груди текли ручейки ехидного любопытства, но такие далёкие и отстранённые, что Юки не мог ни зацепиться, ни понять их причину.
— Не знаю… — буркнул наконец Юки. — Я потратил много сил и, если честно, чувствую себя всё ещё паршиво.
Отговорку сложно было назвать таковой. В деревяшку утекли привычные для «лампочки» единицы СТ.
Сработало.
Под дружный благоговейный вздох даэллей одна из полос амулета засветилась тусклым золотом. Ещё десять единиц выносливости заполнили заряд до конца. С молчаливого согласия Рика Алета, даэлли вместе с людьми сгребли все мокрые вещи в кучу, поверх неё Сайто положил деревяшку и раза с третьего или четвёртого убедил её сработать. Амулет, структура которого слишком сильно отличалась от привычного проходчикам магического инвентаря, никак не желал отзываться.
Но вот траву и стволы ближайших деревьев озарило солнечным светом. Вышло неожиданно уютно. Закат догорал быстро, и кусочек дня в сгущающихся сумерках согрел гораздо лучше бесполезного алкоголя.
Пахнуло тёплым ветром и распаренной хвоей.
Несколько минут от одежды, брони и полотенец поднимался пар, затем Сайто передал Юки абсолютно сухие штаны. Следом — водолазку и всё остальное. Даже обувь полностью высохла, избежав деформации, трещин и прочих прелестей быстрой механической сушки.
Михо с опаской подошла и потрогала край куртки.
— Я думаю, это очень полезная штука, — наконец выдала она, тщательно скрывая чисто женский восторг. — Раз уж Юки может её заряжать, нам подарят? Подарят одну, да?
Она с такой наивной надеждой посмотрела на лорда Дварго, что тот рассмеялся и махнул рукой, не дожидаясь перевода:
— Конечно, вы можете с полным правом оставить тэо у себя. Это самое малое, чем я могу отблагодарить за заботу и помощь. Создать такой амулет совсем не трудно. Всё дело в древесине, из которой он сделан. Для нас все сложности и ограничения заключены в энергии Искры. Но для вас… она совсем не проблема.
Он сделал выразительную паузу, остановив на Юки пронзительный расчётливый взгляд.
— Большое спасибо, — Юки забрал у Сайто деревяшку, снова зарядил её, стараясь не обращать внимания на полные восхищения глаза даэллей, и отдал Михо. Тело почти забыло про холод, и теперь Юки лихорадочно соображал как бы намекнуть Дварго, что он такого внимания не любит.
Совсем.
Впрочем, Дварго тот ещё жук. Своими словами и действиями он явно заставил Юки отвечать на какие-то невысказанные вопросы. И получил ответы. О, в полной мере. Юки качественно сплясал под чужую дудку и дал всё, что от него хотели. В обмен получил совершенно ненужные ему восторг и почести от недавних врагов и… что-то ещё. Что-то, что он не мог понять сам, но Второй считал очень ценным.
Запись одиннадцатая
— Вы желали нас видеть, отец.
Руби изящно поклонилась. Стройная и элегантная, близкая к идеалу, каким была её мать, дочь всегда помнила о приличиях. Чего не скажешь о замершем рядом Амбере: появившийся от волнения хвост нервно вздрагивал и шуршал по полу. Подобное можно ждать от какого-нибудь Лори или лунных сопляков, но уж точно не от наследника повелителя мира.
— Ты снова забыл об этике, Бер, — не оборачиваясь прорычал Азур, и шорох стих. Сестра отвесила брату подзатыльник; угловатая по молодости фигурка мальчишки совсем съёжилась, но хвост послушно исчез.
Вместо него проявились рога и чешуя на руках. Что ж, они хотя бы не выдают эмоций. В конце концов Бер, вылупившийся едва ли не за год до объявления Войны Сильнейших, всё ещё плохо контролировал низшее обличие. Ему бы летать в небе наперегонки с другой малышнёй… Но «другой малышни» больше не было, а человеческая техника — вроде боевых истребителей — болезненно реагировала на драконов в небе. Людей ещё многому предстоит научить, когда Азур завершит свой план.
И всё же, мальчика стоило похвалить.
— Так гораздо лучше. Надеюсь, ты не забываешь про ежедневные тренировки, — Азур, наконец, обернулся и одарил сына лёгкой улыбкой. — Век-другой практики, и твой контроль станет даже лучше, чем у сестры.
— Да, отец! — Бер дёрнулся в поклоне. Нервничал он явно по другому поводу и разговор, возможно, затянется.
Взгляд снова потяжелел. Азур прошёлся туда-обратно по кабинету и предпочёл дать детям редкую возможность признаться во всём без прямых вопросов:
— Поток ведёт себя странно в последнее время.
— Прошу прощения, отец, — Руби виновато опустила глаза, хлопнула ресницами в притворном сожалении. — Я должна была спросить вашего разрешения.
— Ты? Не Бер?
— Ну что вы. Бер ни разу не нарушил ваш запрет, — сын согласно шмыгнул носом. — Бер пришёл ко мне спросить совета и разрешения. Только вопрос был срочный, а вы были заняты. Я позволила себе самостоятельно закрыть ту трещину…
— Какую «ту»?
— Близ Эльзаса, во Франции. Бер любит те места, отец. И часто играет с местными детёнышами. Когда там открылась трещина, ведущая прямо к оркам, мы поспешили её закрыть. Трещина появилась прямо на пути марширующей армии. Люди бы не справились с такой угрозой, а Бер… Мы с Бером не хотели бы видеть вместо тех мест выжженную огнебоем пустошь. Простите мою поспешность, отец.
— Франция, — Азур снова поморщился, — это не то. Меня не интересует Франция, Руби. Уж ты-то должна понимать, что единственная закрытая вне регламента трещина — слишком мелкая проблема, чтобы я обратил на неё внимание. Ещё?
— Ещё? Но… Больше ничего. Только те трещины, что мы закрывали по вашему указанию. Все семь десятков в открытом море, где людям сложно вовремя их обнаружить. Ещё пять в этом месяце открылись в стратосфере. Их я закрыла сама.
— Это всё?
— Да, отец.
— Хорошо. Бер, ты можешь идти.
Сын успел успокоиться. Поняв, что буря миновала, поклонился куда элегантней, негромко попрощался и выскользнул за дверь. Даже чешуя и рога исчезли, сделав обличие почти идеальным. Руби же подошла ближе, подчинившись едва уловимому жесту. Азур нажал на кнопку, подались в стороны механические шторки, закрывающие от глаз огромную карту мира. Щелчок пальцами — и на ней появились золотые огоньки-отметки. Ещё щелчок, к ним добавились серые.
— Золотые были закрыты без моего ведома. Серые по какой-то причине не открылись в срок. Поток ушёл от них в сторону без видимых на то причин. Расскажешь мне что-то об этом?
Глаза Руби расширились, сама она едва заметно побледнела.
— Люди иногда закрывают трещины без отметки в реестре… Вы помните, есть несколько группировок, не связанных с Ассоциацией. Но так много… Здесь нет никакой ошибки, отец? Судя по карте, все трещины были закрыты одновременно, независимо от размера и ранга. Это… Вы учили, что на подобное способны лишь драконы. Старшие драконы.
— И ты ничего об этом не знаешь?
- Предыдущая
- 38/71
- Следующая