Выбери любимый жанр

Последний всадник Апокалипсиса. Том 1 (СИ) - Поздняков Владимир Георгиевич - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

— Да? — удивление Кагара мгновенно переросло в ухмылку. — То есть…

Мужчина перевел взгляд в сторону и указал туда же пальцем.

— Наши новобранцы будут бегать по разрушенной трасе?

«Чего?» — поразился в своих мыслях король государства, который только что всё проверил.

Но неуверенно повернутый взгляд показал главе, что трасса и вправду была полностью разрушена. Её наполняли кочки, впадины и ухабы, которые могли помешать честности испытания.

Хрон был в шоке. Но в миг старая мысль о подготовленности дороги его покинула. Её словно вовсе и не было.

Он сразу сказал:

— А ведь и точно… Как я умудрился это пропустить? — король почесал свой подбородок. — Видимо, придётся потратить ещё один день на устранение неполадок. Но…

Хрон достал из кармана лист бумаги, на котором он галочками отмечал все проверенные участки района «A». Что-то в его голове говорило, что он уже поставил там символ, который значил конец проверки.

Однако… Лишь листок развернулся, как Контер увидел, что там и вправду не хватало одной красной галочки. Метки прямо напротив пункта «Трасса для забега».

— Как это я умудрился забыть…

Он почесывал затылок, сохраняя в душе странную неуверенность. Но и она его быстро покинула, родив следующие слова:

— Да уж… Неужели теряю хватку?

— Не думаю, — ехидно подметил Кагар. — Просто сейчас очень много дел.

— И вправду. — положительно кивнул Хрон.

Хоть раньше глава ничего не забывал, произошедшее его ни капельки не смутило. Оно словно стало новой нормой для его реальности. Нечто странное для всех, кроме него.

Вместо этого он провел взглядом по палаткам, в которых жили рабочие, и воскликнул:

— Дорогие коллеги! — его голос принадлежал истинному лидеру. Так и сочил из себя харизму. — Траса для гонки ещё не готова! Прошу, скорее выходите из своих палаток и давайте решим эту проблему, чтобы как можно скорее начать проведение отбора. Всё-таки новобранцы уже ждут своего шанса. Я не хочу расстраивать не огранённые алмазы!

В ответ на зов из палаток начали выходить разнорабочие. Никто из них не был истребителем, но они все работали в организации Найфорда, получая неплохую зарплату. Однако единственной причиной их работы там была какая-нибудь история, связанная с монстрами в прошлом. Обычно это была ненависть или страх.

Да, они все были разными, но сейчас их всех объединяло одно… Абсолютная уверенность в готовности трассы.

Но лишь они все вышли из палаток, как их глазам показалась разрушенная дорога. Все оказались удивлены. Но их сомнения пропали столь быстро, что даже не успели зародиться. Не усложняя, можно сказать, их просто не было.

Вместо этого они просто отправились к дороге, планируя как можно скорее исправить оплошность, которую умудрились так слепо допустить.

Глава же повернулся к Кагару и сказал:

— Спасибо за помощь, Кагар, — он положительно кивнул, сохраняя серьёзное лицо. — Не знаю, что бы без тебя делал сейчас. Я так понимаю, ты отправляешься обратно в Найфорд?

— Не стоит благодарности, глава. Это мой долг. Долг истребителя монстров, — эти слова были явно наиграны. — Если вы позволите, я останусь здесь, а после мы вместе отправимся в Найфорд и продолжим последние приготовления к отбору.

— Хорошо, конечно, ты можешь остаться, я буду только рад. — улыбался Хрон.

— Благодарю, — вновь приклонился Кагар. Сделал он это также наигранно, как и раньше.

Ехидная улыбка даже на мгновение не пропала с лица Кагара. Она и вправду была на его лице практически сто процентов времени.

После столь короткого разговора Хрон выбросил свой лист на землю и отправился в сторону. Теперь он планировал лично наблюдать за работой строителей. Он не мог допустить очередной оплошности по причине всеобщей невнимательности. Для него всё вокруг было слишком важно. Он не смог бы простить себе ещё одной ошибки.

Кагар же остался на месте и с привычным себе видом поднял с земли тот самый листок. Внимательно его осмотрев, он испытал самую настоящую эйфорию. На его лице растянулась довольная улыбка. Глаза же чуть прищурились, показав ему ту самую красную галочку напротив пункта «Трасса для забега».

И лишь он увидел её, как сказал:

— Что ж… Я выполнил свою часть договора. Теперь дело за вами, Ингерам и Рэйгал.

* * *

В центральной комнате главного штаба истребителей Найфорда после обсуждения плана действий остались две мужские фигуры. Очевидно, это были Рэйгал Фроуст и Ингерам Гауст.

Кагар уже покинул их, сразу же отправившись к главе для выполнения свой задачи. Он был не из тех людей, которые любили тянуть время зря.

Сам Ингерам тоже уже планировал уходить, дабы отправиться в Улаблейт. Однако не успел он даже подняться, как его остановили слова друга. Рэйгал ладонью показал знак «стоп» и сказал:

— Ингерам, подожди, пожалуйста, — его голос был пугающе серьёзным. — Нужно кое-что обсудить.

В комнате повисла неловкая пауза. Атмосфера вокруг вновь начала леденеть, покрывая всё вокруг ледяной коркой.

Удивившись серьёзному тону товарища, Ингерам сел обратно и начал внимательно его слушать. Он не хотел упустить ни грамма информации.

Рэйгал же сказал:

— Это очень важно для нас обоих. Да и для Лифины это тоже может оказаться не лишним узнать, но это позже.

Лифина была подругой Рэйгала и девушкой Ингерама. Хотя скорее, они были лишь любовниками, нежели настоящей парой. Но это никак не отменяло того, что она также была частью их общей мечты.

Атмосфера в комнате в этот момент продолжала становиться всё холоднее и свирепее. Словно напротив сидели два врага, а не лучших друга. Даже во времена скверности Ингерама, когда он вызвал Рэйгала на бой, между ними не было такого напряжения, как сейчас.

— Ты это о чем, Рэйгал? Что нам нужно обсудить? — истребитель в повязке спрашивал немного удивленно.

Ингерам не мог понять, что так задело его товарища. В его глазах ничего особенного ещё не успело произойти. Однако эта ситуация очень сильно смущала Гауста. Он давно знал Рэйгала и прекрасно понимал, что подобное с ним просто так не происходило никогда.

И тогда истребитель с необычным мечом на поясе продолжил говорить:

— Я говорю о Кагаре. Понимаешь, я ему совершенно не доверяю. Не могу поверить тому, о ком не знаю абсолютно ничего, — с каждым словом его голос становился всё более напряженным. — Особенно сильно меня смущает, что знакомы мы уже давно, а в организации он работает ещё дольше. Но особых данных по нему нет до сих пор.

— Ага. И это всё значит?..

Ингерам до сих пор не всё понимал. Однако ему на лицо вернулась радостная улыбка. Кое-что в его голове всё-таки прояснилось.

— И я не могу понять!.. — он воскликнул злобно, но в голосе была надежда. — Неужели ты решил доверить такому, как он, свою мечту? Неужели решил посветить его в цель, которой поделился со мной и Лифиной, сделав нас её частью? Неужели ты ему доверишься?

Взгляд истребителя был до боли и ужаса серьёзен. Казалось, что ему был жизненно необходим хотя бы какой-то, даже самый глупый ответ Ингерама.

Невероятно удивившись, Ингерам вновь осознал, насколько же серьёзно его товарищ подходил ко всем возможным делам. Ему искренне льстило, что Фроуст так трепетно относился и к мечте, которой он с ним поделился.

И в ответ на это Ингерам не смог промолчать. На его лице растянулась улыбка, которая поразила товарища. В голове Рэйгала сразу же начали возникать вопросы:

«Чего он улыбается?»

«Я сказал нечто смешное?»

«Он издевается?»

Но не успели мысли мечника перейти за грань, как муж в повязке решил дать своей уверенный и спокойный ответ:

— Конечно же… нет.

На лице Рэйгала тут же отразилось спокойствие и умиротворение. Он словно вновь смог дышать полной грудью. Не переживать ни о чем.

Даже холод, окутавший замок, мигом пропал, сменившись легкой свежестью.

Сейчас самый серьёзный на свете истребитель вновь смог расслабиться и облокотиться на спинку трона, вернув свой взгляд на друга. Возможно, ему было немного стыдно за создание столь напряженной ситуации. Но иначе он просто не умел. Подобное было частью его сути, его души.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело