Измена. Мой заклятый дракон (СИ) - Марлин Юлия - Страница 4
- Предыдущая
- 4/60
- Следующая
- Любимый, что с тобой?
- Уйди. Не до тебя.
- Алекс. В чем дело? – Любовница кинулась вслед за Кайденом к лестнице. – Это из-за нее? Что эта глупая человечка тебе наговорила?
- Ничего. Вернись к работе.
- Милый, постой. Эта человеческая девка слишком своевольна и нахальна, тебе следует ее проучить!
Твердый ответ мужа поглотило хлопанье дверей неподалеку. Алекс грозно рычал на любовницу, но к тому моменту, когда вновь воцарилась тишина, они успели спуститься по ступеням и пропали из виду.
Опустив голову, я впилась глазами в блистающую на запястье метку, выжженную во время брачного ритуала магией Темных Драконов.
Да, мы связаны. Но это не значит, что Он может превратить меня в безвольную игрушку, помыкать мной и унижать, развлекаясь под боком с любовницей.
Гордо расправила плечи и поднялась из-за стола с опрокинутой посудой. Аппетит напрочь пропал. Впрочем, повод порадоваться все же имелся. До выходных я не увижусь с нелюбимым мужем-драконом. Использую это время с пользой и познакомлюсь с традициями расы драконов.
- Миазель, - в столовую вбежали испуганные горничные. – Мы сейчас всё уберём.
- Не торопитесь, - я через силу улыбнулась, - я уже позавтракала. Элис?
- Да, леди Кайден?
Пропустив колкую фамилию мимо ушей, которую отныне буду обязана носить до конца своих дней, попросила:
- Проводишь меня в библиотеку?
- С удовольствием.
… Александр уехал сразу после завтрака. Уж не знаю, о чем муж говорил на прощание с любовницей, Мариэлла за эти четыре дня ко мне больше не приближалась. Несколько раз мы сталкивались в переходах или на лестницах, отделанных лепниной, дважды пересеклись на кухне, и всякий раз разодетая женщина обливала меня таким презрением и холодом, что по спине начинали бежать ледяные мурашки. Иногда она кривила губы, иногда что-то шипела под нос, но каждую встречу первой разворачивалась и покидала помещение.
Накануне возвращения мужа из столицы я спустилась из спальни, чтобы вернуть прочитанные книги в библиотеку. Замок уже пленила вечерняя тишина. Слуги разошлись по комнатам, из распахнутых окон лились цветочные ароматы летного сада. Повернув к столовой, вдруг услышала злые, шипящие голоса.
- … почему бы тебе не избавиться от девки по-тихому, Мари? Ударь ее заклятием боевой магии, а потом сбрось со скалы.
Я узнала этот неприятный, дребезжащий фальцет. Вопрос задала экономка.
- Не могу, - бессильно ответила любовница моего мужа.
- Почему? – Старая экономка недоумевала.
- Алекс запретил причинять Розалии вред под страхом смерти! Это из-за клятвы, которую он дал людскому народу. Беречь и защищать жену и этим подтверждать намерения драконов и дальше соблюдать мирный договор с Преторией.
Я вжалась спиной в холодную стену. Алекс дал клятву меня защищать? Хм-м… но не любить и не уважать, напомнил бунтарский внутренний голос.
- Допустим, магию он почувствует. А вот отраву точно – не сможет.
- О чем это ты?
- Я о магическом яде, Мариэлла. Следов не оставляет, убивает практически сразу. Чисто и естественно. Хочешь, раздобуду? – Прошипела экономка.
- Нет, тетя. Слишком опасно. Если Алекс узнает, то убьёт меня. - Дамочка зло пнула бархатный пуфик. – От человеческой девки надо избавиться по-другому.
- Как?
- Пока не знаю!
Повисла пауза, а потом раздался недовольный голос старой драконицы:
- Затянешь с этим, Мари, потом не жалуйся.
- Что ты хочешь сказать?
- А вдруг милорд возьмет и влюбится в жену?
- В эту моль?!
- Не такая она и моль, племянница. Красива, свежа, юна, образована.
- Тётя! – Мариэлла злобно зарычала.
- Что? Я пекусь о твоем благополучии, дура. Думаешь, зачем устроила тебя своей помощницей в этот замок. Надеялась ты окрутишь Александра Кайдена, выйдешь за него, а он взял и женился на другой.
- Ему приказал Император!
- Брось, Мари. Нам ли не знать, что если мужчина-дракон заупрямится, то ничто и никто, даже Император, даже смерть не заставят его исполнить приказ. Помнишь, как долго милорд Кайден рассматривал портрет этой…
- Розалии.
- Да, Розалии, когда Император предложил взять ее в жены в обмен на мирный договор с королевством людей?
- Тетя, ты преувеличиваешь. Эта девка ничего для него не значит.
- Пока… может быть. Но она его жена, - суровым раздражающим тоном напомнила экономка. – Им постоянно придется быть вместе. Ездить в столицу. Бывать на светских балах. Посещать приемы и выставки.
От бессильной ярости Мариэлла снесла со стола дорогой чайный сервиз.
- Она не сможет родить ему ребенка. Никогда! Разве этого мало?
- Ты тоже не сможешь, - холодно отрезала домоправительница. – А значит, угроза потерять Александра очень велика. Избавься от человеческой девки пока не поздно. Или все потеряешь.
Повисла томительная заминка, а потом я услышала отрешенный голос Мариэллы:
- Ладно, тетя, уговорила. Приноси в замок свой яд. Я что-нибудь придумаю.
Послышался шелест платьев, звон стекла и две интриганки торопливо направились к двери. Вздрогнув, я крепче прижала книги к груди и, не слышно, почти не дыша, нырнула в темное ответвление, чтобы переждать, пока экономка с племянницей покинут столовую.
Меня лихорадило, ноги были ватными. Сердце колотилось.
Задумали меня отравить? Еще посмотрим кто – кого. Я хоть и нахожусь в замке дракона почти без прав, за свою жизнь и свободу буду бороться до последнего вздоха.
Закрыв глаза для успокоения, поймала себя на том, что натянута как струна. С большим трудом добрела до библиотеки, вернула книги на полки, затем поднялась в спальню, заперла дверь изнутри и, не раздеваясь, бессильно рухнула на кровать. Было больно, страшно и тяжело. Но я дала себе слово не сдаваться. И с этой мрачной решимостью провалилась в тревожный сон.
* * *
Весть о возращении Александра застала меня, когда я гуляла по цветущему саду во внутреннем дворике. Светило летнее солнце, в кронах деревьев пели яркие певчие птицы. Я с наслаждением прикрыла глаза, позволяя себе ненадолго расслабиться в замке ненавистного дракона, как вдруг меня настиг оклик Элис:
- Миазель, милорд вернулся!
Равнодушно пожала плечом:
- А я здесь при чем?
Горничная замерла от удивления:
- Ну, как? Вы разве не присоединитесь к мужу за обедом? Он распорядился накрыть на стол.
- Нет, - решительно отрезав, я выпустила из рук бутон огненно-красной лилии и, приподняв тяжелый подол, заторопилась к себе. Встречаться с изменником и разделять с ним трапезу – не было никакого желания.
Весь замок стоял на ушах. Я слышала голоса прислуги, грохот дверей, шум и суету.
- … я так соскучилась, - донесся до слуха приторный женский напев, когда я решила сократить путь и свернула в застекленный переход, примыкавший к гостиной.
- … я устал, Мариэлла, - от драконьего рыка жалобно вздрогнули все стекла. – Кроме того, у меня море дел.
- Поцелуй меня и усталость пройдёт.
- Не сейчас.
- Алекс, что с тобой, любимый? Раньше ты первым делом по возвращении тащил меня в постель.
- Раньше я не был женат.
- Ты же сам говорил, она – ничто для тебя. Только я твоя единственная любовь.
- Это правда.
- Тогда в чем дело? Почему ты так холоден?
Прильнув к узкой стеклянной перегородке в стене, я разглядела, как Мариэлла в пышном алом платье повесилась на шею Алекса, что был облачен в строгий темный костюм. Обняла его и, запрокинув голову, тянулась своими губами к мужским.
А он… прильнул в ответ!
Ууу! От бессилия чуть не топнула. Мерзавец! Тискает и целует ее, прекрасно зная, что в соседней комнате находится законная супруга. Хотя, чего еще ожидать от договорного брака с едва знакомым мужчиной?
- Хватит, - раздраженно зарычал дракон и оттолкнул любовницу с нечеловеческой силой. Та отлетела на мягкий диван. - Я сказал, что устал. Увидимся позже.
- Предыдущая
- 4/60
- Следующая