Выбери любимый жанр

Проведи меня к свету - Питкевич (Samum) Александра - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

– Начинаю захват судна.

– Доступ подтверждаю,– голос Навигатора раздался прямо в голове, показывая, что я полностью совместима с системой.

Медленно, растягивая сеть захвата как паутину, закрывая отсек за отсеком, я во все стороны раскидывала свое восприятие. Выполнив примерно две третьих, разместив условные маркеры на обшивке, скривилась. Как-то оно и правда было совсем не так просто, как в симуляции. Вчерашняя работа с повышенным уровнем давалась много легче. А это только захват.

В какой-то момент я вся похолодела, представив на мгновение, что могу вдруг не справиться с такой простой задачей.

Сжав зубы, не позволяя даже тени мысли о неудаче появиться в голове, глубоко вдохнула.

– Хатун, медленно и плавно. Растягивай сперва на нос. Тогда сеть не соскочит, даже если немного перекосит.

– Я в курсе,– зло, практически шипя, отозвалась на тихие слова Навигатора.

Медленно, буквально по сантиметру, от одной заклепки обшивки до другой, я растягивала сеть, захватывая нос Каравана.

Пальцы дрожат от напряжения, по каналам, как молнии, протекают вверх, до самого основания черепа, электрические разряды. А я все тяну и тяну эфемерные руки, пытаясь обнять такой, с виду, маленький корабль.

Когда зеленое облако, отмечающее на схеме мои действия, покрывает корабль полностью, я, не выдержав, тяжело выдыхаю, позволив себе на мгновение обмякнуть. Всего миг. За это время моя сеть не сможет соскочить. Я ее закрепила на каждом выступе, на каждой неровности корабля.

– Отлично. Всем подразделениям, подготовиться к Переносу,– голос Навигатора, транслируемый на все судно, раздавался набатом. – Проводник, отсчет.

– Перенос через пять… четыре…– я глубоко вдохнула, готовясь к всплеску. Все тело в предвкушении и легком волнении покрылось мурашками,– три… два…

Один.

Перед глазами слепяще вспыхнула реальность. Окружающее пространство застыло, только я и Навигатор – единственные, кто почувствовал происходящее. Воздух вдруг стал удушающее вязким, тело словно рассыпалось на отдельные частицы, утратив целостность. Но это все было не важно. Значение имела только точка, обозначающая наше положение в пространстве. Как искра, мы неслись по тонкой зеленой линии очень условной карты.

В одном месте я почувствовала, как нас начинает стягивать влево. С трудом, полностью потеряв себя, с концами растворившись в контурах корабля, еле удерживая корпус судна в нужном положении, вытягивала все туда, куда нужно.

Вдруг перед глазами, на схеме вспыхнула новая линия. С поправкой на искажение, мы могли выйти в другой точке. Удержать корабль в изначальных параметрах было все сложнее, но я упрямилась. Разве же я не смогу?!

Я смогу!

– Не дури! Не поднимешь!– раздраженный голос навигатора вывел из какого-то упрямого оцепенения, где впереди была видна только конечная точка исходной схемы.

– Подниму!

– Неучтенное воздействие. Следовать новому маршруту.

– Я вытяну!– со злостью, чувствуя всем телом, как вибрирует обшивка Каравана, отозвалась.

– Это приказ, Проводник. Выполнять.

– Поглоти тебя безумие! – выругавшись, я с отвращением и к себе, и к Навигатору, позволила утянуть корабль по новому маршруту. Держать тут же стало на порядок легче, но все равно даже не близко так, как в симуляциях. Кажется, такого напряжения я не чувствовала никогда раньше, даже в первые свои переносы.

За несколько секунд до достижения цели, я ощутила, как тело возвращается в прежние границы, как бунтуют, словно взрываясь, клетки. Это был и восторг, и боль одновременно, замешанные так плотно, что отделить одно от другого не удавалось. Руки обожгло огнем по всей линии вживленных каналов, но я на это рассчитывала и этого ожидала, выдохнув. Я удержала. Я справилась. Не на все сто, нас все же снесло относительно начальной точки, но я дотянула Караван, не позволив выскочить ни в одной из дополнительных ветвей выхода.

– Перенос завершен, возврат всех систем в стандартный режим. Время переноса пятьдесят две минуты,– раздражающе-спокойно объявил Навигатор.– Изменить маршрут согласно новой точке выхода. Молодец, хатун. Подняла.

Последнее уже было произнесено мне лично, заставив сцепить зубы. Я чувствовала, как взмокла до самых верхних слоев одежды, как дрожат конечности, пытаясь хоть немного изгнать напряжение. Слова, пусть и сказанные искренне, звучали насмешкой. «Подняла». Да я действовала просто на грани, едва не «уронив» Караван в самом начале, с трудом захватив судно целиком.

Щиток исчез с глаз. Кресло возвращалось в обычное положение. Мне с трудом удавалось удерживать голову вертикально, все пространство перед глазами плыло и кружилось. Не в силах отвернуться, я сумела только прикрыть глаза, когда прямо передо мной появился Навигатор пытливо вглядываясь в лицо.

– Не стоит так близко воспринимать. Это был твой первый персональный полет. Тем более, никто из нас не ожидал, что наш маршрут сегодня будет пересекать судно Первого ранга. Если бы их Навигатор выставил свои данные и согласовал, мы бы немного сместились. Не твоя вина, что нас так засосало.

Я ничего не ответила, абсолютно без сил сидя в кресле. По щеке сама собой, совершенно неожиданно, побежала горячая слеза.

– Это того не стоит. Если тебе станет легче, мы тоже весьма изрядно сбили их с маршрута. Удержать линкор куда труднее, чем наш маленький эсминец. Поверь, мы сегодня доставили массу веселья этим ребятам. Думаю, они больше не позволят себе подобного.

Я молчала. Это совершенно не имело значения. Четвертый ранг и такой позор. Хорошо, что у него только один свидетель. Для всех остальных я просто выполнила свою работу. А как это прошло, известно только Навигатору.

С трудом открыв глаза, я пошевелила пальцами, освобождая их из захвата пластин, и попыталась встать. Только дрожащие ноги совсем не подходили в качестве опоры.

– Я помогу,– Навигатор протянул ко мне ладони, намереваясь поддержать.

– Не надо. Я сама.

– Да-да. Я так и понял,– совершенно не реагируя на мои слова, мужчина обошел кресло сбоку, подсовывая одну ладонь под мои безвольные ноги, а второй обнимая плечи и вынимая из кресла. Голова обессилено мотнулась, стукнувшись о затянутую кителем грудь. Порадовало только то, что легкая ткань вуали от этого движения упала на лицо, закрывая меня от пытливых, таких до отвращения спокойных, темных глаз мужчины.

До чего же противно.

– Напрасно ты так реагируешь. Я тебя предупреждал, что будет трудно, но ты почему-то до сих пор уверена, что все должно было быть так, как на симуляторах. На мой взгляд, все вышло вполне приемлемо. Немного тренировок, только и всего.

Меня вынесли из зала навигации, как перегоревшего киборга. Прикрыв глаза, я только ждала, когда все это закончится.

Открылась одна дверь, затем вторая, и я почувствовала слабый, но такой характерный запах собственной комнаты. Легкий цветочный аромат, шедший от моей одежды, окутывал и успокаивал.

– Не перестарайся с самобичеванием, хатун. Первый раз всегда выходит не так, как нам представляется. Во всех сферах. Поспи. После сна все выглядит не так плохо,– я почувствовала, как голова касается подушки, как куда-то исчезает ободок с вуалью и как на плечи опускается покрывало.

Как все это унизительно.

Глава 11

– Акрам, она не поднимет такую массу,– сердитый, встревоженный голос капитана раздавался в ушах, мешая сосредоточиться.

– Она справится. У нее огромный потенциал.

– Но не так сразу же. Дай ей попробовать с малыми параметрами.

– Если я допущу легкость в самом начале, потом она станет относиться ко всему с высокомерием и превосходством. Я такое видел, когда учился. Она обязана каждый раз просчитывать исход от начала до конца, несмотря ни на что. Ей не должно быть просто. Не во время работы. Так что нет. Продолжаем, как запланировали, на расширенных параметрах.

– Но ты хочешь чтобы она с ходу подняла судно по параметрам Второго ранга!

13
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело