Выбери любимый жанр

Торговец (СИ) - "Nooby" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Несколько часов спустя

Ну что же, я полностью готов, хотя отдыхом назвать это сложно, так как я и не уставал. Хотя время, которое я валялся в кровати, потратил с умом, дополнительно просмотрел, как и что надо делать, а также как трактовать всё увиденное. Кстати, оказывается можно окончание ритуала, визуализировать, дабы зрители тоже смогли увидеть, что вообще происходит. Хотя этим, обычно не пользуются, но для меня это самое то. А то придёт какой-то тип (то есть я) и скажет, что эти два любящих сердца не подходят друг для друга. Бред же? Ну и что, что он ученик бога, может он… короче обманывает или чего-то ещё замыслил? И хрен двоим молодым влюблённым докажешь, что при контракте, мы не можем врать, увиливать — да, но не врать. А вот когда они увидят своими глазами, то это уже совершенно другое.

А вообще интересный ритуал, точнее заклинание, но для меня пока что, это именно ритуал с множеством дополнительных стабилизирующих ингредиентов. Ничего стану немного сильнее, тогда буду без всяких костылей использовать.

Глянул на час и решил ещё заварить себе кофе и вызвать такси. Ну а что? Из транспорта у меня только велосипед и всё. С другой стороны, я не поклонник автомобилей, мотоцикл уже лучше, но пока я решил немного притормозить и не тратить деньги. Вот после этого контракта можно будет и подумать о покупке двухколёсного друга. Глянул в телефон, похоже, такси приехало, так что я нацепил кроссовки и вышел из дома.

Такси меня довольно быстро довезло меня до указанного адреса, вышел, расплатился и направился к зданию. Но когда решил зайти, меня сразу же остановил охранник, который был лисом, естественно под иллюзией. Хмыкнул и сказал, что меня ждёт глава рода Хиокиши.

Охранник тут же сглотнул, так как никто из простых людей не знает, что Хиокиши, глава рода. Обычно спрашивают главного директора или генерального. Тут же связался с кем-то повыше и уже через тридцать секунд меня пропускают внутрь.

Меня встречает трое человек… точнее кицуне, один из которых сам глава рода. Тут же знакомит и оказывается, что это не «испытуемые», а помощники главы. Далее идём вглубь и выходим на оборудованную и закрытую парковку для фур. Высокие потолки, много места и ни одной машины.

В центре стоят несколько ящиков, и я уже понимаю, что это заказные мною материалы.

— Мне нужно двадцать минут, а затем можно начать.

— Хорошо, ровно через двадцать минут мы приведём этих балбесов, — выдохнул Хиокиши.

Я не стал отвечать, а направился к ящикам и начал перебирать всё, что они собрали. И уже через пару минут понял, что лисы предоставили мне всё в двойном объёме. Похоже, они хотят, чтобы не было никаких случайностей. Впрочем, они, наверное, правы, я всё-таки не бог, а ученик причём очень ранний, так что они просто подстраховались.

А затем обычная рутина, разложить всё материалы по строгим углам, напитать и правильно соединить магические линии. И кстати вот именно это умение недоступно ёкаям, как и сама напитка материалов. Нет, у них есть артефакты, и они даже сами могут их делать, вот только напитка артефактов идёт только от магических источников земли. Поэтому они привязаны к месту, как и остальные. Но опять же, есть исключение, те, кто возвысился семь-восемь-девять хвостов (и аналогичные уровни сил у прочих) игнорируют это правило. Но, честно говоря, таким существам уже и не особо-то нужны артефакты (хотя есть и довольно сильные), они и без артефактов чересчур сильны.

Аккуратно соединяю все линии и делаю тестовый прогон, вроде всё работает, как надо и никаких проблем возникнуть не должно. Но дополнительно всё равно усиливаю все проблемные точки и разгибаюсь. Один из помощников увидев как, я отхожу от печати, тут же подошёл и спросил, готово ли?

— Да, но сначала пригласи Хиокиши.

— Будет сделано, — он кивнул и уже через пару минут я лицезрел самого главу рода.

— Какие-то сложности? — он тут же напрягся.

— Никаких, скорее наоборот, — махнул я рукой.

— В смысле?

— Я использую печать второго типа, так что всё увиденное будет проецироваться на остальных.

— О! Это очень удобно, — он тут же закивал, — Значит, можно их приводить?

— Да, зовите.

Пять минут, и ведут двух невольников, которые опустили голову и посматривают каждую секунду друг на друга. Оба кстати очень молодо выглядят, но это как я знаю, для Кицуне норма. Они стареют очень медленно, собственно как и молодеют.

— Я ученик торговца, а это печать истинного взгляда, которая покажет, подходите вы друг к другу, — решил я уточнить специально для них, а то они словно на казнь идут.

Оба немного нервно кивнули и глянули на Хиокиши и одну из девушек, которая, кстати, тоже была лисом, что естественно, но даже вот у неё был облик, довольно привлекательный в обеих ипостасях. Это кстати тоже не новость, чем больше хвостов, а, следовательно, силы, тем больше они походят на людей. Я её не видел, но знал, что это Миамура, мать одного из оболтусов. Судя по всему, она не слабее самого Хиокиши, но в роду может быть только один глава, так что, скорее всего она просто не стала претендовать на трон.

— Становитесь сюда и думаете о друг друге, — произнёс я, а они тут же оживились, иначе как объяснить эти влюблённые взгляды, который и слепой заметит.

Я же, не обращая на них внимания, сосредоточился и запитал всю печать…

Никакого светопреставления, искр, пламени или ещё чего-то выделяющегося, просто повеял ветер в закрытом ангаре, а в воздухе появились две синие нити, которые опутали двух подростков и налились золотом, а затем и вовсе покраснели. Я подождал несколько секунд и развернулся к Хиокиши и Миамура, чтобы сказать им, но судя по их взглядам, они прекрасно понимали, что происходит.

Оба переглянулись и выдохнули. Ну да, их любовь настоящая, но это и было понятно с первого взгляда на них, а вот то, что они идеально подходят друг к другу, а значит никаких проблем с будущим поколением, этого никто не знал, до сегодняшнего вечера.

С одной стороны, плохо, то что они ещё малявки по меркам ёкаев, но с другой стороны, зато не надо думать о том, что ребёнок может погибнуть во время родов или будет слабосильным.

То-то они выдохнули и переглянулись. Я хоть и не отец, но прекрасно понимаю, здоровые дети это залог спокойной жизни, а учитывая ещё и то что, нить покраснела, означает, что есть вероятность будущему ребёнку стать и вовсе будущим главой. Конечно не сразу, а через несколько сотен, а может и тысяч лет, но опять же не надо мерить мир ёкаев и обычных людей.

— Андрей-сан, контакт закрыт, — наконец-то Хиокиши отмер и подошёл ко мне, чтобы пожать руку.

— Всегда рад помочь, — улыбнулся я и пожал его руку.

Прилив энергии я почувствовал сразу, правда, источник повёл себя, как человек который встал из-за стола, чтобы сесть опять за другой стол с едой. Но в принципе вроде обжорства ещё нет, но всё-таки, наверное, надо делать небольшую выдержку иначе будет перенасыщение, которые судя по всему не такое уж и безболезненное.

Отошёл в сторону от печати, которая уже утратила свою магическую силу и сел на небольшой стул. Тем самым решив немного переждать поздравления для будущих молодожёнов. Ну, оно и понятно, встретит своего партнёра это событие, а не так как у людей, встретился-погулял-свадьба-развод и заново по кругу. Тут один раз и на всю жизнь.

— Я очень признателен Андрей-сан. Вот ваша награда и сопутствующие документы, — по щёлку Хиокиши, ко мне подошёл один из лисов и передал папку.

— Если нужно что-то, то можете всегда обращаться. Но меня в городе не будет где-то неделю, может быть больше, — кивнул я, принимая пакет.

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Торговец (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело