Наренгу идет за тобой (СИ) - Медведская Евгения - Страница 21
- Предыдущая
- 21/104
- Следующая
Исида судорожно работала с монетой.
Ее атаковали несколько йурпов, но она лишь не глядя отпихивала их мелкими разрядами. Викси создал вокруг девушки огненный круг, давая ей защиту и время. Огневик надеялся, что она придумала какой-то более надежный способ, чем бежать, бросая все, что только можно.
Калеаты были худшим, что они могли встретить. Настоящая и очень редкая нечисть высшего уровня. Существа высокого роста, с толстыми ногами медленно изучали противника. Их тела были светло-серыми и чуть горели прожилками, похожими на те, что бывают в полудрагоценных камнях вроде опала или малахита. Полосы сияли разными оттенками. В них формировались магические импульсы. Калеаты накапливали в своих жилищах сокровища и отчаянно защищали их. Для людей они были опасны. Калеат поселившийся по соседству мог в одиночку уничтожить целое поселение. Их взгляд парализовывал людей, затем в дело вступала их жадная магия, питавшаяся любой магической энергией. Чем сильнее был маг, тем хуже ему приходилось в схватке.
Исида не собиралась смотреть им в глаза. Но это и не требовалось, если калеаты подойдут ближе. Их прикосновения или контакта с магией было достаточно для того же эффекта. Скорость, с которой приближались монстры была впечатляющей.
Исида бросила монетку замедления и с неудовольствием отметила, как монстры выпивают из нее энергию. На мгновение она испугалась, что они зацепят ее силу и начнут пить. Впору было отсекать связи и бежать. Магическая охрана безусловно с неохотой выполняла свои функции, но это была их работа. Исида понимала, что надо отступить и вызвать службу. В конце концов, она могла действовать именем короля. Ситуация угрожала безопасности всего государства.
Она надеялась, что делает все правильно и монета подействует.
Викси атаковал серых тварей струей огня. Исида еле успела перехватить магию.
— Это калеаты, идиот, — крикнула она. — Ты же не хочешь, чтобы они тебя выпили. Бей йурпов, пока можешь и бежим.
Исида искала пути отхода, но картина получалась паршивой. Перед ними был пылающий йурповник, двое калеатов разошлись в стороны, отрезая путь, по которому пришли маги. Оставался обрыв слева — по дну текла мелкая речка. Можно было сорваться вниз и подстраховать себя магией. Именно над этой подушкой безопасности она и работала с момента как заметила нечисть.
Исида бросилась в сторону обрыва, делая знак Викси, но рухнула как подкошенная буквально в шаге от бледной полосы, перерезавшей ее путь. Было поздно. Нечисть раскинула сеть. Коснуться выбеленой травы значило дать им поглотить себя. Калеаты не собирались позволить магам уйти. Они отлично понимали, что их не оставят в покое и собирались биться до победы. Возможно, эти были последними. В мире не осталось для них места с их угрюмой и жестокой силой. Они высасывали магию не только из людей, но и из земли. Их жадная пустота была настоящим бедствием для всего вокруг.
При этом монстры тоже хотели жить. Калеаты знали, что их уничтожат и сделать могли только одно — не оставить свидетелей своего существования.
Йурпы служили им, воровали для них, таскали еду и предметы, а самое главное — маскировали их присутствие. Бедность земли, истощение магии можно было списать на них. Вонь йурповника прикрывала калеатское жилище.
Исида взглянула на Викси.
— Что будем делать?
Йурповник пылал. Исида достала лист магической бумаги и набросала формулу, еще не до конца понимая, что будет делать дальше.
— Их нельзя касаться магией, — сказала она. — Может попробуем как-то бросить их в пламя? Думаю, что они горят. Но перед этим тебе надо полностью отрезать связь с огнем, Викси.
Маг кивнул и огляделся по сторонам. Раз нельзя использовать магию непосредственно на калеатов, то оставалось ударить по ним какими-то физическими предметами.
Викси приметил поваленный ствол дерева и кусок скалы. Он еще раз взглянул на пылающий дом йурп.
— Если я полностью разорву связь с огнем, — сказал Викси, — там нечему будет гореть. Я столкну их туда, огонь сделает все дело. Будем надеяться, что они сгорят до того, как выпьют меня.
Исида предостерегающе вскинула руку.
— Это наш единственный шанс, — сказал он, отметая возражения.
Замедление больше не работало. Калеаты добрались до монеты Исиды, и она разорвала связь, превращая амулет в бесполезный кусок золота прежде, чем они начнут пить ее магию. Теперь создания снова могли двигаться быстро. У ведьмы и огненного мага осталось несколько секунд.
— Бревно и камень, — Викси указал движением головы.
Исида дописала формулу и приготовилась.
Бревно взлетело в воздух, важно было отпустить магию до того, как тяжелый предмет с размаха влетит в тело калеата. Викси рассчитал траекторию. У магов огня расчеты всегда были быстрыми и точными. Исида просто помогала.
Удар бревна отправил его прямо в разгоревшийся йурповник. Магическое пламя пылало, расплавив породу.
Все прошло идеально. Оставался второй.
Вдруг Викси упал на колени, скручиваясь в комок.
— Связаны, — прошептал он, едва проговаривая звуки.
Исида поняла его. Калеаты были связаны. Один горел, а другой пил мага. У ведьмы больше не было времени.
Исида бросилась в сторону камня. Поднять его одной ей было не под силу. Калеат рванул наперерез. Девушка почти не думала. Магия иллюзий была тонкой и действовала на разум калеатов. Исида убедилась в этом, когда у них не получилось сразу добраться до ее монеты. Поэтому она выбросила вверх еще одну. Эту монету она забрала из тайника в Рошдевике. Здесь была ее личная иллюзия, настолько реальная, так вплетавшаяся в настоящий мир, что сомнения возникали даже у Исиды. Ведьме было жаль этой фантазии, мысль, что калеат выпьет ее, причиняла ей боль, но выбора не было. Только это и могло обмануть нечисть.
— Пообщайся с Наренгу, несчастная тварь, — крикнула Исида калеату и бросила монету в воздух.
Эффект был мгновенным. Калеат перестал пить магию Викси и переключился на иллюзорного противника. Приманка была настолько привлекательной, что нечисти было не удержаться — столько магии, столько силы. Не каждому калеату в жизни представлялся шанс получить такого как Наренгу.
Викси лежал, но приходил в себя. Исида поняла это по тому, как разгорелось пламя йурповника. Тело калеата, лежащего в нем вспыхнуло даже изнутри. Он был уничтожен.
— Сможешь помочь мне поднять камень? — спросила Исида напарника.
— Надо попробовать. Но я боюсь, что второй меня допьет, пока будет гореть.
— Он очень занят, — ухмыльнулась Исида. — Давай быстрее, или он разберется в моей магии и доберется до меня тоже.
Викси собрал последние силы, и маги сдвинули камень с места. Маг огня задал точную траекторию. Глыбе предстояло съехать со своего постамента, повернуть, набрать скорость и точно влететь в серое тело нечисти, отбрасывая его в пламя.
Исида вспомнила кое-что и быстро начертила на листе еще несколько знаков. Затем ее пальцы пробежались по воздуху, вычерчивая сложный узор.
Камень отбросил калеата в огонь, а затем сработал знак Исиды, взрывая йурповник.
— Тебя пьют? — спросила она у скорчившегося Викси.
— Нет, — ответил он, выдыхая.
Обломки камней застучали по земле. Исида, зашипев прижала руку к обожженному бедру. Викси дернул на себя девушку и упал, укрывая их от огня. Раскаленные камни застучали по магической защите. Исида бы долго создавала что-то подобное и обязательно упустила бы важные детали. Например, от удара они были бы защищены, но потихоньку бы запекались в своем защитном контуре. Маг огня в первую очередь учился защищать себя и окружающих именно от жара и вышедшего из-под контроля пламени. Поэтому девушка спокойно лежала в его объятиях.
— Это были мои последние силы, — усмехнулся он. — Но думаю, что ты не будешь спорить, я только что нас спас.
— Если бы не моя иллюзия, тебя бы успели выпить, — парировала Исида.
— А если бы я не помог с камнем…
— Любишь же ты поспорить, — перебила его ведьма.
- Предыдущая
- 21/104
- Следующая