Выбери любимый жанр

Сумрак веков (СИ) - Дуплина Анна - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Дженсен тащил меня все дальше и дальше по коридорам, но я не обращала внимание на то, что нас окружало. Я чувствовала злость и раздражение от того, что сейчас была настолько беспомощна. Ничто не могло заставить меня отказаться от своей сущности. Прожить остаток жизни вот так? Лучше на костер…

— Я с удовольствием посмотрю на то, как ты сгоришь, — ворвался в мои размышления голос Дженсена. — И очень надеюсь, что твой ручной охотник присоединится к нам.

— Вряд ли Лиам такой идиот, — огрызнулась я.

— О, ты разве плохо узнала его за все это время? Наш Лиам полон сострадания. Думаю, он достаточно привязался к тебе, чтобы ринуться спасать твою никчемную жизнь, рискуя собой, а то и парочкой других таких же идиотов.

— Он не придет за мной, — помотала я головой, понимая, что вряд ли ведьмолов знает о том, что произошло в Чиппева сити.

— Надеюсь, ты ошибаешься, — хохотнул Дженсен. — Будет приятно полюбоваться на выражение его лица, пока ты будешь поджариваться. А потом я убью его, — недолго помолчав, добавил он.

Я усмехнулась. Кажется, я сделала Лиаму одолжение, когда бросила в том поселении. После этого охотник точно не придет за мной, а значит у него есть все шансы прожить немного дольше.

Коридор кончился, и мы оказались у лестницы, которая вела только вниз.

— Нам туда, — кивнул головой на уходящие вниз ступени Дженсен. — И давай без глупостей.

В этот момент мне остро захотелось столкнуть его вниз, но я понимала, что даже в этом случае, далеко отсюда мне не уйти. Улица была полна людей, жаждущих увидеть, как ведьма умрет. А значит, стоит мне только выйти за дверь, они сами потащат меня на костер.

— Почему ты ненавидишь Лиама? — спросила я, спускаясь вслед за ведьмоловом. — Вы же вроде как на одной стороне.

— Тебя это не касается, — отрезал Дженсен.

— Но все же? — продолжала настаивать я.

Ведьмолов резко остановился, и я чуть не врезалась ему в спину, с трудом затормозив.

— Лиам отобрал у меня самое дорогое, — он сжал руки в кулаки. — Теперь моя очередь.

— Ты просчитался, — со смехом ответила я. — У Лиама много того, что гораздо ценнее меня.

— А почему ты решила, что я про тебя? — обернулся ко мне Дженсен, вопросительно приподняв бровь. — Я знаю чем сейчас Лиам дорожит куда больше, чем одна почти мертвая ведьма.

Глава 16.3

Его слова медленно проникали в мой мозг, а когда до меня дошло, что он имеет ввиду, я сжала ладони в кулаки.

— Ты не посмеешь, — дернулась я вперед, но ощутимый разряд тока пронесся по моим рукам, заставляя стиснуть зубы от боли.

— Ты меня остановишь? — усмехнулся Дженсен, прищурившись. — К тому моменту от тебя останется лишь горстка пепел. Так что ты точно ничего мне не сделаешь.

— Люди, — с ненавистью процедила я. — Вы готовы убивать друг друга совершенно без причин.

— Ты не знаешь о чем говоришь, — отмахнулся ведьмолов от меня. — У меня есть причины, но это для тебя уже не имеет никакого значения. Тебе осталось жить не больше нескольких дней.

Дженсен, отвернувшись, снова начал спускаться по ступеням, и мне ничего не оставалось, как покорно отправиться за ним.

Внизу оказались тюремные камеры. Крохотные и, на первый взгляд, отвратительно грязные.

— Вы правда держите ведьм в обычных камерах? — недоверчиво посмотрела я на ведьмолова.

— Это не обычные камеры, — довольно оскалился ведьмолов. — По решетке пущен ток, плюс наручники, которые ты теперь не снимешь до самого костра. Все это вполне способно обезопасить нас от вашей мерзкой магии.

— Вы просто боитесь, — презрительно скривила я губы. — Нашей магии, нашего могущества. А еще завидуете. Ведь так обидно знать, что в мире есть кто-то сильнее чем вы, не так ли?

— Ты уверена в том, что сейчас именно ты сильнее? — хохотнул Дженсен.

— На всех ведьм у вас в любом случае не хватит костров.

— Нам не надо сжигать всех, — наклонившись к моему лицу произнес он. — Нам надо сжечь всего лишь часть из вас, чтобы остальные наконец поняли, кто на самом деле обладает истинным могуществом. И уже тогда мы победим.

— Так вот, что вы задумали, — догадалась я. — Только ведьмы никогда не согласятся сотрудничать с вами, даже если вы будете угрожать им.

— Знаешь, даже немного жаль, что ты не увидишь того, как сильно заблуждаешься на этот счет.

Дженсен открыл одну из камер, а затем втолкнул меня внутрь. Я покачнувшись, шагнула внутрь и услышала, как за моей спиной лязгнула решетка, а затем скрежет ключа в замочной скважине.

— До встречи на костре, ведьма.

Обернувшись к ведьмолову, я заметила, как он щелкнул каким-то выключателем, и в камере стало слышно едва различимое гудение электрического тока.

Дженсен удовлетворенно кивнул и скрылся за углом, а я села на голую металлическую кровать, прикрученную прямо к стене и откинулась назад. Руки ныли, а постоянное ощущение покалывания начало меня нервировать. Интересно, как долго они собираются меня здесь держать? Я поерзала, чтобы устроиться поудобнее, но со скованными за спиной руками это оказалось почти невозможным.

Спустя примерно час около камеры появился сенатор.

— Ну что, удобно? — ледяным тоном поинтересовался он.

— Да, вполне, — стиснув зубы, отозвалась я.

— Ты или слишком гордая или до крайности глупая, — усмехнулся Кристи.

Он кивнул кому-то головой и в поле моего зрения появился еще один мужчина, судя по всему, охотник. Он сделал мне знак подойти к решетке, а сам равнодушно помахал ключами у меня перед лицом.

Я медленно поднялась и подошла к мужчинам.

— Вы решили, что мне будет скучно одной и привели компанию?

— Я думаю, что когда ты будешь гореть, то должна выглядеть сильной и устрашающей. Ведь ты символ. Поэтому, решил, дать тебе чуть больше свободы.

Охотник молча дернул меня за руку через решетку и заставил развернуться к ним спиной. Я обернулась через плечо.

— Символ чего? Вашей трусости?

— Моей правоты, — пафосно отозвался Кристи. — Ты — ведьма. Опасная и безжалостная. Между прочим, убила ни в чем не повинных людей в Чарльстоне. Кстати, спасибо, что захватила с собой пистолет, из которого стреляла, — я вздохнула, а Кристи продолжил. — Потом с особой жестокостью расправилась с охотниками. Ты идеальная кандидатура для показательной казни, Аманда. Даже те, кто голосовал против закона, теперь пойдут на уступки, когда я представлю им тебя! О, не думай, что все будет сделано тихо. Тебя, конечно, будут судить и приговорят к казни. Ты — последняя деталь пазла, которой мне не хватало, чтобы на законодательном уровне закрепить сожжение.

— Ты в курсе, что ты фанатичный психопат? — покачала я головой.

Почувствовав, что мои руки больше ничего не сковывает, я подняла их перед собой и принялась растирать затекшии запястья.

— Я не надеялся, что ты меня поймешь, — безэмоционально прокомментировал мой выпад сенатор. — Но это не имеет значения. Все что мне надо у меня уже есть. Доказательства твоей вины, и ты, сидящая в клетке.

Я наклонила голову набок и прищурилась. Тьма взметнулась в разные стороны от меня, протягивая свои вязкие щупальцы к обоим мужчинам, но, натолкнувшись на преграду в виде наэлектризованной решетки, рассеялась. Дьявол. Это и правда работало.

— Ты можешь не стараться, — с любопытством рассматривая меня, произнес Кристи. — Пока тебя окружает ток, ты бессильна. И остаток своих дней проведешь в этой клетке, мечтая, оказаться на костре, как можно быстрее, чтобы не сойти с ума от одиночества и беспомощности. Приятно оставаться, Аманда. Быть может, я еще зайду.

Сенатор кивнул охотнику, молчащему все это время, и больше ничего не говоря скрылся в темноте коридора. Охотник бросил на меня взгляд полный ненависти, а затем направился вслед за Кристи.

Я снова села на металлическую кровать и задумалась. Идти на костер не было никакого желания, поэтому мне срочно нужен был план.

Глава 17.1

Три дня. Ровно столько я провела в тюрьме, в ожидании, когда сенатор решит, что настал подходящий момент для показательной казни. Раз в день меня кормили. Никакой вегетарианской еды, никакого острого бурито. На третий день, я почти начала скучать по Лиаму и его способности отыскать в любой забегаловке Америки, что-то что я смогу съесть.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело