Выбери любимый жанр

Кондотьер (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Прошли мимо, лениво разговаривая о каком-то лейтенанте Фимме, лютующем над новобранцами. Когда голоса удалились от ратуши, я снова пополз подобно улитке по карнизу. Даже не понял, как добрался до парапета, перелез через него, и только потом смог унять дрожь в ногах.

— Второй пришел, — огорошил меня Рич. — Говорил же, надо было валить, пока один сидел.

— Сейчас виконт попробует отвлечь внимание, — спокойно ответил я. — А мы подберемся поближе и уберем охрану, только аккуратно, без смертоубийства. Рич, Гусь — они на вас.

— Понял, — оживился штурмовик. — Рукоятью по башке — допустимо?

— Вполне.

В этот момент раздался грохот. Это виконт долбился в дверь кулаком, а потом, видать — и сапогом.

— Эй, болваны! — приглушенный голос Агосто слышался даже в нашем закутке. — Мне нужно отлить! Отведите на улицу, а то разобью окно и обоссу мостовую!

— У вас ночной горшок, ваша милость! — подошел один из охранников к двери, но открывать не стал. — Ссыте туда!

— Он полный! — рявкнул виконт. — Или ты выпускаешь меня облегчиться, или забирай горшок! Так уж и быть, потерплю, пока его опустошаете!

Стражники в растерянности затоптались на месте.

— Что делать будем? — спросил один другого.

— Почем я знаю? — огрызнулся второй с досадой, снимая шлем, чтобы почесать макушку. — Лейтенант запретил открывать ночью дверь, не обращать внимание на жалобы сидельца. — Пусть долбится в дверь, сколько хочет.

— Окно разобьет.

— Ну и что? Думаешь, прыгнет со второго этажа? Его милость хоть и горяч, но не станет себе вредить. Ноги-то запросто можно поломать. А я не хочу нарушать приказ начальника караула. Выгонят со службы, а у меня семья. Что за…

Говоривший еще успел заметить краем глаза стремительное движение размытых в полутьме фигур, появившихся из глубины коридора, но не смог среагировать на жесткий удар рукояти ножа. В ухе словно тяжелый колокол ударил — и стражник провалился в беспамятство, оседая на пол. Правда, последняя мысль его была правильной: не стоило снимать шлем во время несения караула. Пренебрегая уставом, рискуешь жизнью.

Гусь, как его и учили, ловко расправился со вторым охранником. Рич быстро нашел на поясе «своего» клиента связку ключей и бросил мне. Пока парни оттаскивали обездвиженные тела в сторону, я лихорадочно подбирал нужный. Виконт перестал стучаться в дверь, сообразив, что за нею что-то происходит.

Наконец, пятый по счету ключ провернулся в замке, и я распахнул обшарпанную тяжелую дверь. Агосто с невозмутимым видом уже стоял возле нее, накинув на себя плащ. В правой руке он держал шпагу, направленную в мою сторону.

— Виконт, осторожнее, не проткните меня, — я ухмыльнулся и отошел в сторону. — Поторопимся, а обниматься будем потом.

— Обязательно, — кивнул Ним и вышел наружу, только мазнув взглядом по лежащим стражникам. — Куда?

— Через балкон и вниз, — я протянул ему морион Левелана. — Наденьте на шею и сожмите в руке. Вдруг придется прыгать.

Первым на балкон выскочил Рич. Он поглядел по сторонам и перелез через перила. Гравитон, восстановивший энергию, помог ему мягко приземлиться на мостовую, почти без звука. Следом за ним сиганул Гусь. Виконту даже плащ не помешал, но вот соприкосновение с поверхностью было куда жестче. Раздалось сердитое шипение. Я закрыл дверь и покинул балкон тем же путем, как и влезал.

— Быстрее! — поторопил нас Гусь. — Вон туда, в переулок!

Левелан с Щербатым уже ждали нас наготове, держа под уздцы пятерку лошадей. Животные неспокойно перебирали копытами, но хотя бы не ржали.

— Они без седла? — ужаснулся Гусь. — Я же не умею так! Отобью задницу и свалюсь под копыта!

— Жить хочешь — научишься, — хмыкнул Левелан, и заметив кутающегося в плащ Агосто, шагнул к нему. — Ваша милость! Рад видеть вас в добром здравии!

— Левелан! — изумился Ним, хватая его за плечи. — Ты как в нашу компанию затесался? Откуда ты?

— Ваша матушка послала, — торопливо заговорил слуга, пока мы помогали друг другу садиться на лошадей. Все-таки жизнь Вестара Фарли была связана с морем, а мои друзья — бывшие воры и солдаты. Никто из моих парней не умел управляться с ними, кроме меня. Но и то я разъезжал на Мишке по Инсильваде в седле. Черт его знает, удастся ли нам обойтись без падений и переломов. — Она просила предупредить, что граф Абра нанял каких-то людей, которые будут ждать вас в Шелкопадах, чтобы убить. И умоляла не идти в Спящие Пещеры. Там может быть засада.

— Спящие Пещеры? Что за бред? — удивился виконт. — Я туда и не собирался. Что там опять затевает ублюдок Абра?

— Время, виконт! — поторопил я, удерживаясь на крупу лошадки, которая недовольно пофыркивала, ощущая на себе горе-ездока.Все же без седла хреново. Хорошо, что они все привыкли к плугу и человеку, а то бы уже лежал на земле.

— Уезжайте, милорд! — Левелан схватил за руку виконта и прижал ее к своей груди. — Я передам ее милости, что видел вас живым и здоровым. Возьмите деньги, они вам пригодятся! У меня еще осталось немного…

Он протянул виконту изрядно похудевший кошель, и Ним, даже не чинясь, забрал его, засунув куда-то под плащ.

— Ты не с нами?

— Нет, я тотчас же отправляюсь обратно. Сейчас я нужнее там. С вами достойные спутники, убедился за эти дни.

— Как здоровье матушки и моих сестер? — виконт удивительно ловко взлетел на лошадь, и уже спрашивал сверху.

— С ними все в порядке. Но граф настаивает на скорой свадьбе. Боюсь, что у ее милости нет выбора.

— Ничего, я обязательно вернусь и разделаюсь с Аброй! — проскрипел зубами Агосто. — Недолго ему осталось по земле ходить! Скажите матушке, чтобы она была осторожной с этой скользкой змеей!

— Виконт, уходим! — я ощущал, как утекает время. Каждое секунда промедления приближала нас к неприятным последствиям.

— Доброго пути, милорд! Спасибо, Игнат, за помощь! — Левелан отошел в сторону, чтобы мы смогли выехать из переулка, и махнул на прощание рукой.

Наша компания легкой рысью проскочила по центральной площади и свернула на какую-то узкую улочку. Цокот копыт громом разлетался по спящему городу, и я очень боялся, что наткнемся на патруль. Виконт единственный из нас чувствовал себя прекрасно — вот что значит навыки и опыт! — а вот мы с тихими проклятиями следовали за ним, ощущая своими пятыми точками все прелести передвижения без седла. Но держались, даже Гусь, которому приходилось хуже всех. Понимали, что выбора у нас не было.

Уже где-то в конце наткнулись-таки на пеший патруль. Четверо солдат в плащах, шли навстречу нам, подсвечивая себе дорогу магическим фонарем. На полукруглых шлемах поблескивали капли росы — ночь выдалась холодной, да еще туман от реки густой пеленой наползал на город.

Увидев нас, насторожились. Зазвенела сталь палашей. Серьезные ребята, не доверяют никому, кто шарахается по ночам, даже на лошадях без седел.

— Кто такие? Отвечайте! — вперед вышел стражник с фонарем, вздергивая его вверх. Лицо настороженное, густые усы обвисли от влажного воздуха.

— Королевская почта! Срочно! — недовольным голосом рыкнул виконт, а сам направил лошадь на него, делая вид, что с трудом сдерживает норовистое животное. — В Валунный Двор! Не сметь задерживать!

Приличная одежда, перчатки на руках, массивный перстень, тускло блеснувший перед глазами, четверка мрачных типов, один из которых в купеческом кафтане — странная компания для доставки королевской почты в богом проклятую дыру, — пронеслось в голове бывалого вояки, лихорадочно соображавшего, как поступить. Приказать слезть с лошадей? Так начнут палить из пистолетов. Вон, «купец» уже достал его и недвусмысленно направил на парней. Опытный, сразу видно. Ухмыляется мерзко. Остальные тоже готовы вступить в бой. Да просто лошадьми потопчут! Ему это надо?

— Проезжайте, — хмуро ответил усатый и отошел в сторону, сделав выбор между ненужной дракой и сохранением жизни своих парней.

Когда странная компания исчезла из виду, он посмотрел на замерших стражников и медленно произнес:

39
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело