Выбери любимый жанр

Медалон - Фаллон Дженнифер - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Может, стоит рассказать кое-что лорду Пайтеру, — предложил Дэвидд. Мужчины посмотрели на него с удивлением, и лейтенант был вынужден объяснить свою точку зрения старшим офицерам. — То есть, мне кажется, он рассчитывает вернуться домой с дочерью Верховной сестры, верно? Его энтузиазм может слегка уменьшиться, когда он узнает, что Р'шейл — обычная сирота из горной деревушки.

— Это имеет смысл, — задумчиво отметил Гарет.

— Если Пайтер верит, что Элфрон действительно общался с Хафистой, то сомневаюсь, что происхождение Р'шейл для него хоть сколько-нибудь важно.

— Да. Но как бы я ни любил девочку, я не могу сейчас о ней думать, — добавил Дженга. — Сейчас меня больше всего беспокоят планы Джойхинии на этот вечер.

— У нас есть еще несколько часов до начала собрания, — напомнил Гарет. — Полагаю, нам стоит подумать, как мы можем нарушить эти планы.

— А может, и не стоит, — произнес Тарджа. Он неотрывно смотрел на Дженгу. — Вы уже решили, милорд, — в случае успеха Джойхинии вы принесете ей клятву верности?

— Я Лорд Защитник, Тарджа. Если Джойхиния получит мантию Верховной сестры законным путем, у меня не будет иного выбора, кроме как принести ей присягу от имени защитников.

— Вы можете присягать ей от чьего угодно имени, но только не от моего, — холодно отрезал Тарджа. — Я не буду служить Джойхинии.

— Ты капитан защитников, — возразил Дженга, удивленный, что Тарджа способен подумать даже об этом. — Ты не просто обыкновенный ополченец, который может сбежать к себе на ферму, когда устанет и ему надоест играть в солдата. Ты связан клятвой до конца своих дней.

— Тогда я дезертирую, — ответил тот. — Вы сможете поймать меня и повесить, Дженга, но я ни за что на свете не останусь защитником, если к власти придет Джойхиния.

Глава 13

Несмотря на обещавшую продержаться весь день хорошую погоду, после обеда над Цитаделью сгустились темные тучи. К тому моменту, когда амфитеатр уже должен был быть освобожден от следов празднования и подготовлен для собрания, резкий холодный ветер рвал верхушки деревьев и доносил глухие грозовые раскаты. Мэгина приказала перевести собрание в Большой зал и передать гуляющим, что празднование в амфитеатре можно продолжать до тех пор, пока это будет позволять погода.

Народ принял новость с ликованием, и Гильдия музыкантов заиграла очередную зажигательную мелодию. Они закатили свою платформу на арену и использовали ее в качестве импровизированной сцены. Столы были отодвинуты в сторону, освободив площадку для танцев, и разожгли костер, чтобы отогнать холод надвигающегося вечера. Все голубые сестры после захода солнца обязаны были присутствовать на собрании. Трудницам и послушницам предоставлялась редкая возможность развлечься и скрыться от привычного неусыпного надзора. Зная, что девушки до полуночи будут предоставлены сами себе, вокруг арены сновали защитники, нетерпеливо ожидая, когда же наконец последние голубые фигуры исчезнут из виду.

Р'шейл наблюдала за танцами, сидя в стороне от арены, автоматически отбивая ритм ногой, в то время как Джуни и Кайлин, перебивая друг друга, взахлеб делились с ней самыми свежими сплетнями и слухами.

— Во имя Основательниц, — вдруг драматически прошептала Кайлин, — это он!

Слегка сбитая с толку столь резкой сменой темы, Р'шейл озадаченно посмотрела на подругу.

— Дэвидд Тайлорсон, — пояснила Джуни. — Кайлин каждую ночь видит его во сне.

— Кто это? — Р'шейл знала по имени большую часть офицеров, с которыми в свое время учился Тарджа, но, как правило, в отличие от своих подруг довольно мало интересовалась теми, кто учился в корпусе позже. Проведя же последние несколько недель в заточении под неусыпным присмотром матери, она к тому же была сейчас куда более рассеянна, чем обычно.

— Вон там, — Кайлин указала на кого-то подбородком. — В красном мундире.

— В красном мундире? Кайлин, не будь дурой, здесь все мужчины в красных мундирах.

— Ты знаешь, что я имела в виду. Вон он, стоит сразу за Люком Джейнсоном. Нет! Да не пялься же на него!

Р'шейл не имела понятия, кто такой Люк Джейнсон, да и в толпе красных мундиров ей было трудно отличить одного защитника от другого. Она беспомощно посмотрела на Джуни, которая давилась от смеха, глядя на обеих подруг.

— Р'шейл, тебе следует поторопиться и посмотреть на него, а то еще до ужина она начнет сохнуть по кому-нибудь другому.

— Не будь такой циничной! — простонала Кайлин, раненым взором пожирая предмет своего обожания. — Я буду любить его до самой смерти.

— Или пока не подвернется кто-нибудь получше.

— Да что в нем такого особенного… как там его зовут?

— Лейтенант Дэвидд Тайлорсон, — с глубоким вздохом ответила влюбленная. — Он из военной разведки.

— И очень умен, — Джуни хитро подмигнула Р'шейл. — Он избегает Кайлин как чумы.

— Неправда! Его не было в городе, вот и все!

— Еще бы, ты таскалась за ним, как голодная кошка. Неудивительно, что он сбежал от тебя добровольцем на южную границу.

Кайлин, сделав вид, что не слышит выпадов приятельницы, не сводила глаз с объекта своей страсти. Вдруг она пребольно стиснула руку Р'шейл.

— Они идут к нам! — выдохнула она со смешанным чувством восторга и ужаса.

Р'шейл наконец увидела Дэвидда, который приближался к ним с двумя лейтенантами, ловко обходя танцующих и тех добрых душ, что тащили к костру длинные поленья. Солнце почти полностью село, и в сумерках было трудно разглядеть лица защитников. Герой Кайлин, когда подошел достаточно близко, чтобы его можно было рассмотреть, оказался молодым человеком среднего роста с приятным, но совершенно непримечательным лицом.

— Леди, не желаете ли потанцевать? — элегантно поклонившись, поинтересовался он. — А то сегодня довольно холодно просто стоять и сплетничать.

Кайлин готова была упасть в обморок от счастья.

— Да, конечно.

Она нетерпеливо шагнула вперед, и ее тут же увел стоящий справа от Дэвидда офицер. Когда, следуя за ним через толпу, она обернулась взглянуть на своего любимого, лицо ее было печально-растерянным. Молодой человек слева с таким же энтузиазмом, как и его приятель, схватил в охапку Джуни, и они быстро исчезли из глаз. Р'шейл поняла, что ее крайне успешно загнали в угол.

— Отличный маневр, лейтенант. Вас этому учат в Кадетском корпусе?

— В общем да, — согласился он. — Это называется «разделяй и властвуй». Но не бойтесь, мои намерения по отношению к вам совершенно честны.

— Да неужели?

— Вас хочет видеть Тарджа.

— Мой брат на севере, — чего только ей не приходилось выслушивать от дюжин кадетов и офицеров, но никто еще не пользовался именем ее брата.

— Сегодня он вернулся. Мы оба. С послом Кариена.

— Ну и где он тогда?

— В пещерах под амфитеатром. Он попросил отвести вас к нему. — Р'шейл несколько секунд изучала его лицо и сделала вывод, что лейтенант не лжет. Скорее заинтересованная, нежели встревоженная, она последовала за лейтенантом к туннелю, пытаясь понять, почему послал за ней Тарджа.

* * *

— Оставайся на страже, — приказал Тарджа. Лейтенант молча кивнул и исчез, словно тень. Р'шейл с любопытством огляделась. Последний раз она была здесь в день гибели Джорджа и упала в обморок, когда у нее начались месячные.

— Ты выглядишь значительно лучше, чем во время нашей последней встречи, — отметил брат и, взяв ее за руку, повел глубже в пещеры.

— Не могу ответить тебе тем же, — заметила она, слегка отклонившись от Тарджи, чтобы рассмотреть его получше. Он выглядел измученным. — Правда. Такое чувство, словно ты не спал несколько суток.

— Так и есть, — кисло согласился молодой человек. — Но не в этом дело.

— У тебя снова проблемы?

— Пока нет, — мрачно ухмыльнувшись, заверил ее Тарджа, — но еще не вечер.

— Я бы рассмеялась, если бы меня не терзало дурное предчувствие, что это не шутка. К чему вся эта таинственность? Если ты хотел меня увидеть, не нужно было посылать кого-то за мной. Ты и сам прекрасно мог прийти на праздник, сам знаешь.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Фаллон Дженнифер - Медалон Медалон
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело