Выбери любимый жанр

Вкус ночи (СИ) - Маар Элиза - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

Когда отвар остыл, я наполнила им стопку. Нужную дозу вымерила заранее.

Брендон с опаской покосился на варево, будто думал, что я действительно хочу его отравить и, протяжно выдохнув, опрокинул стопку в себя.

Я затаила дыхание в ожидании. Даже сердце замерло.

А в голове стало громко от мыслей, и все они пугали. Если он сейчас откинется…

Я уйду вслед за ним!

— Ну, как? — не выдержала я.

Брендон пожал плечами.

— Сложно сказать. — его ладонь легла на грудь и опустилась ниже, почти к ремню.

Неужели, не действует?

— Кха-кха… — он схватился за горло. — Кха-кха-кха!

Его наклонило в бок, и он чуть было не упал. Успел ухватиться за край стола.

— Брендон!?

Глава 10. Помяни черта! или Бывшим вход воспрещен!

Бросившись к нему, я успела его подхватить, но парень был в два раза тяжелее меня.

Кряхтя, я опустила его на пол и села на колени рядом.

Он продолжал кашлять, а потом и вовсе захрипел.

Тогда я чуть не расплакалась от бессилия и страха. Меня затрясло.

В голове стало пусто, и что делать, я не имела ни малейшего понятия.

— Не паникуй. — отмахнулась Мими. — Все с ним нормально.

— Это нормально?! — выкрикнула я. — Он задыхается!

Я заключила его лицо в ладони и приподняла.

Его глаза были полузакрыты. Из груди вырывались хриплые звуки, из-за которых по моему телу бежали мурашки.

— Что делать, Мими?!

Нет ответа.

— Мими?!

— Не визжи. Жди.

— Чего?! Его смерти!? Ой, да иди ты!

Я мельком осмотрелась. Взгляд упал на небольшой стеллаж у раковины, и, не сомневаясь, я подскочила на ноги.

Позабыв, что одна полка висит кое-как, я оперлась на нее, чтобы дотянуться до верхней. Нижняя резко оторвалась, и я полетела вниз.

Отбила копчик, и чуть было не схлопотала по голове цветочным горшком. Он упал рядом, разбившись вдребезги.

Послышался скрип. Я лишь успела вскинуть взгляд. Стеллаж уже заваливался на меня.

Всего бы секунда, и он бы меня придавил. Но кожи коснулся прохладный ветерок, и я оказалась у стены, прижатая к ней чьим-то телом.

Сердце билось в горле.

Носа коснулся знакомый запах лимона и моря, и я оторвала глаза от разбившихся баночек и бутыльков, чтобы посмотреть на..

Брендона. Как..? Он..?

— Сильно ушиблась? — тяжело дыша, спросил он.

Я тупо хлопала ресницами, прибывая в растерянности.

Его лицо было бледным, губы посинели, а глаза налились кровью.

Но он твердо стоял на ногах, еще и мое тело крепко прижимал к стене.

Мне понадобилось немного времени, чтобы прийти в себя и оттолкнуть его.

Скрестив руки на груди, я сказала:

— Идиотские у тебя шутки, Данир! Ты напугал меня!

Его брови сошлись над переносицей.

— Это была не шутка. Думаешь, я настолько отбитый?

— Я не думаю, я знаю!

Он стиснул челюсти и отвел взгляд. Выдохнул, зарывшись пальцами в растрепанные волосы.

— Я не притворялся. Отвар подействовал, но немного не так, как обычно.

Он рассказал, что ощутил. Объяснил, что происходило в те два раза, когда он принимал этот же отвар, но созданный его бывшей подружкой.

Слышать про Калипсо мне было неприятно.

Да что уж, в душе проснулось желание выдрать ее белокурые волосы и ей же их скормить. Боги упаси..

Я не видела эту вампиршу больше двух месяцев и надеюсь больше не увидеть.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила я, приступив к разливу варева по бутылькам.

Брендон встал напротив меня, и таким образом нас разделил стол.

Но мне показалось, словно пропасть между нами куда глубже и больше, и создала я ее своими собственными словами и действиями.

Выбором..

— Лучше. — коротко ответил он. — Голова только трещит.

Я мельком мазнула по нему взглядом, подметив, что он еще выглядит паршиво, и так же быстро опустила глаза на стол.

Ничего, полегчает.

Мими сев на поверхность стола, потянулась:

— Считай это побочным эффектом.

В тишине я продолжила разливать варево. Вышло шесть полных полулитровых бутыльков.

Брендон принес слишком много ингредиентов, словно специально рассчитывал, что я приготовлю из всех, чтобы было больше. А, может, и рассчитывал.

— Спасибо, Веснушка. — поблагодарил меня парень, когда я передала ему коробочку с болеутоляющим.

Я кивнула. В глаза ему почему-то побоялась посмотреть.

Руки потянулись за спину, чтобы развязать пояс.

— Уже поздно. Пора дом… — домой я больше не вернусь. — в особняк.

Грудь сдавило, а во рту разлилась горечь.

Я стянула с шеи бретели и, сложив фартук, убрала на место.

— Это теперь и твой дом тоже. — сказал Брендон. — Ты невеста Кристиана. Скоро станешь его женой.

Его слова подобно хлысту ударили по мне. Я медленно повернулась к нему.

Краем глаза успела заметить, что он уже навел порядок. Магия, что сказать..

Я поймала его взгляд: пустой, равнодушный.

Мне тотчас захотелось обнять себя за плечи. И вовсе не от холода.

Чтобы закрыться. Не могу выносить, когда он смотрит на меня так.

А ведь Брендон тоже закрылся, но от меня. Уже не в первый раз он так делает.

— Поехали… домой, Ката. — не позволив мне развивать эти мысли, сказал он.

Я кивнула и, прихватив свою сумку, вышла следом за ним.

До особняка добрались без происшествия, но к любому развитию событий Брендон был готов.

Меня окружала его тяжелая аура, от которой и на этот раз я не хотела сбежать, а сам Брендон, выглядывая из окна, окружал машину едва видимой защитой.

Ее я тоже чувствовала.

Почему-то все, что касалось этого парня, я ощущала так, словно мы были одним целым. И это пугало.

А еще безумно злило и раздражало. Меня ничто не должно отвлекать. Ничто.

И никто.

У меня есть обязательства и перед Фло, и перед Кристианом.

Когда я переступила порог особняка, под ложечкой опять тревожно заныло.

Нехорошее предчувствие не давало покоя.

Оно преследовало меня с того момента, как мы покинули лабораторию, а сейчас усилилось.

— У нас гости. — недовольно сказал Брендон, когда мы направились к лестнице.

В коридоре было светло и тепло.

Я думала, с отъездом Кристиана исчезнет и его магия, что поддерживает тепло, но нет. Он не оставил меня.

— С чего ты взял? — полюбопытствовала я.

Мой обостренный слух ничего не улавливал. А вот покалывание на коже усилилось.

В воздухе витает едва ощутимая энергия, и она меня раздражает.

— Чувствую запах. — он поморщился. — Какой черт ее сюда приволок?!

— Кого? — насторожилась я.

Мы остановились у дубовой двустворчатой двери, которая вела в малую гостиную, и до меня наконец долетели голоса.

Один принадлежал Вариану, а другой незнакомому мне мужчине.

— Калипсо. — процедил Брендон, наградив ни в чем неповинную дверь убийственным взглядом.

Волосы на затылке зашевелились. И вовсе не из-за ауры парня, тяжестью упавшей мне на плечи, а от этого имени.

Я не успела взять себя в руки.

Брендон толкнул дверь, и уже в следующее мгновение я встретилась взглядом с ней.

С бывшей невестой моего жениха и его несостоявшейся кровной парой.

Глава 11. Если хочешь быть здоров, не суй нос куда ни попадя! И лапки тоже!

Могло быть и хуже, думала я, когда горел наш дом.

Никогда!

Вот никогда не говорите эту фразу, потому что после нее жизнь подкидывает такое, что начинаешь задумываться, а какой злобный черт ею управляет?

И все ли у него в порядке с головой? Да и есть ли она вообще?!

Калипсо будет жить в этом доме.

Со мной под одной крышей.

Рядом с Кристианом и Брендоном.

Услышав об этом от ее опекуна, которым оказался тот мужчина, что разговаривал с Варианом, я чуть было не засмеялась в голос.

Да хуже и быть уже не может!

11
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Маар Элиза - Вкус ночи (СИ) Вкус ночи (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело