Выбери любимый жанр

Младший наследник. Том 3 (СИ) - "Волопас" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— А ты снова становишься энергичным. Надеюсь, так это и останется,— заметил Роберт.

Я? Энергичный? Увольте, я самый вредный старик на планете — что только что сказал этот парень, а?

Враньё,— буркнул я и попытался увернуться от руки Беттани, пытавшегося потрепать меня по голове.

Вдруг он глянул на мою шею и застыл с приоткрытым ртом.

— Вау,— выдавил он. —Как ты обновил свою метку?

Глава 8

— Метка?— я растерянно потёр шею. —О чём ты?

Медленно, но верно до меня начинало доходить. Как ещё мог измениться знак, даруемый основателем клана? Синяя хризантема, редкие букеты которых виднелись в призрачном поместье, могла изменить свой вид на...

Чёрт, у тебя есть зеркало?— спросил я без особой надежды на положительный ответ; чтоб ещё Роберт носил с собой что-то нужное!

Впрочем, предметом первой необходимости зеркало не назвать.

— Нет. Спроси у мисс Хары,— Беттани указал в сторону двери, ведущей участок, откуда уже высунулась черноволосая макушка.

Не дожидаясь моего ответа, Роберт помахал рукой, привлекая внимание Минори. Она направилась к нам. Следом за ней на улицу вышли двое подростков; поглядывая в мою сторону, они медленно куда-то побрели. Вероятно, домой; в самом деле, что ещё им тут делать?

— Вы в порядке, господин? — тихо спросила Минори и протянула руку, чтобы ощупать мой лоб. — Вы так бледны...

— Не ел и не спал несколько дней, вот и всё, — махнул рукой я. — Всё в порядке, не беспокойся.

И это действительно было так; я чувствовал усталость после медитации. Всё зависит от энергии — чем её больше, чем лучше и дольше она поддерживает тело. Но всё равно всего шишь помогает ему продержаться, а не сохраняет в первозданном виде.

Проще говоря, мой желудок был готов прилипнуть к позвоночнику. Я бы сказал, очень не вовремя. Тут не о еде думать надо — скорее бы уже разделаться со всем навалившимся.

«Ещё немного поработаю архимагом и уйду на пенсию, — думал я когда-то. — Всего ничего осталась, да и работа в основном бумажная». Ага, конечно, разбежался! И где я теперь? Всё заново — проблемы есть, юношеская энергия есть, а желания уже нет. Тьфу!

Эй, ты чего?— Роберт щёлкнул пальцами у меня перед носом, и я раздражённо цыкнул.— У тебя такое лицо, как будто кто-то умер.

— Я умер,— попытался отшутиться я.— Забудь, это моё, старческое.Минори, найдётся зеркало?

Роберт фыркнул. Минори же покачала головой и принялась рыться в своей большой плетёной сумке; через несколько секунд она протянула мне маленькое круглое зеркальце, с помощью которого подкрашивала губы, когда думала, что я не вижу.

Никогда не хотел её расстраивать, но быть тихим и быть скрытным это разные вещи.

Я взял зеркальце и вытянул руку, пытаясь рассмотреть свою шею на маленькой отражающей поверхности. Главное — не начать восторгаться тем, какие хорошие в этом мире зеркала. Тут всё хорошее. Иногда я не понимаю, как выживал раньше без всех местных изобретений.

Водоснабжение — та часть этого мира, которая позволяет мне мириться с тем, что я тут вообще очутился.

Было сложно что-то рассмотреть. Зеркальце крохотное, волосы у меня длинные, а ошейник закрывает обзор. Пришлось извернуться, собирая свои немытые (в медитации голова сама себя не помоет!) пряди свободной рукой — наконец я смог увидеть красное пятно на задней части шеи. Там, где раньше был синий цветок, теперь красовалась ярко-красная хризантема.

— Неплохо, — буркнул я себе под нос.

Минори, ранее не замечавшая мою метку, всплеснула руками.

— Г-господин! Хранитель рода благоволит вам, не так ли? П-посмотрите, он одобряет то, что вы планируете отделиться от основной ветви клана!

— Да, просто потрясающе, — растерянно кивнул я; судя по восторженным лицам Минори и Роберта, это и впрямь было чем-то выходящим за рамки.— Интересно, это хороший аргумент, чтобы никто не капал мне на мозги?

Слушай, ты такой вредный. Хоть бы раз по-настоящему порадовался,— фыркнул Роберт. —Ну что, заедем за вещами и в Токио? Нельзя медлить — расселись тут, как будто у нас полно времени.

Похоже, услышав слово Токио, Минори поняла, о чём речь.

— Господин Трофимоф-ф сказал, что они с охраной готовы отбыть в любой момент, так что мы могли бы уехать сегодня...

— Трофимоф-ф? — повторил я, припоминая, что это было полным именем Прохора. Прохор Трофимов; наверное, не стоило мне называть его по имени без спросу. Впрочем, он явно не был против. — Ладно, почему бы и не отправиться сейчас?

По очереди переговорив с Минори и Робертом, я доверил девушке сообщить охране, что мы вот-вот уедем. Пришлось отправиться домой, где я спешно принял душ по словам Беттани, для кого-то, собирающегося заниматься важными делами, запашок у меня так себе.

Но зачем меня впихнули в формальный костюм? Что-то я не припоминаю, чтобы у нас была назначена хоть одна встреча на вечер или завтрашнее утро.

— Пока мы в Токио, п-постарайтесь оставлять хорошее впечатление, — нервно объяснила Минори. — Всегда... На всякий случай.

Подумав, я кивнул. Совсем забыл о том, что люди могут на меня смотреть; с тех пор, как я оказался в новом теле, старые привычки начали забываться. Особенно учитывая то, как не похожи моя прежняя жизнь и вялое существование Сабуро.

Стоя в ванной перед большим зеркалом, я спросил:

— Минори... Это нормально, что я не чувствую себя собой?

Должно быть, мне ужасно хотелось с кем-нибудь об этом поговорить. Не то чтобы Минори была плохим выбором, но я тут же пожалел, что поднял эту тему. Я привык держать такое в себе. Да и не возникало раньше таких вопросов — раньше всё течение моей жизни казалось естественным и нормальным.

А теперь я просто проживаю жизнь за кого-то другого.

— Все меняются со временем. С этим ничего не поделать, — помедлив, ответила Минори, возясь с моим галстуком; поверх ошейника он действительно казался настоящей удавкой. — Знаете, вы хороший человек. Разве это не главное?

Я пожал плечами. Хороший? Ничего хорошего я не делаю; скорее, просто теку по течению, чтобы узнать, куда меня всё это приведёт.

Но в чём-то Минори была права — я уже никуда не денусь. А это значит, что лучше бы мне прекратить задаваться бессмысленными вопросами и сосредоточиться на делах насущных.

— Вы в порядке? — нахмурилась Минори, заглядывая мне в глаза. — Простите... я не очень хорошо поддерживаю людей. Мне жаль.

— Не за что извиняться. Спасибо, — ответил я.

— Чего вы там застряли? Все уже готовы, и только один модник не может выбрать рубашку, да?— раздался голос Роберта, без зазрения совести ворвавшегося в комнату. Тут же его лицо приобрело тот самый дразнящий вид: губы растянулись в широкой улыбке, а глаза изогнулись дугой.— О, я что-то прервал? Уже ухожу. Меня тут не было, можете продолжать!

Он прошмыгнул обратно в коридор, громко хихикая. Я закатил глаза. Что-то мне подсказывает, что он не сам ушёл на вольные хлеба — да его точно выперли из дома. Как вообще кто-то может жить с этим?

Побагровевшая — намного более красная, чем обычно, если быть точным, — Минори пискнула:

— Ч-что он сказал?

По лицу Роберта было сложно не догадаться, но Минори смотрела на меня умоляющим взглядом, и я махнул рукой:

— Ничего особенного, нас просто уже ждут. Пора ехать.

Девушка кивнула, резко обошла меня и выскочила из ванной. Да уж, легко её смутить.

Я нежно фыркнул, прежде чем ущипнуть себя за нос. Глупые юношеские гормоны.

Наконец мы были готовы к отъезду. Минори нервно бегала между тремя чёрными автомобилями, проверяя, всё ли собрано. Хотя, было ли у нас много багажа?

Погодите, чей это огромный светильник в виде розового слона с крыльями, и какого хрена мы тащим его с собой? Косясь в сторону багажника, я глянул на Роберта; тот отвёл взгляд, тихо что-то насвистывая.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело