Выбери любимый жанр

На дальних рубежах 2 (СИ) - "Incognito" - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

Кора поняла, о чем говорила мать. Последние месяцы дались тяжело всей семье. Горе сжигало Кору изнутри, но она не делилась им слишком часто. Точнее, вообще не делилась, просто иногда оно переполняло ее до краев и выплескивалось, задевая тех, кто был ближе всего. Постоянная необходимость находиться на работе и быть в боевой кондиции вступала в жестокий конфликт с необходимостью проживать такую потерю хоть сколько-нибудь здоровым образом. В результате Кора душила собственные эмоции, загоняла их внутрь и безжалостно сдерживала. И если на работе ей удавалось поддерживать видимость нормальности, то дома все было намного сложнее.

— Я в порядке, мам, - ответила помрачневшая Кора. - Трудно думать о чем-то еще, когда тебя постоянно топят и гоняют до упаду. Это помогло.

— Я рада.

Инола поставила перед дочерью тарелку. Кора набросилась на еду, как изголодавшаяся волчица. Подождав, пока дочь хоть немного насытится, Инола решила не откладывать свое сообщение в долгий ящик.

— Уже две недели как тебя настойчиво разыскивает Томас Килгор, - сказала она будничным тоном.

— Chinga su madre*, что ему еще от меня надо? - Кора закатила глаза. Только этого козла ей для полного счастья не хватало!

— Не знаю, но звонил он чуть ли не каждый день, потом, правда, реже, - пожала плечами Инола. - Будешь ему перезванивать?

— Не знаю, - с сомнением покачала головой Кора. - Наш последний разговор окончился на крайне неприятной ноте. Я даже в шоке, что у него хватило наглости мне снова звонить. Хотя, если подумать, просто так он бы не стал мне трезвонить. Наверное, стоит узнать, в чем дело. Как только я отосплюсь.

Однако она не перезвонила Тому, когда выспалась и отдохнула. Если раньше она готова была мириться с этим молодым человеком ради Джейса, то теперь единственное связующее их звено разбилось вдребезги. Ни он, ни она больше не чувствовали себя обязанными соблюдать видимость приличий. Неприятный разговор был отложен сначала на сутки, чтобы отоспаться, потом на пару дней, чтобы уделить больше времени накопившимся за время отъезда делами на работе. До звонка она дозрела только на четвертые сутки.

Придя домой вечером, Кора закрылась у себя в комнате и с гримасой отвращения нажала на вызов нужного номера. Молодой адвокат, судя по всему, просыпался рано, ответил он ей голосом, полным энергии.

— Зачем вы звонили мне, Том? - без прелюдий перешла к делу Кора.

— По делу, - мгновенно ловя тон разговора ответили ей. - Вам знакомы имена Куштрим Тахири или Илир Кола?

Кора мгновенно вытянулась, усталость и утомление как рукой сняло.

— При чем тут Тахири?

— Я так и думал, что вы его знаете, - чуть ли не сплюнул Том. - Даже не сомневался. Так вот, ваши дружки, видимо, надумали меня шантажировать. Позвонили на мой личный номер, рассказывали сказки, будто Джейс... будто Джейс жив и находится у них.

— Они требовали выкуп?

— Нет, пока нет.

— Когда звонили? Кто именно?

— Четвертого числа, звонок приняла моя невеста. Звонила какая-то женщина.

— Больше двух недель, - у Коры екнуло сердце. - Повторные звонки были?

— Нет, только один.

— Так выкуп не требуют. Вы ничего не предпринимали, как я поняла?

— Да, я сам не сразу узнал, - неохотно признался Том. - Пока выяснили, что я не причастен к этим вашим ладатийским мафиози...

Кора поняла, что, судя по всему, был большой скандал, она легко представила, как на том конце морщится ее собеседник. Не успела она почувствовать хоть какое-то сочувствие к невинно пострадавшему, как Том перешел в нападение:

— Вы понимаете, что это все из-за вас? Это вы втянули Джейса в какие-то свои темные делишки, а теперь и меня пытаются замарать этим же дерьмом! Это неприемлемо! Я честный человек, у меня карьера, планы на будущее. И вы с вашими криминальными знакомствами туда не вписываетесь!

Том горячился, распаляясь все больше по ходу своей обвинительной речи. Да, его невеста его расстроила, не сказав ему сразу о подозрительном звонке, а предприняв свое собственное маленькое расследование. Последовавшие за этим разборки уже успели отгреметь и подзабыться, но Том не забыл главного - угрозы его благополучию и карьере.

Молодой адвокат никогда бы не сознался в этом, но, когда его немного отпустило горе утраты, он почувствовал... облегчение. Он любил Джейса, но старший брат был нерасторжимой привязкой к их нищему несчастливому детству. А Том хотел жизнь простого состоятельного обывателя, чистую, честную и спокойную. Прошлое и все, что о нем напоминало, в нее не вписывалось. Такое родство было крайне неудобным в среде, где любое пятно на биографии могло подпортить карьеру.

О Джейсе он не любил говорить еще и потому, что на очень глубинном уровне стыдился того, чем был и стал его брат - охотник за головами, мало отличимый от тех, за кем он охотился, в итоге и вовсе угодивший в рабство. С тех пор как жизнь Тома начала устраиваться, Джейс превратился для него в того родственника, которому сочувствуешь, но которого пытаешься не упоминать в приличной компании, потому что он алкоголик, сектант, наркоман или преступник. Ниже падать было просто некуда. Тот факт, что причиной этого падения был сам Том, его тяготил настолько, что он предпочитал его вообще игнорировать. Гораздо легче было ненавидеть Кору, сердиться на Джейса. Правда, с последним теперь было сложнее, но бывшая хозяйка Джейса оставалась доступной мишенью.

Интуитивно почувствовав, что на нее пытаются вывалить гораздо больше, чем она заслуживала, Кора резко оборвала зарвавшегося адвоката:

— Хватит! - рявкнула она поставленным командирским тоном. - Я вам не навязывалась, это вы мне позвонили. Так что следите за тем что и как говорите! А теперь по порядку и без лишних слов. Кто, когда, с какого номера звонил, что говорил? Дословно!

Том звенящим от ярости голосом изложил все необходимые подробности.

— С вашей невестой я могу поговорить?

— Нет, я вам все рассказал. Разгребайте ваше дерьмо сами, а меня и мою невесту не впутывайте! - жестко ответил Том.

Кора открыла было рот, чтобы возразить ему, но младший Килгор уже бросил трубку. Кора грязно выругалась, желая адвокату самых разных напастей и удивляясь, как Джейс не удушил его в колыбели. Мысли в голове играли в чехарду, спотыкаясь друг о друга и путаясь. Как бы она ни относилась к младшему Килгору, дело было серьезным.

Робко шевельнулась надежда, а что если Джейс жив? Но прошло столько времени, и в сообщении было сказано, что его забрал Искандер.... В то, что Искандер мог убить Джейса так, чтобы Кора об этом не узнала, она не верила. Нет, из смерти Джейса для нее устроили бы целое представление. Значит, если он действительно был жив на момент звонка, то и сейчас ничего не изменилось. Ключевое слово - "если".

Коди, которого она на следующий день пригласила домой, чтобы посоветоваться с еще одним знатоком Ладатиса, был озадачен, но ее надежд не разделял.

— Это все, конечно, странно, - согласился Бурбуль. - Но, прости, ты цепляешься за соломинку.

— Тела не нашли, Бурбуль, и ты сам слышал, там мутная история была, - возразила Кора. - Если бы на меня хотели надавить, мне бы его уже по частям прислали. Или показали "особое" кино.

— Это верно. Но зачем звонили брательнику? Звонок точно с ладатийским кодом?

— Да, я проверила. Номер действительно зарегистрирован на адрес в Томоре на фамилию Кола. Некто Илир Кола по нашим базам не проходит.

— Ну, это еще ни о чем не говорит, ты сама знаешь, как они там все повязаны. Чем этот Кола занимается?

— Не смогла выяснить за один день. И вряд ли выясню. Из этого гадюшника информация по каплям выходит. Если что-то хочешь узнать, надо на месте работать.

— Так, стоп! Ты что задумала?! - Коди даже вскочил с места и начал мерить шагами просторную переговорную конгрессмена, которую Кора выбрала для их приватной беседы.

Кора смотрела на зеркально отполированную поверхность стола и рассеянно водила пальцем по разводам в рисунке дерева. Отвечать она не торопилась. Коди истолковал ее молчание по-своему.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело