Выбери любимый жанр

DEVASTATOR 4 (СИ) - Холоран Алекс - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— Что за⁈

Мужчина подбежал к охранникам и всмотрелся в коридор за их спинами:

— Что, чёрт возьми, здесь происходит? Какой идиот устроил пальбу на станции⁈

— Вернитесь на своё место, сэр, — безэмоционально произнесла живая металлическая статуя. — Пожалуйста, — добавил робот через пару секунд.

— Хрена лысого! — возмутился Ментор, сжав кулаки. — Раз вы, болваны, не можете доложить обстановку, тогда я хочу видеть Симмонса!

— В данный момент это невозможно. Пожалуйста, вернитесь на свои места.

К командиру присоединились двое солдат, которые не имели серьёзных ранений:

— В медотсеке всего две кислородные маски, шеф! Если произойдёт разгерметизация, нам крышка!

— И железякам будет насрать, — добавил второй.

Этому была причина — сразу поприезду весь отряд полностью разоружили. Тяжёлая кибернетическая броня отправилась на склад, как и встроенные в неё системы замкнутого контура дыхания. Сейчас все они оказались крайне уязвимыми.

— Слышал их, дубина? — рявкнул Ментор. — Живо тащи маски моим людям, либо веди нас к челноку!

— Пожалуйста, — андроид снова запел свою старую песню, но вдруг осёкся…

С грохотом часть робота от плеча до таза рухнула на пол вместе с куском переборки. Ментор успел заметить поток мутного воздуха, который насквозь прошил стену, оставив в ней длинную борозду.

— На землю! — выпалил командир, резко схватив парней за головы, и чуть не впечатал их лицами в пол.

Солдаты глухо проматерились, но уже в следующее мгновение над ними пролетела новая волна.

— Это что, снова та серебряная тварь⁈ — в приступе паники закричал солдат.

— Не знаю, — рявкнул Ментор. — Нам пора выбираться отсюда! СРОЧНО!

Второй робот как ни в чём ни бывало, встал посередине проёма, загородив им единственный выход.

— Выпусти нас, сука! — приказал поднявшийся на ноги командир, и бросился на андроида.

Вместо ответа металлический боец нацелил на него своё оружие:

— Стоять на месте. Приближение хоть на один метр будет расценено как нападение, — всё тем же спокойным голосом произнёс андроид.

Командир осознал — выживание поредевшего отряда теперь зависит полностью от него самого. И поэтому сейчас придётся воспользоваться оружием последнего шанса, которое он всегда носил с собой.

— Всё-всё, я понял, — поднимая руки за голову, произнёс Ментор, после чего шепнул своим, — Всем назад. Сейчас будет фейерверк!

Солдат не пришлось просить дважды — они сразу рванули к медкапсулам, из которых высунулись встревоженные раненые. Командир дотронулся пальцем до сканера отпечатков на челюстно-скуловом имплантате, и в его ладони тут же оказался небольшой цилиндрический предмет наподобие батарейки.

«Для себя ведь хранил… Для особого случая, мать твою!»

Коварно оскалившись, мужчина метнул снаряд в робота, и сразу же припал к полу. Кусочек металла ударился прямо в лоб андроиду, после чего произошёл взрыв. Его мощности хватило, чтобы обезглавить железного дровосека, но не повредить переборки станции. Пуская во все стороны искры и размахивая руками, повреждённый дроид рухнул на своего товарища, а потом затих.

— Хватайте раненых, и за мной, — приказал Ментор, забирая оружие у андроидов. — В темпе!

Им потребовалось не больше минуты, чтобы собраться и выбраться из медицинского отсека. Ментор точно знал путь к докам, и уверенно вёл ребят вперёд, при этом, не забывая зачищать коридоры. Вместе с отрядом они дошли до последней развилки, и тут же рванули назад — несколько силовых волн пролетели в непосредственной близости от них.

— Да твою ж налево! Здесь скоро всё развалится!

Неподалёку послышался уже знакомый грохот разлетающихся на куски дроидов, и Ментор всё-таки рискнул выглянуть из-за угла. После чего громко выругался — на полу лежала голова полковника Симмонса.

Глава 18

Распад (часть 2)

Ментора здесь встретили изрезанные края алюминиевых переборок, словно нечто за ними решило поиграть в маленькую войну с использованием терраватной лазерной установки. И никто не даст гарантий, что смертельная дискотека не начнётся снова в ближайшую минуту. Командир бросил сочувствующий взгляд на голову Симмонса, и решил вести своих людей дальше. Но к своему удивлению вдруг заметил, что глаза на лице полковника всё ещё продолжали моргать.

Командир даже взял его на мушку, машинально вспомнив такие же головы на Мегиддо семь, только очень быстрые и с шестью лапками, готовые совокупиться с ним в едином экстазе генной модификации.

— Великолепно… — произнесла голова полковника. — Это было просто восхитительно…

— Чёрт! Бедный Йорик! И ты туда же? — сплюнул Ментор, отложив оружие. — Таких андроидов как ты я ещё не встречал. Что же это получается? Железнозадый в звании полковника ВКС ОМЗ? Это что, штука?

Он заметил маслянистую лужицу, образовавшуюся под говорящей головой, и окончательно уверился в своих словах. В ней мерцал свет, исходящий из изрубленного в клочья отсека. И Ментор на подсознательном уровне ощущал исходящую оттуда смертельную опасность.

Симмонс улыбнулся:

— Солдат, я приказываю вам срочно доставить Двадцать седьмого на Землю. Командование крайне заинтересовано в этом образце. В случае успеха, вас хорошо наградят и повысят в звании.

— Девастатор? Образец? Извини, голова, но говорящим предметам я не подчиняюсь. Тем более, я не самоубийца, чтобы к нему сейчас лезть. Что ты ему сделал?

— Я отдал приказ, солдат, — более настойчиво сказал Симмонс. — Срочно возьмите его под арест, после чего отконвоируйте на Землю на челноке. В случае неподчинения, вас ждёт трибунал, разжалование и позорная казнь.

Ментор лишь усмехнулся, указав на коридор, заваленный обломками андроидов:

— Если твоя железная братия не смогла этого сделать, то я даже пытаться не стану. И слушать сказки про трибунал тоже, ибо умею читать. В Уставе преторианцев ни слова не сказано о подчинении андроидам, выдающим себя за живых людей! Так что, счастливо оставаться, бедный Йорик, а мы уходим.

Собрав разбросанное на полу оружие, и махнув рукой на прощание, Ментор и его команда двинулись дальше.

— Ты ещё пожалеешь об этом, — усмехнулся робот. — Бедный человек…

Последнюю фразу командир не услышал, так как уже находился далеко от этого проклятого места. К счастью, выбросы больше не проявляли себя, и судя по отсутствию сигналов тревоги, в ближайших к ним отсеках станции разгерметизации не было. Поэтому Ментор пришёл к выводу, что капрал даёт им шанс на спасение, а сам похоже решил остаться здесь и завершить начатое. Либо им просто пока чертовски везло. Вопрос лишь в том, когда это везение закончится?

Несмотря на все позитивные чувства, которые командир испытывал к Девастатору, рисковать жизнями своих людей он не собирался, как и не собирался ломиться к спятившему супергерою, обладающему немыслимой силой, и пытаться взять его с собой. Поэтому его ликованию не было предела, когда Ментор и остальные выбрались в доки и увидели совершенно нетронутый военно-космический челнок, поблёскивающий гранёными чертами фюзеляжа в лучах искусственного освещения ангара.

— Ну всё, братцы, вот и наша тачка подъехала! Все на борт!

Обрадованные солдаты бросились к кораблю. Ещё немного, и они покинут это странное место, доверху заполненное андроидами, и отправятся наконец к родимой матушке-Земле… Первый тревожный звоночек прозвучал в мозгу Ментора, когда на площадке поднялись автоматические турели. Три импульсные пушки, возникшие вокруг челнока, тут же атаковали отряд. В одного из его людей сразу попали, и тот рухнул на пол и больше не двигался.

Они принялись отстреливаться из своих винтовок теми же импульсными патронами, что при попадании окутывали турели снопами искр. Вскоре беглецам удалось взять инициативу, и общим огнём подавить вражеские боевые установки. Командир проверил пульс товарища — мёртв.

— Симмонс, подлая ты тварь! — заревел Ментор. — Перевёл турели в боевой режим. Стоило ещё тогда добить гада!

18
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Холоран Алекс - DEVASTATOR 4 (СИ) DEVASTATOR 4 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело