Выбери любимый жанр

Ненастоящий герой. Том 1 (СИ) - "N& - Страница 60


Изменить размер шрифта:

60

Переход длился не долго. Короткий туннель с крутым уклоном, поворот, и отряд оказался в тесной пещере. Пол, потолок и стены устилал мягкий мох светившийся ровным голубым светом, от чего казалось, будто они идут по дну лазурной реки. Не хватало только рыб, водорослей и ракушек.

Но их с лихвой заменяли всевозможные растения. Повсюду стояли стеллажи, шкафы, тумбочки и столики, а на них в бесчисленном количестве громоздились цветочные горшки, наполненные землей. И в каждом что-нибудь да росло.

— Оранжерея какая-то. — проронил орк, хрустя черемшой.

Кто-то нервно хихикнул. Но большинство продолжали нервно сжимать оружие, ожидая нападения с любой стороны.

— Не расслабляться! — прикрикнул Ритер. — Мы в данже, а не на прогулке. Бешеная, проверь вон тот проход.

Он указал на еще один туннель, начинавшийся в другом конце пещеры, и эльфийка уже туда направилась, как тут Банарв, неуклюже повернулся и уронил резную этажерку. От разнесшегося эхом звона битой керамики отряд подпрыгнул, словно ужаленный, а дварфа чуть не пошинковали в труху.

— Ну простите! — язвительно выдал Банарв. — Понаставили тут, понимаешь…

Все кое-как успокоились, но Радремон с изумлением читал бежавшие перед глазами строчки:

[ Трава в горшке повержен.]

[ Получено 1 опыта.]

[ Получено 1 трофейная монета.]

[ Трава в горшке повержен.]

[ Трава в горшке повержен.]

[ Трава в горшке повержен.]

— К бою! — рявкнул маркиз и, выхватив меч, перерубил уже тянувшуюся к шее Нала лиану.

Глава 53

Со стороны, наверное, это должно было смотреться до колик уморительно. Покрытый шрамами мускулистый мужчина отчаянно сражался с воинствующем болиголовом, Налланномом кромсал кинжалом листья боевого лопуха, Банарв, прикрывшись щитом, оборонялся от стреляющих стручков гороха, а орк сошелся в неравной схватке с пучком черемши, решившим отомстить за съеденного собрата.

Действительно, очень смешно. Если только не принимать в расчет первые потери.

На полу, истекая кровью из десятка открытых ран, лежал пузан с недобором кубиков пресса. Его тело конвульсивно дергалось в предсмертной агонии, а на лице навеки застыла гримаса последнего удивления. Победившая же человека осока жадно присосалась к потоку живительной влаги, и к ней уже, перебирая листьями, спешили другие растения.

— Утонувший господь, что за дерьмо⁈

— Бей шкребаную крапиву!

— Кто-нибудь отцепите от меня этот куст!

— Мама, я не хочу умирать от лап сирени!

Пещера мгновенно наполнилась паническими криками и стонами боли, зелень же, что вполне закономерно, сражалась молча, атакуя попавших в зону досягаемости двуногих. Кто бы мог подумать, что первый в жизни данж Радремона окажется населен хищными кабачками и плотоядным шиповником.

— Держимся вместе! — скомандовал маркиз Банарву и иллиту, расколов вазон с кустиком малины. Тот в последний раз дернулся, прямо на глазах завял и осыпался прахом, источая приятный ягодный аромат. — Разбивайте горшки! Нал, возьми.

Достав из Перстня палицу, фор Корстед вручил ее моллюску. Всяко удобнее в сложившейся ситуации, чем короткое гоблинское копье. Налланном с радостью принял замену и тут же расколошматил зрелую тыкву, а следом и ее обитель.

— Срань! Срань! Срань! — ругался Нал, топча ногами стремительно увядающий плод. — Рад, какого тут происходит?

— А я откуда знаю? Восстание флоры! На деревья ссал? Расплачивайся!

— Да я только пару раз. И то потом…

Иллит захрипел и выпучил желтые глаза, отчаянно пытаясь освободить шею из удушающего захвата оплетшего ее плюща. Острые, как бритва, лезвия уже начали резать его кожу, но Радремон стремительным рывком отсек растению наглый побег, а Банарв спихнул горшок на пол.

[ Трава в горшке повержен.]

[ Получено 1 опыта.]

[ Получено 1 трофейная монета.]

Маркиз обратил внимание, что опыт ему капал только с саженцев, убитых его спатой. Остальные же погибали, впустую растрачивая драгоценный ресурс. Впрочем, это гораздо лучше, чем если бы все приходилось делать самому, а разобраться в причинах можно и позже.

— Бейте горшки! — скомандовал Ритер, отцепляя от себя грозно шелестящий фикус. — Горшки крушите! Сэл, помоги огнем!

— Сами справитесь. — махнул рукой Сэллинталас. — И не смей сокращать мое имя!

Благородный эльф, прижавшись спиной к стене, сидел верхом на небольшом кустике клубники и с удовольствием уплетал плоды. Его надежно охраняла пара молчаливых подручных.

— Дерьмоед. — процедил Ритер. — Собираемся вместе! — громко скомандовал он. — В центр! Все в центр!

Постепенно претендентам удалось сбиться в кучу и организовать полноценную оборону. Отдельным островком сражения стала необычная пара эльфиек. Бешеная, хохоча, крутясь и прыгая с место на место, безумным вихрем носилась из стороны в сторону, сея смерть посмевшим посягнуть на нее растениям. Со спины же ее прикрывала смуглокожая напарница. Она забросила бесполезный в данной ситуации лук за спину и отбивалась коротким изящным ятаганом.

Своим поведением они полностью рушили представление фор Корстеда о поведении светлых и темных (в смысле горных) эльфов. Вот наоборот было бы нормально, а так…

— Молодцы. Неплохо справились. — язвительно похвалил дождавшийся конца сражения Сэллинталас. — Хотя можно было и лучше.

Он подошел, на ходу вытирая ладони белоснежным платком, после чего бросил тот в разлитую на полу лужу крови. Кроме пузана не погиб никто, но многие получили ранения и теперь, шипя, бинтовались подручными средствами. Возгласов радости, несмотря на победу слышно не было. Все знали об опасностях данжа, но одно дело знать и совсем другое — испытать на себе.

— Что, Суп Тарантас, ручки запачкал? — бросил Банарв, счищая со щита ошметки баклажана. — Поплачешься дяде, как выберемся.

Бешеная расхохоталась, а высокородный эльф, злобно сверкнув глазами, коротко приказал:

— Убейте его.

Подручные Сэллинталаса двинулись вперед, дварф встал в стойку, Радремон, вздохнув, вновь вытащил меч, но дорогу ушастым качкам неожиданно преградил Ритер.

— Сейчас не время выяснять отношения. — заявил он, глядя Супешнику в глаза. — Если мы хотим зачистить данж, то должны двигаться дальше. Все вместе.

— А зачем? — резко спросил тролль, скрестив на груди руки. Его немного потрепало в бою с кустом можжевельника, но выглядел он вполне бодрячком. — Ты обещал нам ремы и сокровища, а мы нашли только боль и смерть. Нет смысла идти дальше. Я ухожу.

— Постой! — окрикнул его Ритер, но тролль не слушал.

Пнув испачканный в земле черепок, он направился к выходу, и за ним, чуть подумав, пошли еще двое. Бойцы Сэллинталаса, угрюмо оттолкнув Ритера, приближались к Банарву, маркиз с Налом готовились его защищать. Бешеная с любопытством следила за развитием событий, дроу хотела вмешаться, но подруга ее остановила. Кто-то продолжал бинтоваться, другие отодвинулись в сторону, и ни один не заметил, как волнами пошли заросшие мхом стены…

Душераздирающий крик привлек всеобщее внимание, заставив обернуться к выходу. Двое дезертиров, сверкая пятками, бежали назад к отряду, а прямо в проходе, застыв в воздухе, висел беспомощный тролль.

— Какого… — прошептал орк, но фор Корстед уже заметил, что из-под сплошного ковра светящегося мха, вылезли унизанные шипами лианы и, обвив конечности синекожего, тянули того в разные стороны.

— По…мо…ги…те… — захлебываясь кровью, прохрипел тролль.

Его лицо исказила мучительная боль, а глаза, казалось, готовились вот-вот вывалиться из орбит. Впрочем, через секунду это и случилось. Их вытолкнули вылезшие из глазниц побеги, а следом и весь несчастный взорвался, оставив после себя клубок заляпанных плотью ростков, перекрывший проход.

60
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело