Выбери любимый жанр

И в горе и в радости. Книга 2 (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

У гончара фигурок было много. При этом они были всевозможных размеров и цветов, а главное, в виде разных животных и птиц. Изготавливал их мастер, как для своих детей, которых у него оказалось семеро, так и на продажу. Мужчина был не местный. В Таужки он прибыл чуть больше двух месяцев назад и успел занять один из последних свободных домов в поселении. И уже сам пристроил к ней мастерскую и маленький магазинчик. Из-за всего этого, земли, даже для небольшого огородика, у них почти не осталось. Но гончар не жаловался, так как дела у него шли неплохо.

И старожилам и особенно вновь прибывшим, необходима была глиняная посуда (которая имела тенденцию разбиваться), как для приготовления еды, так и для хранения воды и молока, да и есть из чего-то надо. А еще мастер изготавливал, помимо фигурок разных животных, как реальных, так и сказочных персонажей, свистульки, которые очень нравились детям. Кроме этого, на полке, я увидела праздничную посуду, расписанную природными орнаментами.

Все изделия мне очень понравились, поэтому я и попросила гончара слепить мне фигурку оленя, бьющего копытом о землю, да так, чтобы казалось, будто он стоит на скале, высекая при ударе по камню, всевозможные самоцветы. В далеком детстве я очень любила эту сказку. А для того, чтобы мастер не ошибся в размере, принесла ему купленную давно, еще в Сторгарде, стеклянную емкость с закручивающейся плотно крышкой. Благо, когда мы были с Адером в столице графства, муж, по моей просьбе, заказал мне множество всевозможных баночек, бутылочек и колбочек.

Свой заказ я забрала через несколько дней, после чего пошла к ювелиру посмотреть, что у него получается, а заодно взять несколько бракованных, блестящих камушков. В том, что они будут, я была полностью уверена. Как бы там ни было, а подмастерья лишь начинали обучаться огранке, а это значит, допускали ошибки.

Эти камушки я приклеила около ног оленя, как будто он высекает самоцветы, стуча копытом, и они рассыпаются вокруг него. Завершив с этим делом, я взялась за яичную скорлупу, принявшись перетирать ее в не очень мелкий порошок, больше похожий по размеру на кристаллы песка, чем на муку. Залив в баночку смесь воды и глицерина, я насыпала туда то, что удалась получить из яичной скорлупы и немного малюсеньких кристалликов образовавшихся во время обработки камней. После чего закрыла емкость крышкой, с прикреплённым к ней оленем. Вот и все.

Увидев конечный результат, Жустин долго еще взбалтывала баночку, наблюдая за тем, как оседает снежок и как блестят в свете свечи самоцветы у копыт оленя. Я же ей рассказала сказку, об олене с серебряным копытцев. Стоило мне закончить рассказ, как молодая вдова, отставив подарок для принцессы в сторону, задала вопрос, который когда-то я уже слышала от Адера.

- Кто ты? И откуда?

Глава 30

Услышав вопрос, моим первым порывом было отшутиться, поинтересовавшись самочувствием подруги, но окинув Жустин внимательным взглядом, я решила на полном серьезе уточнить.

- Ты уверена, что хочешь это знать?

Понимая, что тайна останется тайной, если ее знает один, максимум два человека, не была уверена в том, что стоит еще кому-то рассказывать кто я и откуда. Особенно, зная о магических способностях некоторых местных жителей и камнях правды. А раз так, то стоит ли рисковать? Сомневаюсь. Но и откровенно врать, тому, кто тебе помогает, считаю неправильным. О каком тогда взаимном доверии и уважении может идти речь? Жить же, подозревая всех во всем, также не вариант. Это уже и не жизнь будет.

Услышав мой вопрос, подруга не спешила на него отвечать. Вместо этого она несколько секунд пристально смотрела мне в глаза, обдумывая, что мне сказать, после чего, все же, отрицательно покачала головой.

- Для меня ты всегда будешь Одаритой Ок’Тарнер и ничего этого не изменит, кто бы что не говорил.

Принимая ответ, я кинула, после чего мы вернулись к обсуждению подарков, сделав вид, что и не было этого короткого разговора.

В общем-то, все мои задумки Жустин одобрила, пусть некоторым и удивилась. А когда я ей, после посещения ювелира и просьбы сделать мне из серебряной проволоки колечко на палочке, продемонстрировала маленькое дополнение к детским подаркам, так она и вовсе сама минут на десять превратилась в ребенка, выдувая мыльные пузыри.

* * *

Столицей Тавии был Бреннан. Из короткого рассказа подруги я поняла, что в далекой седой древности Марганор был отдельным городом-крепостью, вокруг которого за многие столетия разрослось целое поселение, со временем и ставшее столицей. Поэтому королевская резиденция так сильно отличалась от всего того, что я видела, пока мы пересекали страну. Это был не просто замок, это был большой дворцовый комплекс со множеством каменных построек с резными колоннами, украшенными сложными узорами, с несколькими парками, странными сооружениями, обелисками и башнями, а также с несколькими храмами и даже своим кладбищем со склепами. И все это было обнесено высокой пятнадцатиметровой стеной и соединялось между собой не только каменными дорожками, но и подземными, скрытыми от людских глаз, туннелями.

А еще ходят слухи, что Марганор стоит на точке пересечения магических потоков, которые питают род правителей. По этой причине все короли и их дети обладают сильным магическим даром и саму столицу невозможно взять приступом. Но я и не собиралась.

Особняк Шин’Охири располагался недалеко от королевской резиденции. Добравшись до него, оставшийся день до бала я собиралась посвятить ничего неделанью. Дорога у нас заняла девять дней, шесть из которых мы провели верхом, чтобы успеть на бал. Так что сказать, что я устала, это ничего не сказать. Впрочем, как и Жустин. Поэтому подруга полностью меня поддержала в моем желании следующий день провести отдыхая. А так как лично я в столице никого не знала, а со вдовой, после смерти ее мужа, почти все разорвали отношения, да и не сообщала она о своем визите в Бреннан, то гостей мы не ждали. И как оказалось, зря.

Прошло не более часа с момента нашего прибытия, когда Уля сообщила мне, что в малой гостиной меня ждет какой-то молодой человек, который не представился, но при этом он показал жетон королевского служащего. Первой мыслью было, что это кто-то от виконта? Но не мог же он так быстро узнать о нашем прибытии? Хотя, по роду его деятельности, вполне мог и проследить за этим моментом. Особенно, если приглашение на бал это его рук дело.

Как бы там ни было, а пришлось срочно приводить себя в порядок, переодеваться и спускаться на первый этаж.

- Добрый день, лиер. Чем обязана визиту?

Я первая увидела гостя и до того, как он обернулся, поняла, что это еще совсем молодой парень. Вероятнее всего, он был на год или два моложе меня. И когда королевский служащий обернулся, в этом убедилась. Я бы назвала этого парня подростком и не дала бы ему больше четырнадцати-пятнадцати лет. Даже несмотря на то, что он был выше меня почти на голову.

- Одарита?

Услышав свое имя, я стала приглядываться к гостю, так как что-то было в нем неуловимо знакомое. Неужели мы встречались?

- Мы знакомы?

Уточняя, я поймала на себе такой же внимательный взгляд, каким сама осматривала незнакомца.

- Это я, Дабф.

Вот только не хватало встретить кого-то, с кем общалась настоящая Одарита и кого я совершенно не знаю. Хотя, опять же. Было что-то в парне такое, из-за чего у меня складывалось впечатление, что мы все же встречались. Вот только я никак не могла вспомнить, где и кто это. Но как такое может быть? Возможно, мы виделись мимолетно? Но опять же, обратился ко мне гость так, будто мы хорошо знакомы и как к равной. А ведь аристократов, которых я встречала и знаю, можно пересчитать по пальцам рук. В связи с чем, забыть кого-то из них было бы очень сложно. Единственное мое допущение для возможной встречи, это была поездка с Адером в столицу нашего графства, в Сторгард. Но даже в этом случае я не могла припомнить знакомства со столь молодым человеком.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело