Выбери любимый жанр

Аномальщик 2 (СИ) - Дамиров Рафаэль - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Да, шкура у зверюги крепкая, но всё же не везде. Я уже один раз кончик хвоста одной самочке отчекрыжил, и это было несложно. Так и сейчас. Катана почти не встречает сопротивления, и сантиметров десять подёргивающейся плоти остаётся лежать на полу.

Ох как ящерица взвыла! От её рёва содрогнулось всё здание! Ну, почему никто не стреляет? У вас же там пистолет или что? Неужели патроны закончились? Идиоты, как есть идиоты!

Рванувшись назад, ящерица с усилием вырывает голову из баррикады. Щепки, штукатурка летят в разные стороны! Крутанувшись на месте, она разносит хвостом уцелевшую в комнате мебель, и видит меня. Припадает на передние лапы, и будь у неё шерсть — сейчас бы она встала дыбом. Низкий гортанный рык, она приготовилась напасть на нового противника.

Благоразумно отступив обратно в коридор, я жду. Убежать я всегда успею, но сейчас у меня выгодная позиция. И ящерица не настолько умна, чтобы понять это.

Она прыгает прямо на меня, так, как делала это всегда, стиснув зубы, мордой вперёд. Её задача — оглушить противника, сбить с ног, и только потом всем прайдом наброситься и разорвать. Башка — самое защищённое, бронированное место, практически неуязвима даже для клыков и когтей других ящеров.

Но в том месте, куда она целилась, меня уже нет, я отскакиваю в сторону, и голова ящера знакомится с новым противником — кирпичной стеной. Надо отдать ей должное — ломается не голова, а стена, в которой от удара появляется не предусмотренный архитектурой проход в соседнюю комнату, из которой слышится женский визг. Ага, кто-то и там закрылся!

Но ящерице не до возможной жертвы. Ведь я не жду, когда она очухается, а делаю выпад катаной. Однако клинок лишь бессильно тычется в чешую, в районе шеи она достаточно прочная. Я успеваю рубануть ещё раз с замаха, пока ящер очухивается. Летят искры, но всё же на этот раз эффект есть — на шее ящерицы появляется кровавый разрез.

Вот только он смыкается раньше, чем рептилия вытаскивает голову из дыры в стене. Чудовищная регенерация! Теперь понятно! Похоже, ящерицу просто не добили, и она медленно, с большой задержкой, но всё же регенерировала, чтобы устроить своим похитителям неприятный сюрприз.

Разъярённая, она наконец вытаскивает голову из стены, и секунду смотрит на меня. Ну, давай, скажи, что ты обо мне думаешь? Но ящерица молча делает шаг в мою сторону. А я делаю шаг назад. Потом ещё. И ещё. Она не спешит, изучая опасного противника, и мы всё дальше уходим от забарикадировавшихся людей. Так, первоочередная задача выполнена, они могут теперь что-то предпринять, усилить баррикаду. Теперь вторая задача — не сдохнуть до прибытия подкрепления!

Бежать нельзя — это будет равносильно смерти. И в когти попадать нельзя, на мне нет защитного комбинезона. Он тоже не панацея, но обычную полёвку ящер и вовсе разорвёт вместе со мной, не заметит. Я ничем, по сути, не защищён, а вот ящерица бронирована по самые брови! Ах да, у неё нет бровей…

Левая рука проваливается в дверной проём, и я понимаю, что дошёл до ещё одной комнаты. Ну, теперь можно и поиграться. Дверь от моего толчка открывается, и по запаху я понимаю, что попал в подсобку. Даже неплохо. Может там что-то интересное найдётся!

Ящерица глухо рычит.

— Фас! — гаркаю я в ответ, и от неожиданности она прыгает.

В точности также прыгает, что очень важно!

И я скрываюсь в подсобке, выставив из дверного проёма лишь кончик меча, прижав его двумя руками к стене.

От удара меч едва не вылетает у меня из рук, но я выдерживаю, и сталь тоже. Моя противница сама, всей своей массой, налетает на меч, и тот пропарывает ей всю бочину вдоль!

Конечно, регенерация всё срастит, но ведь не мгновенно!

Вопя от боли на неожиданно высокой ноте, ящерица выскакивает на лестничную площадку, чтобы развернуться, в коридоре ей это делать очень неудобно. А я тем временем оглядываюсь по сторонам. Что тут есть? Швабры, тряпки, мётлы… О, огнетушитель! Взвешиваю — полный. Отлично!

Срываю пломбу, выдёргиваю чеку и выскакиваю в коридор, держа огнетушитель в левой руке, а шланг с раструбом и катану в правой. Ящерица на меня уже не бросается, кажется, наука пошла на пользу. Смотрит, рычит, выжидает. Но мне от подсобки отходить не хочется. В неё очень удобно можно юркнуть, если ящерица снова кинется. Всё же прямое столкновение не в моих интересах, сомнёт массой, даже пикнуть не успею.

Кажется, зверюга начала что-то соображать. И вместо мощного броска она начала осторожно ко мне красться, припадая на лапы. Теперь она больше похожа на кошку. Очень большую, опасную, бронированную кошку.

Когда до неё остаётся пару метров, и она начинает подбирать задние лапы для толчка, я нажимаю на рычаг, и плотная струя бьёт ящерице в морду. От неожиданности она отскакивает в сторону, но я достаю её и там. Ослеплённая, она разевает пасть и пытается схватить зубами непонятного противника, что только играет мне на руку — я заливаю ей глотку струёй. Никакого специфического запаха я при этом не чувствую, но в носу начинает очень неприятно свербеть — похоже, заряд в огнетушителе довольно едкий.

Как кошка пытается выкашлять шерсть, так же и ящерица натурально уселась на задницу, точнее, на задние лапы, и принялась кашлять. Выть и кашлять, пытаясь избавиться от попавшего в глотку вещества. И вскоре я понимаю, что он настолько едкий, что про меня ящерица просто забыла.

Это становится её ошибкой. Подкравшись, я выбираю подходящий момент и всаживаю катану ей в нёбо, по самую рукоять. В последний момент она, правда, успевает меня обкашлять, ну да ничего, переживу. Неприятно, конечно, но в глаза и в рот не попало, и ладно.

Завалившаяся на бок тушка ещё подёргивается, и я не тороплюсь. Но проходит несколько долгих секунд, и глаза ящерицы закрываются, и она затихает.

В наступившей тишине я вытащил из раны катану. Хороший клинок, не сломался! И, кажется, это всё же не имитация, а настоящий боевой клинок. Имитация точно не выдержала бы такого издевательства.

— Эй, есть кто дома? — крикнул я погромче. — У вас тут ящерка сдохла!

— Точно сдохла? — послышалось из-за дверей. — Она уже была дохлой, когда её привезли!

— Точно, точно! — если она и сможет регенерировать мозг, то не так быстро, скоро мои должны подъехать.

— А вы кто? — из-за угла показывается женщина, прятавшаяся отдельно ото всех.

— Да так, мимо проходил, — пожимаю я плечами. — Идите лучше входную дверь откройте, проветрить надо.

От того, чем этот огнетушитель был наполнен, хотелось кашлять, да ещё и глаза слезились. Явно не полезная для здоровья вещь.

— Я не пойду! — женщина в панике отступила назад. — Если эта тварь просто дёрнется, она ж мне ноги оторвёт!

Не став спорить, я со вздохом переступил через тушу, дошёл до входной двери и открыл её. Оооо, свежий воздух! Вдалеке я услышал завывание сирен. А вот и те, у кого голова болеть будет!

Вернувшись, я прошёл до баррикады.

— Можете выходить, — сказал я. — Сейчас сюда специалисты приедут. Кто из вас начальник, чей клинок?

Я показал в узкую, забитую мебелью, щель катану.

— Мой, — отозвался мужчина в костюме, стоявший ближе всех. — Вы нам жизни спасли, так что клинок ваш.

— О, благодарю! — я сдержанно поклонился. — Схожу за ножнами, а то сейчас здесь тесно будет.

Мужик, кажется, сник, и отошёл в сторону, принявшись разбирать баррикаду. А вот за ним я увидел уже знакомое лицо. Тимур, с которым мы в учебке в одном отделении учились. Вот только кто-то предпочёл «альтернативную» службу. Он меня тоже узнал, и сдержанно кивнул. Понял, что нифига я не мимо проходил.

Через пять минут действительно стало тесно. Подъехал сам майор Орлов, парни из сегодняшней смены. А кроме того, подъехала ещё одна машина, из которой вышли Тимур Маратович и давний знакомый, с крысиным лицом.

Майор подозвал меня к себе.

— Алексей, слушай, такое дело… я тебе благодарен за… это вот, — он кивнул головой в сторону входа в здание, — но ты у нас новенький, и всех порядков ещё не знаешь… — командир замялся, — В общем, будут спрашивать, что да как, гипотезами сильно не разбрасывайся.

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело