Выбери любимый жанр

Туманный рассвет (СИ) - "Gromdar" - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

Магистр встряхнулся, приблизившись к складу рядом с развалившимся литейным цехом, кивнул стоящим на страже у входа боевым братьям, а затем через открывшуюся дверь вошел внутрь. Огромное помещение служило местом хранения некоторых запасных деталей для производства, потому большая его часть была заставлена ящиками, контейнерами и большими металлическими конструкциями. Через расположенные на высоте десяти метров низкие, но широкие, окна проникал красноватый свет начавшего клониться к закату солнца, придавая всему внутри, включая ожидавших его Майев, Гальярда и Никара, оттенок крови.

— Завод заблокирован. Все входы перекрыты, а мой апотекарий проверит каждого рабочего перед тем, как выпустить хоть кого-то, — сообщил он собравшимся и снял остроносый шлем шестой модели, останавливаясь перед троицей нарушителей спокойствия. — Кто хочет начать первым?

— Не хочешь начать ты? — поинтересовалась Майев и ткнула пальцем в Гальярда. — Что всё это значит? Решил подарить Клавдию мою голову?

Гавин нахмурился еще больше, смерив инквизитора взглядом, но затем вспомнил с кем имеет дело и улыбнулся.

— На самом деле я удивлён, что ты вообще меня дождалась, а не побежала решать другие проблемы, — заметил он, слегка качнув головой в сторону больших ворот, через которые, очевидно, сюда попал Гальярд. — Как ты видишь, у нас тут была попытка мятежа, устроенная с помощью паразитов типа бруул. Видоизменённых одним архимагосом, которого брат Янтарь убил на скитальце. И вообще много чего случилось пока тебя с нами не было, но остальное подождёт. А насчёт головы… я что, похож на того, кто хочет тебя убить?

— Твой дредноут стрелял по заводу. Что я должна подумать? Что ты так рад меня видеть, что аж праздничный салют в мою честь? — Майев с усталым вздохом стащила шлем и подозрительно покосилась на дредноут. — А бежать мне некуда, мои дела здесь. На этом заводе. Не люблю, когда меня пытаются убить.

Гавин кивнул понимающе, бросив короткий взгляд на покрытый желтой краской корпус Левиафана.

— Почтенный брат Гальярд из Имперских Кулаков не мой дредноут, хотя и сражается на нашей стороне, — начал он, вернув внимание на рыжую фенрисийку. — Но вопрос причины стрельбы мне тоже интересен.

— И мне, — подал голос Никар, который уже успел расстаться с поддерживавшими руку и спину протезами, и здоровёхонький, хоть и в обгоревших штанах и босой, сидел на железной бочке, за которой лежал труп Лефера.

Или точнее то, что от Лефера осталось. На первый взгляд, телу не хватало головы и части грудной клетки, что не очень удивительно, учитывая то, кто его поймал.

— Я выслеживал сигнал врага, который влиял на вокс-траффик. И уничтожил его, — проворчал дредноут.

При упоминании Имперских Кулаков лицо Майев стало… весьма удивлённым. Очевидно, история была долгой… и, как сказал Гавин, подождёт. Пока.

— Талантливо купили на обманку, — покачала головой Майев и взглянула на мануфакторум. То есть там действительно что-то прятали.

Или не там.

Взгляд её вернулся на Гавина.

— Что ещё пострадало?

— Обманку? — приподнял бровь магистр Сорнери, уловив в словах инквизитора ту же мысль, что мучила его самого. — Кроме десятков погибших людей по всему городу, сотен раненых и нескольких пострадавших боевых братьев на данный момент ничего.

— Потому что Лефер мстил за то, что его семью уничтожили, а сам он был не при чём. Пострадал за грехи дяди, — встрял в разговор Никар. — Его проинструктировал что делать Ангел Ночи и с момента, как они обосновались под литейным цехом, всеми зараженными руководил Лефер. О том, кто перехватывает вокс и ведёт трансляции в городе, он не знал.

— Когда эта дрянь начала рушиться, единственная мысль, которая у меня была, это то, что за появление парочки охотников по его душу, Лефер решил стереть следы своих или не своих деяний на мануфакторуме. И, судя по словам Никара, не он и не своих, — кивнув на подсчёты раненных, сказала Майев.

По всему выходило, что прочёсывать придётся всё самой. Особенно если глава ордена решит призвать ребят, летавших с ней, обратно.

— И что конкретно ему сказал Ангел Ночи? Это вообще Ангел был?

Гавин кивнул, потому что ему тоже показалось, что кто-то, ибо вряд ли сам брат Мадок хотел таким образом замести следы, похоронив разом всех исполнителей и тех, кто пришел по их души. Однако, это по-прежнему не давало никакой информации о том, кто мог это осуществить.

— Согласен. Никто из них не был способен всё это организовать, — произнёс задумчиво магистр и перевёл взгляд на Никара, который, очевидно, по пути отведал плоти Лефера.

— Да. В день падения обломков скитальца Ангел Ночи на побитом лихтере явился к нему на остров, где тот скрывался, пристрелил ближайшую охрану, а потом помогал собирать контрабандистов и заражать их паразитами, которых привёз с собой в лихтере. И план то какой был хороший. Я оценил. С вашей мягкостью и справедливостью удивлён как вы еще не отступили с планеты или не вырезали тут всех, — растянул губы в улыбке Никар. — Особенно мне понравилось, что он хотел через родителей забрать новициатов из Схолы.

— Человеку могло показаться что угодно, — скривила губы Майев. — Хоть то, что ты сын Коракса. На вопрос это, к сожалению, не отвечает… да и… это твой? Перевербованный? Его, — она махнула рукой на Гавина, — что новорождённые котята, не способные на такое.

— Моих Тлен казнил, — Никар развёл руками с выражением сожаления на лице.

— Значит, их было двое, — сделал свой вывод Гавин и глубоко вздохнул. — Ксеноартефакт, по следу которого мы нашли зараженного, брата Мадока, уничтожен вместе с ним. И у нас больше нет ниточек, которые могут привести к настоящему зачинщику.

— Значит, их надо раскопать, — Майев снова пристально посмотрела на мануфакторум, а затем, включив вокс, связалась с девочками, попросив и их также пройти проверку у апотекария ввиду отсутствия герметичности брони и проверить, чтобы Штормовой Орёл был на своём месте.

— Хорошо тогда, что ты с нами, инквизитор Майев, — улыбнулся магистр, готовый с радостью переложить расследование на плечи профессионала в этом деле. — Если нужна будет помощь ордена, всецело поможем. А если местных структур, то обращайся к советнику Хиренесу.

Через пару секунд инквизитор получила подтверждение от своих аколиток, а затем и от сержанта Галаада о том, что их Штормовой Орёл всё еще замаскирован и на месте.

— А что насчёт моего капитанства? — напомнил Никар, вставая с бочки.

Гавин прищурился слегка, глядя на него. Майев его не убила, Лефера он нашел каким-то образом сам, а в убийстве Аркани и Моро его никто и не собирался обвинять, потому преград назначению не было.

— Возвращайся на Слепец с ранеными братьями и Гальярдом. Когда я закончу здесь, будешь представлен первой роте.

Майев очень подозрительно посмотрела на него: шутит или да? Из старой гвардии (и речь не про Гвардию Ворона) ей мало кто радовался… хотя, с другой стороны, её желание влезть без смазки в очередную дырку играло ему на руку. Не будет крутиться на Слепце и бесить. Такая логика, ведь так?

— Предупреди Тлена, чтобы сочинил красивую сказочку о своих девочках. И позаботился, чтобы они ненароком не спрятались на три метра под землю, — сказала Майев Никару и мило улыбнулась. — Или пошли в пирожки. А я перед отлётом хочу повидаться с господином Хиренесом.

— Главное, чтобы малыш Тлен меня не закопал за то, что несу ему дурные вести, — рассмеялся будущий первый капитан, но кивнул согласно, направившись к дредноуту. — Почтенный Гальярд, нам пора. Надеюсь, ты хорошо погулял пока меня не было?

В ответ из нагрудных динамиков Левиафана раздалось лишь ворчание, вызвавшее еще один смешок Никара.

— Я так понимаю до правительственного шпиля ты сама доберешься? — уточнил на всякий случай Гавин перед тем, как уйти.

— Штормовой Орёл вроде бы никто не угнал по заверениям Галаада. Тогда склонна подозревать, что либо сообщник брата Мадока ещё на планете… при условии, что тут нет кораблей, способных чувствовать себя в космосе прекрасно. Либо поедет с кем-то из ваших. Так что сдай их всех на карантин Янтарю, — пожала плечами Майев.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Туманный рассвет (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело