Выбери любимый жанр

Скандальное наследство (СИ) - Кроу Лана - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Значит не знает. Внутри почувствовала хоть и слабое, но облегчение. Значит Валери ее все же спрятала!

Впервые почувствовала огромное уважение к ней.

- Ди не прощает тех, кто хочет его кинуть. А ты я посмотрю решила заработать деньжат и обзавелась новым любовником Лери. Надеялась, что влияние Райса спасет тебя от расправы? Ах. Какая жалость, теперь останешься без денег и любовника. Думаю, Ди с ним быстро расправится, попрощайся с красавчиком дознавателем, завтра ночью его не станет, и ты наконец получишь наследство и сделаешь то, за чем тебя отправили.

Шейла, если это ее настоящее имя говорила так открыто, словно не боялась ничего. Но что делало ее такой уверенной?

- Если Дэйн не узнает все раньше, - решила я сбавить ее уверенность. – Или думаешь, что я дам себя так просто поймать Ди? А может у меня своя игра.

Я тоже натянула улыбку. Решила меня запугивать? Да с какой стати? У меня фора целый день, за него может Дэйн успеет поймать этого гадкого Ди, а если я расскажу ему правду, то мы вдвоем подготовимся к этому неожиданному визиту!

Но Шейла не испугалась, напротив, она рассмеялась.

- Что ты ему расскажешь Лери? Как убила его брата? – ответ ударил под дых. Я не знаю, насколько мы были близки с Шейлой, но мы точно не были подружками. Вот только по какой-то неведомой причине она знала обо мне самую страшную тайну. – Что ты трясешься? Ди мне все рассказал, ты же знаешь он всегда готов к пакостям, особенно с твоей стороны, наша хитрюга Валери.

Шейла сделала шаг вперед.

- Представь, что с тобой сделает Райс. Когда узнает правду? – в лицо спросила она. – Думаешь пожалеет? Он отправит тебя в темницу, а там ты закончишь свою жизнь за пару дней, ты же знаешь люди Ди, есть везде. Хватит глупышка, твоя сахарная внешность не будет спасать тебя всегда. Какую игру бы ты не задумала, Ди выиграл, смирись. Мы уже давно все проиграли.

Шейла вздохнула, в этот момент в ее голосе даже проскользило сочувствие.

Боги этого мира, я просто молю, пусть хотя бы Софи будет в безопасности. Я судорожно перебирала мысли в своей голове, в поисках решения.

Неожиданно девушка отшатнулась и снова сделала лицо полное горя. Я обернулась и увидела Дэйна с Катариной, которая была вся в слезах.

Ну надо же как натурально!

Мне уже было неинтересно, что именно она рассказала лорду, ведь каждое сказанное слово было спланированной ложью. Он его убьет…

Когда Дэйн Райс умрет, последней наследницей останусь я. И тогда Ди получит то, за чем изначально прислал Валери. Наследство.

Только вот зачем оно ему, если оно все в долгах? Или он знает что-то, чего не знаю я. Может про тот самый тайный ключ, который лежит в моей комнате?

- Я обещаю, что вы обе будете в безопасности, - уверенно сказал Дэйн.

А кто пообещает безопасность тебе?

Я поймала на себе быстрый взгляд Катарины, наверняка она знала, что пока будет вести свои игры, Шейла напомнит мне, что ждет предательницу Валери, особенно, если та не захочет участвовать в этом безумном сговоре.

Сговоре, в котором Дэйн Райс умрет.

Они были уверены, что все пойдет как по маслу. Что Валери отыграет свою роль, как и раньше на отлично.

Вот только они просчитались, ведь я не Валери и никогда не дам умереть невинному человеку. Я расскажу Дэйну правду и пусть сам решает верить мне или нет. Придется платить по счетам, даже если эти самые счеты чужие.

Попробую предупредить Дэйна скрытно, чтобы он был готов. Может сможет поймать этого мерзавца.

По крайней мере, даже если он решит, что мое место в темнице, он позаботится о Софи.

Да, Шейла была права. Если Валери и вела какую-то игру, то она явно была проиграна. И мне ничего не остается, как признать поражение.

Вот только если проигрывать, то с минимальными потерями. Может быть именно поэтому ты, моя дорогая Валери Райс, упала с лестницы. Возможно я ошиблась, и никто тебя не толкал.

Просто ты знала, что твоя жизнь, самая минимальная из всех потерь.

Глава 57

Лера

Мне было нужно поговорить с Дэйном с глазу на глаз. Но сделать это было невозможно, так как две этих мошенницы, так и терлись рядом, попеременно изображая несчастных жертв, нуждающихся в утешение.

Я кипела от злости. И даже разговоры с мисс Купер во время уборки гостиной не стали для меня утешением.

- Главное в ведение домовой книги, тщательно подсчитывать все чеки, - монотонно вещала бывшая домоправительница. Но увы, мои мысли были далеки от чеков.

Эти две гадкие женщины испортили мне аукцион. Теперь воркуют сидят с Дэйном в столовой, пока мы тут спины гнем!

Благо хоть мисс Купер не задавала лишних вопросов, вместо этого рассказывая о ведение домовой книги и управление поместьем.

Хотя, наверное, вопросы у нее были. За время пока бывшая домоуправительница посетила уборную комнату и привела себя в порядок, в наш дом вернулись две этих прохиндейки и вернулись уже в качестве гостей.

Но мисс Купер, как и полагается умной женщине, сделала вид, что и не заметила, таких ощутимых перемен.

Увы, я не обладала такой же стойкостью и спокойствием. И когда мисс Купер вернулась с сухой тряпкой с кухни, я не выдержала и спросила:

- Что делают наши достопочтенные гостьи? Они не выявляют желания помочь нам к примеру?

Мисс Купер вздернула бровь, а после секундного замешательства ответила в привычном спокойном тоне.

- Мисс Катарина, наводит отвар для лорда Райса. Она желает проявить благодарность, за проявленную гостеприимность, после случившегося инцидента.

Сердце пропустило удар.

Я замерла. А вдруг они его отравят? Кто знает, что у них в плане? Что бы они не хотели, но Дэйн Райс был лишним.

Резкое подозрение заставило подскочить на ноги и броситься в столовую.

- Леди Валери…

- Мисс Купер, передохните пока…Немного совсем! А я…я пока отвар выпью!

Я добежала до столовой даже быстрее, чем ожидала от себя. Ворвалась даже не как ветер, а как смерч, чуть не выбив дверь.

В столовой, в которой только-только велась какая-то беседа, повисла тишина.

Картина предстала следующая. Стол, мои кексы, три чашки, три заинтересованных взгляда направленных в мою сторону и Катарина, которая застыла с чайником посередине столовой. Шейла же нахмурила лицо, увидев меня.

Определённо мне здесь не рады.

Я заметила, что лица у обоих женщин выглядели куда приличнее. Они точно перестали рыдать, а обсуждали что-то интересное и возможно даже отвлеченное.

Зубы заговаривают этому простофиле, а сами ему яд наверняка подмешали. Доверия этим двум у меня ж точно не было никакого.

Вот только как уберечь ничего не подозревающего лорда от этих двух?

- Валери, что происходит? – спросил Дэйн, он тоже нахмурился.

- Пить хочу, - ответила я и прошла вперед. Катарина не успела и пошевелиться, когда я вцепилась в заварник и дернула его на себя.

- Леди Валери…

Послушалось возмущение в голосе этой мошенницы. Она вцепилась, словно голодная обезьяна в последний банан.

- Негоже гостям разливать отвар, – пробурчала я, снова негодуя, что Валери была такой слабой. Вот будь я в своём старом теле, никакая Катарина, не смогла бы у меня вырвать чайник. А все потому что я занималась в спортзале в отличие от дохлой, худой леди блондинки.

- Но я хочу показать лорду уважение! Лорд Райс…

- Валери, отпусти заварник, - раздался спокойный голос Дэйна. Его просьба прозвучала так просто, что было ясно за дни жизни со мной Райс уже привык, к моим выходкам и странному поведению. Поэтому даже мою борьбу за заварник он уже не воспринял как нечто выбивающееся из картины этого мира.

Конечно заварник я отпускать не собиралась, но понимая, что физическое превосходство не на моей стороне, решила пойти на хитрость. Слегка отпустила его, Катарина пошатнулась и в момент, пока она чуть не рухнула на пол, дернула предмет раздора на себя.

Таким образом я достигла своей цели, заварник был у меня в руках.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело