Выбери любимый жанр

Упс! или Превратности ведьминой судьбы (СИ) - Екимова Наталья Викторовна - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Проснуться мне чуждые плетения так и не дали. Зато увидела тринадцать золотых замочков на своей полупрозрачной копии. Пробормотала заклятье, что было создано как раз на такой крайне неприятный и опасный случай. Оно позволяло активировать заклятья, которые запишут всё, что я увижу в таком жутко неприятном для любой ведьмы состоянии между явью и сном.

Только сейчас я больше ничего не могла поделать с этим. Даже позвать на помощь. До первых лучей рассвета нельзя предпринять ничего, кроме как изучить странные печати. Их незнакомый враг наложил на мой капризный и местами совершенно невозможный портальный дар.

Очнулась от того, что рука с ледяными когтистыми пальцами отпустила моё сердце. Открыла глаза и, схватив в руки записывающий кристалл, быстро перенесла всё, что успела, на особым образом заговорённые гроздья кварца. Слишком хорошо понимала, что времени у меня совсем немного. Дельный же совет мне могли дать только Гренда или её отец.

Поклялась жестоко отомстить безумцу, что посмел так подло поступить со мной. Быстро оделась и помчалась в офис, активировав амулет переноса. С удивлением увидела, что все уже в сборе в полном составе. Хотя до начала рабочего дня было ещё четыре часа.

В ответ на мой вопросительный взгляд болотная чародейка только загадочно улыбнулась и что-то выдохнула. На гостевом диване протаял Дульнирр. Брюнет обвёл нас оценивающим взглядом глаз болотного цвета и устало проронил:

– Рассерр всё никак не может угомониться. Ведь я тогда всех претендентов на Трон Топей одолел. Он и так был наказан. Одна бесплотная тень и осталась. Правда, если бы ты предала меня, Вианна, то смогла бы отдать ему мою жизнь и тело и Гренду в качестве гарантии, что никто не оспорит законность его власти. Все, кто связан со мной родством или поддерживал меня, кроме неё, были бы принесены в жертву. Потом бы он пустил кровь и тебе, чтобы завершить чёрный ритуал.

– А Гренда получила бы все мои таланты в своё полное распоряжение и «Ветер странствий» в придачу.

– Приятно иметь дело с умной колдуньей, Вианна. Ты успела что-то сберечь внутри кристаллов?

– Да. Даже про тринадцать золотых замочков, что сделали меня такой, какая я есть, – ответила я.

Гренда быстро перенесла все ценные знания на пустые кристаллы дважды. Теперь им с отцом было над чем поломать голову.

– Да, он попрал все законы. Даже те, что завещала нам выполнять Священная Мать Вода. Это он зря. Страшная кара настигнет и всех, кто помогает этому безумцу! Вианна, надо скорее выявить всех, кто служит ему в Крайней Опаске.

– Сделаю всё, что в моих силах Владыка Дульнирр. Только он зря думал, что предам тех, кто доверил мне свои судьбы.

– Кстати, можно задать один вопрос? Так и не смог сам найти на него ответа.

– Конечно, – написанное у меня на лице удивление изрядно повеселило моего могущественного собеседника.

– Почему Тенея Фарт – Главная, а ты – только Старшая?

– Всё просто, у меня в агентстве работают не одни только ведьмы.

– Забавно. Ищите сообщников Рассерра. Особенно ту безголовую пару, что выкрала мой обручальный клык.

– Сделаем всё, что в наших силах, отец, – решительное выражение на нечеловечески прекрасном лице Гренды сулило их обидчикам много боли и горя в отместку за беспросветную глупость и зашкаливающую наглость.

В этот день нашим сослуживцам пришлось до полудня справляться без нашей помощи. Слишком уж много сил отнимал ритуал, это, не считая того, что он расходовал колдовской и магический запас почти в ноль. Как добралась до своего особнячка я так и не запомнила.

Проснувшись утром, с удивлением увидела, что мы с Ринном прямо в одежде сладко проспали всю ночь на моей кровати. Правда, ведьмино чутьё тут же возмутилось, почему это я так мелко плаваю. Давно пора прибрать к рукам дровского некроманта и не париться поиском пары, когда нападёт охота. Что ни говори, а молодое тело время от времени властно требовало своего. Поэтому я молча согласилась, но не собиралась спешить.

Глава 19

Слишком много было вокруг меня примеров из жизни, описывающих в красках крылатое выражение: «Поспешишь – людей насмешишь!» Прослыть же колдуньей-неудачницей в мои планы никогда не входило. Поэтому я выскользнула из объятий некроманта и занялась нехитрым завтраком.

– Просыпайся, соня. Иначе проспишь все на свете! – я отвела гостя в кухню, накормила, а потом мы перенеслись прямо в офис.

Остальных участников ночного ритуала ещё не было на месте. Впрочем, на наши головы не свалилось ничего, что могло бы требовать их появления как можно быстрее. Ринн, был удивлён тем, что Старшая ведьма так хорошо умеет управляться по дому и готовить без всякого колдовства:

– Моя сестра всё делает с помощью своих способностей. Даже если это, всего лишь, жаркое с овощами для мужа.

– Меня научили бережному отношению к дару, – я недоумённо хлопнула ресницами. – Зачем смешивать чудеса и быт? Никогда не понимала, зачем так глупо расходовать собственный колдовской запас?

На самой границе моего сознания трепетала мысль, что никак не давалась мне в руки и лишала покоя. Эта паразитка наполнила всё моё существо осознанием, что она жизненно важна для меня. Только никак не хотела подчиняться моим желаниям. Я решила оставить пока «хитрую мышку» в голове в покое. Деловито принялась за текущий разбор поступивших заказов.

– Тут есть одно предложение, что мне почему-то совершенно не нравится, – Лора в ритуале не участвовала, поэтому пришла в офис вовремя. Старинная подруга обладала феноменальным чутьём, так как её матерью была эльфийская полукровка. – Сама понимаешь, это надо проверить и колдовскими, и магическими методами.

Ринн строго посмотрел на секретаршу и не терпящим возражений тоном проронил:

– Давай его сюда, немедленно! Если тут хоть каким-то боком замешан Рассерр или кто-то из его слуг, нам следует отдать его в «Кровавую полночь». Пусть у них голова болит, что делать с этим клиентом.

– Полностью с тобой согласна, – стоило мне взять в руки пергамент, как почувствовала, что меня охватывают совсем недобрые предчувствия и ощущения, что за нами кто-то неусыпно наблюдает. – Сейчас нам надо проверить офис на предмет чего-то, чего никто из нас сам сюда не приносил!

Пока Ринн изучал заказ, все присутствующие взялись за «генеральную уборку». В цветочном горшке Лора обнаружила подвеску из зеленоватого нефрита, но благоразумно не стала к ней прикасаться. Что целительницу так насторожило в прекрасном украшении на шёлковой ленте цвета сочной летней листвы, так и осталось для нас загадкой.

Ринн со всеми предосторожностями изучил находку и прошипел:

– На ней тёмные следящие чары. По всем признакам их наложил призрак из Гиблой топи. Лора, вспомни, кто принёс тебе тот заказ, что так всем не понравился?

– Какая-то женщина. Сказала, что не успевает на похороны дальней родственницы. Поэтому нужен портал в какое-то место под названием «Усыпальница Гариййи».

Ни о чем подобном никто из нас не слышал даже мельком. Только через миг гневное шипение Гренды заставило всех содрогнуться от ужаса:

– Проклятый Рассерр привязан именно к усыпальнице болотной девы. Он её предал. Клялся Матерью Святой Водой, но так и не женился. Гариййя была Наследницей моего отца до меня. Она погибла, но не дала этому ничтожеству убить всех нас, кроме неё. Этот болотный сморчок хотел отобрать власть у нашего отца на законных основаниях. Будьте осторожны с заказами. Этот надо обследовать. Вдруг получим какие-то приметы той, что принесла сюда эту мерзость. Хотя, думаю, мы так и останемся с носом. Наш главный враг слишком осторожен. Он не спускает ни одной мелочи на самотёк.

К сожалению, всё так и вышло. Красивую безделку Гренда уничтожила, как и пергамент, по всем правилам древнего искусства своего народа. Сразу почуяла, что всего она рассказать нам не сможет, но настаивать не имела права.

У меня было преступно мало доступной информации. Гиблые топи ревностно относились к своим и чужим тайнам. Поэтому любого, кто пытался слишком настойчиво лезть не в свои дела, не ждало ничего, кроме бесславной и скорой гибели. Быть колдуньей означало одно – уметь держать в узде собственное любопытство и язык. От этого зависело чересчур многое в жизни каждой ведьмы.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело