Выбери любимый жанр

Боевая ботаника и с чем ее едят (СИ) - Дэвлин Джейд - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

В целом вечер прошел как обычно, и даже собачьи части тела больше не торчали ни из-за какого куста. Тай еще проводил меня потом до общежития, потому что мы заспорили о методах селекции двудольных и опомнились только тогда, когда официант начал переворачивать стулья прямо рядом с нами, этак деликатно намекая, что пора бы и честь знать.

И уж чего я не ожидала, так это делегации боевиков в общей комнате блока. Собственно, оказалось, что вся компания не просто так сидит и плюет в потолок, а ждет именно меня. Это выяснилось в тот момент, когда не вышло проскочить мимо, на бегу поздоровавшись и тут же пожелав спокойной ночи.

— Джойс! Подожди! — Бриан решительно перегородил мне дорогу, а потом одним ловким движением руки на лету поймал сердито зашипевшую Орхидейку за основание соцветия и развернул ее прочь от себя — бедное растение теперь могло хоть исплеваться ядом, попало бы только в стену. — Надо поговорить. Угомони свою охранницу, и я ее сразу отпущу.

Глава 21

Бриан

Да какого шуя я должен это все терпеть? Просто сидеть смирно и смотреть, как какой-то хлыщ-заучка уводит мою женушку?! При этом она даже на влюбленную не похожа, и не факт, что сама замечает сети, которые умело плетет этот паук… И тем не менее радостно скачет к нему, прихватив с собой какие-то склянки, пробирки, пухлые блокноты с записями и часть гербария. Еще и является каждый раз все позже и позже. Я надеялся, что Тайвин вот-вот уедет в свою очередную экспедицию, лишь хотел узнать, когда именно. Потому упросил Кука отправить Снежка подслушивать под балкон, где любит сидеть эта парочка.

— Может, не все так плохо? — осторожно спросил Фо, после того как псина слила подслушанный разговор в шар для просмотра мыслесканов. Как уже давно повелось, мы снова сидели в моей комнате, разместившись кто где.

— «Так» — это как? — процедил я язвительно. — Ты разве сам не видишь, что эта гнида делает?

— Я-то вижу. Как и все мы. А вот Джойс, судя по всему, — нет, — резонно заметил друг.

— Это ты так думаешь. Все она прекрасно понимает и набивает себе цену. Кук, ты не мог велеть своему псу остаться там до конца? Забрать его сразу после того, как прозвучало предложение той сволочи отменить брак, — это как вообще называется? — вылил я свое раздражение на непривычно серьезного и погруженного в себя друга.

— Я же сказал, пришла срочная депеша из дома, настроенная на его ауру, — тоже с нотками раздражения ответил Кук, отказавшийся присаживаться и сейчас подпиравший стену у двери.

— Ну и толку от такого подслушивания? — произнес я в сердцах. — В этот момент, может, Джойс соглашается расторгнуть наш брак и они скрепляют свою договоренность страстным поцелуем!

— Ну так порадуйся за нее. Вы только грызлись с ней с самого начала и искали лазейки, как вынудить другого подать на развод. Не все ли равно, каким именно образом это свершится? — вклинился Морид. — Ты победил. Ее семья выплатит твоей неустойку, тебя больше дергать с браком не будут, да и в глазах общественности все равно будешь выглядеть пострадавшим от наглой вертихвостки. Сам же говорил, что вы с ней кто угодно, но не пара.

— Говорил, — угрюмо признал я и тяжело вздохнул.

Мой взгляд метнулся к каминной полке, на которой тяжелые часы отсчитывали минуты до начала комендантского часа в академии. Наверное, из-за волнения за ту самую вертихвостку из моей груди вырвалось с искренней обидой и непониманием:

— Да у нас и шанса не было попробовать. Не с того начали, а после и вовсе каждый загрузился своими делами.

— Ну так чего ты тогда хочешь? — непонимающе заморгал Морид.

— Чтобы Джойс хотя бы увидела, что и этот ее Тайвин далеко не образец для подражания. Он же клеит ее, как только может! А она продолжает щебетать про дружбу и общие разработки.

— Я сказал то же самое, — язвительно напомнил о себе Фо.

— Извини, бесит он меня просто. И бесит, что в этой ситуации я даже предъявить ничего не могу, чтобы не выглядеть полным болваном. Друг? Дружили задолго до нашей помолвки. Коллега? И разработки у них общие были давно, взять ту же ее Орхидейку. Ужинают вместе? Ну так это не является преступлением. И что делать? Придираться к его словам? Так придется объяснять, откуда они мне известны… а между тем сплетни по академии уже пошли! И меня выставляют чуть ли не влюбленным барашком, отданным на заклание. Каково?!

— Ты ее муж, имеешь право. Ей бы не мешало взглянуть на своего дружка под другим углом, — пожал плечами Фо.

— И Джойс так спокойно это воспримет, да? — невесело хмыкнул я.

— Беспокойство никто не отменял. В особенности сейчас, когда она стала возвращаться буквально за несколько минут до закрытия ворот академии, — подхватил Морид. — В конце концов, учитывая ваши напряженные отношения, еще одним разговором ты хуже вряд ли сделаешь.

— А ты что скажешь, Кук? — повернулся я к третьему другу и нахмурился, не обнаружив ни его, ни Снежка в моей комнате. Как-то упустил, когда они успели выйти и зачем. Пожалуй, пора уже начать следить за своим языком, зря наехал на них, похоже…

Но ничего предпринять по этому поводу я не успел, когда щелкнула дверь в наш жилой блок.

Практически на рефлексах я выскочил в гостиную, собираясь последовать совету друзей и все же поговорить с Джойс. Правда, не ожидал, что моя группа поддержки двинется следом.

Наверное, это подействовало. Или то, как эта дура удивленно и невинно захлопала на меня ресничками. И платье ее, которое едва прикрывало колени. И каблуки. И цветочек этот пакостный в затейливо уложенных волосах…

Короче, я окончательно разозлился. Шуй с ними, с детскими играми, которые мы устроили тут с ней. Пора поговорить как взрослые люди.

Одно движение — и растительная пакость зажата не только в пальцах, но и в тонких магических полях. А вы что хотели? Я боевик третьего года обучения, у меня уже две полевые практики за плечами. И наша команда не только выжила, но еще и вернулась без серьезных ранений. Кто бы что ни думал про свою боевую ботанику и чихающие цветочки, если я рассержусь — меня такие мелочи не остановят.

Правда, сейчас я не собирался ссориться. Всего лишь поговорить без шуток и клоунады.

Кажется, Джойс это поняла. Только поэтому сразу не устроила истерику по поводу своей Орхидейки. Просто внимательно на меня посмотрела и протянула руку, предлагая передать ей пленницу.

Я без возражений отпустил пакость и почти равнодушно смотрел, как существо вцепляется усиками в запястье девушки. Испугался, салат ходячий? Правильно. Мне и твой яд нипочем, когда я готов к атаке и держу вокруг руки микрополе непроницаемости.

— Что ты хотел? — Моя так называемая жена явно не особенно хотела разговаривать. Но у нее не было выбора.

— Послушай, — начал я, — мы можем с тобой ругаться и играть в мелкие пакости до самого выпускного, местами это даже забавно. Но не веди себя как дура, пожалуйста.

— То есть? — Джойс склонила голову к плечу и наморщила нос. Это выглядело даже немного мило. Но раздраконило меня еще больше.

— Я говорю о Тайвине и о том, что он тебя откровенно домогается. А ты то ли строишь из себя наивную простушку, то ли нарочно стараешься потоптаться на репутации наших семей!

Глава 22

Джойс

В первый момент до меня даже не дошли его слова в полной мере. А когда осознала… Это шутка такая дурацкая? Стремление совсем по-детски уколоть, выдумывая разные бредни?

— Не суди всех по себе, — выдала я резко. Бриан удивленно моргнул, хмыкнул, продолжая смотреть на меня с осуждением.

— Разве я дал повод? — уточнил он резонно. И это неожиданно бесило еще больше. Да почему я вообще должна оправдываться за его дурацкие фантазии, не имеющие ничего общего с реальностью?

— А кто дал? — процедила я со всей язвительностью. В этот же момент вспомнила о молчаливых свидетелях нашего бредового разговора, и следующий вопрос достался уже им: — Ваши семьи я тоже позорю, ужиная со своим другом и коллегой?

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело