Выбери любимый жанр

Узоры на твоей коже (СИ) - "Natali_art" - Страница 58


Изменить размер шрифта:

58

Первое касание его языка обожгло пламенем, второе подарило вожделенную негу, третье приятным импульсом сконцентрировалось на самой чувствительной точке. Все остальные движения были похожи на закручивание внизу живота целым вихрем, похожим на смерч.

Он делал это с давлением, собирая всё её возбуждение основанием языка. Углублялся его кончиком между всеми складками, прижимаясь губами. Гермиона начала приподнимать бёдра навстречу его языку, сильнее сжимая одной рукой его волосы, а второй ткань простыни, трещащей по швам. Ускорившись, Драко приблизил её к желанной разрядке, заводя свои ладони под её ягодицы.

— Прошу… Не останавливайся, Драко, — умоляюще прошептала она, когда он на мгновение прервался. Внимая её словам, Драко вновь скользнул языком и ощутил, как она увлажнилась ещё больше. Стон становился громче, а её рука начала нажимать на его затылок, пытаясь усилить давление языка. Она прижала ступни вокруг его шеи с обеих сторон, чем отрезала ему пути отступления, но он и не думал отстраняться.

— Пожалуйста, ещё… — она почти задыхалась, сжимая и разжимая пальцы на ступнях, и подаваясь бёдрами вверх. И в тот момент, когда Драко протянул руки вперёд и начал покручивать её возбужденные соски между пальцами, её дыхание сбилось окончательно. Гермиона простонала его имя и закусила губу, даря ему то выражение наслаждения на её лице, которого он и добивался.

Поднявшись, Драко навис сверху и накрыл её губы своими, ловя остаточные вздрагивания и рваные выдохи от оргазма. Гермиона поцеловала его в ответ, провела пальцами по лицу и улыбнулась ему в губы. Она снова была смущена и пряталась за ладонями. Драко накрыл её своим телом и крепко прижался.

— Прости, — прошептала она как бы оправдываясь за свои стоны. Драко слегка улыбнулся и выдохнул ей в шею, попутно целуя в изгиб челюсти.

— Я догадывался, что у нас не получится просто пообниматься.

Гермиона засмеялась вместе с Драко, отчего его грудь начала подрагивать. Они задевали друг друга носами, и спустя несколько минут, приведя дыхание в норму, он лениво перекатился с её тела на край кровати, заботливо натягивая на неё покрывало.

— Но мы, кажется, вовремя остановились, — она выглянула из-за своих пышных кудряшек и улыбнулась глазами. Такая солнечная и беззаботная Грейнджер, которую он готов был носить на руках.

— Едва ли, — он шутливо фыркнул и сел на кровати, поправляя рубашку и унимая беспорядок волос на голове с помощью магии.

— Ты уже уходишь?

Её волнение в голосе отражалось неслышимым уху дрожанием, которое передалось и ему, словно их кто-то может отнять друг у друга. Драко попытался успокоить поднявшуюся со дна тревогу и провёл ладонью по её щеке, задевая губы.

— У меня завтра с утра начинаются тренировки, — на это Гермиона сморщила нос и обижено нахмурилась. — Ну кто-то же ему должен надрать зад, Грейнджер. Я не оставлю Поттеру тот матч без ответа с моей стороны.

— Береги себя, Драко.

Она взяла его ладонь и переплела их пальцы. Действие, от которого раз за разом пол уходил из-под ног, и она была готова испытывать это бесконечно.

Поднявшись с постели, Драко накинул мантию. И, когда он оказался практически у двери, то нарисовал руну и проверил присутствие Блейза в Башне.

Его до сих пор не было.

Он тяжело выдохнул и обернулся на Гермиону, лежащую в тёплом свете, падающем от свеч на столе. Её волосы приобрели медный оттенок, словно мягкая карамель растекаясь по подушке.

— Блейз задерживается. Это не очень хорошо. Он нам нужен завтра с утра как никто другой.

— Думаю, он успеет вернуться. Он обещал.

— Его обещания ничего не стоят. Я верю в поступки, не в слова.

Драко открыл дверь, почти перешагнул за порог, но тут же вернулся в комнату и, осторожно взяв её лицо в обе ладони, склонился над Гермионой.

— Я обещаю тебе себя, Грейнджер. И я сделаю всё что в моих силах, чтобы это произошло.

Драко поцеловал её на прощание особенно сильно, и, заметив её расслабленное выражение лица, прошёл к выходу и прикрыл за собой дверь.

========== Глава 21. Хогсмид ==========

Комментарий к Глава 21. Хогсмид

Трек к главе: Cannons - Round and Round

***

— Софиа, мы не можем так рисковать, — глубокий и внушающий доверие голос Грэшера звучал возле её уха. — Ты всё сделала правильно. Для всех нас. Помни, для чего это всё было создано.

Женщина отложила чёрное лебединое перо с позолоченным наконечником и запечатала письмо. Она понимала, что мужчина рядом с ней очень много для неё значит.

Для всех них.

Если Минерва или Гермиона продолжат поиски, может случиться непоправимое. И она не могла этого допустить. Её душа разрывалась от невозможности оберегать Гермиону. Предчувствия редко её подводили.

Атриум возле её кабинета наполнился привычным гулом голосов. Кристаллы в потолочных люстрах отражали сотни бликов. Колонны по периметру завершали помпезность и величие сооружения. Руки Софии нервно сжали перила, и она устремила взгляд вниз.

Это её дом. Их дом.

Она с Грэшером не могла разрушить то, что стоило им так дорого. Но ей это обошлось намного дороже.

И об этом не должен узнать даже Грэшер.

Её взгляд потух и тут же преобразился, как только мужчина обнял её за плечи.

— Отправь его сегодня же. Мы рискуем каждую секунду, Софиа.

Она согласно кивнула и задела его руку своей, сильно сжав его пальцы.

***

Вновь оказавшись в кабинете Макгонагалл, Гермиона пробудила в памяти их последнюю встречу здесь с Грэшером. Минерва села и вытащила из ящика стола письмо со знакомой ей печатью.

— Оно пришло сегодня утром.

Директор протянула ей конверт и, Гермиона немного замешкавшись, приняла его, сжав в руках.

— Я не знаю, что там. Не решилась вскрывать его без тебя.

— Оно для вас, — почти шёпотом произнесла Грейнджер и пробежалась по строчкам. — Я не совсем понимаю, но, кажется, она не хочет, чтобы мы продолжали её искать.

Макгонагалл взглянула на девушку поверх очков и взяла развёрнутое письмо обратно из её рук.

«Дорогая Минерва.

Мне безумно приятно знать, что ты до сих пор помнишь обо мне и нашей дружбе.

Увы, скорее всего, я более не смогу поддерживать связь с тобой и Гермионой. Главное — знай, что я жива, здорова, и нахожусь в безопасности.

Береги Гермиону как своё собственное дитя. Я доверяю тебе. Ты знаешь что делать.

И больше не беспокой людей из Министерства, потому что это угроза не только для меня.»

Твоя Софиа М.

— Что она имела в виду, написав «не только для меня»? — Минерва задала этот вопрос, глядя в окно, за которым было совсем пасмурно для раннего утра, и казалось, что ещё немного и повалит первый снег. — Кто ещё может быть в опасности? И вообще, чего она боится?

Гермиона была совсем растеряна, и не знала, что ей ответить. Вероятно, любые её предположения оказались бы бессмысленными.

— Она попросила не беспокоить её после визита Грэшера. Вы не находите это немного странным? — Грейнджер накрутила локон на палец и подошла к окну, всматриваясь в очертания леса. — Мне он сразу не понравился. И, возможно, он солгал, сказав что не знает о ней. Судя по тексту письма, она общалась с ним после той встречи.

Макгонагалл лишь тяжело вздохнула, сняла очки и положила их возле раскрытого письма.

— В любом случае, мы не имеем способа связи с ней, кроме её писем. А теперь она сама прекращает переписку. Я бы назвала это достаточно странным, но, вероятно, после событий в её прошлом, она не хочет быть обвиненной в том, чего она не совершала. — Минерва устало осмотрела свои руки, на которых с каждым днём всё глубже залегали старческие морщинки.

Эта женщина выглядела невероятно усталой и расстроенной тем фактом, что не сможет вернуть подругу и выяснить, почему она так пыталась уберечь Гермиону. Эти вопросы продолжали висеть в воздухе плотным сгустком тумана.

— Отправляйся в кабинет и готовься к занятию, Гермиона. Я скоро подойду в класс.

58
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело