Выбери любимый жанр

Узоры на твоей коже (СИ) - "Natali_art" - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Боль в голове стала невыносимой, и воспоминание резко потухло во мраке. Гермиона, задыхаясь вынырнула из Омута. Приложив ладони к щекам, она убедилась в том, что её кожа была сухая, и напротив неё по другую сторону от постамента, с чашей всё также стояла профессор. Встревоженный взгляд, палочка крепко сжата в ладонях. Она отстранила девушку и под заклинанием Омут памяти скрылся в нише. Макгонагалл задвинула портьеру и усадила Гермиону на банкетку возле постели.

— Откуда эта девочка, профессор? — спросила потрясённая Гермиона.

— На третьем курсе моей учёбы в Хогвартсе, к нам в школу приехали несколько ребят по программе обмена, в то время только начинались эти нововведения. Помню как сейчас: четверо учеников попали на разные факультеты. Обмен длился около месяца. Не так уж и много, чтобы успеть влиться в новый мир, завести приятелей и познакомиться с нашими традициями, — уголки губ Минервы слегла приподнялись в едва уловимой улыбке. — Одну из девочек подсадили ко мне за парту.

Гермиона внимательно вслушивалась, впитывая всю информацию из её уст.

— Так и началась наша дружба. Рассказы о русской школе Колдовстворец оказались очень увлекательными. В моих представлениях с её слов — это была могущественная и не менее потрясающая школа, чем Хогвартс. Я восторгалась всему рассказанному, большинство было очень непривычным. Их заклинания отличались от наших, волшебство было особенным и уникальным. Вся их магия основывается на поверьях, и существует очень сильная связь с предками. Вместе с Софией мы проводили своё свободное время и вне уроков, — Минерва крутила перстень на пальце и, кажется, мысленно была сейчас очень далеко отсюда. — Как оказалось, она знала помимо русского языка ещё три. Английский, латынь и древнегреческий. Основательный набор для такой юной волшебницы не правда ли? — Макгонагалл взглянула на Гермиону, которая слушала её с неподдельным интересом. — Так как её имя не было исконно русским, она кратко пояснила, что её родители шведы и они перебрались в глубинку России, когда та была совсем крошкой. Тёмные объёмные волосы ниже поясницы, необычные наряды, меня восхищало в ней всё. Так, на удивление, мы нашли с ней общий язык, хотя на первый взгляд казалось, что она всех избегает.

Дотронувшись до конверта на своих коленях, директор перевернула его вверх сургучной печатью, где всё также красовалась буква «М» и вензеля вокруг.

— Точно такой же герб был на её кулоне, ты уже видела, — она провела большим пальцем по выпуклым завиткам. — Софиа носила его поверх своей одежды и часто прикладывала к нему руку, словно прислушиваясь. И колдовала она с его же помощью. Когда я увидела его на печати этого письма, меня словно обожгло. Я была в жуткой растерянности. Увидеть его вновь через столько лет означало, что она жива и с ней всё в порядке. А ведь мы больше не общались с тех пор.

— Но почему её так беспокоит моя безопасность? Ведь я её совсем не знаю, — спросила Гермиона, едва переваривая всю эту историю.

— В министерстве мне дали доступ лишь к частичным записям о том, кто и когда учился в Колдовстворце и чем занимался после выпуска. Я нашла её данные вплоть до последнего года обучения, но на выпуске её не было. Увы. Что было с ней после школы никто не знает. Но тот факт, что она вышла на связь, означает, что возможно мы сможем узнать кем она является сейчас и почему написала тебе это письмо.

— Может мне лучше забыть о нём? Просто сжечь, — сказала Гермиона и отрешённо посмотрела на большое зеркало возле портьеры.

— Ты вправе поступить так, как считаешь нужным. Действительно жаль, что связь с ней работает только в одну сторону. Я бы с радостью узнала что-то ещё, но моих полномочий слишком мало для этого. И если в конечном счёте информация сокрыта Отделом Тайн, нам её не добыть. И эта магия, она не даёт мне покоя. Неужели Софиа обладает тёмной силой? Не могу в это поверить, — она потёрла лоб и устало выдохнула.

— Подождите, — словно очнувшись, произнесла Гермиона. — Я недавно была у профессора Слизнорта, и спросила от чего у меня был тот обморок на занятии. На что услышала, что причиной стали ягоды омелы и влияют они в нашем магическом мире только на тех, в ком течёт тёмная ведьминская кровь. Но я ведь… вы же знаете, профессор, — она смущённо опустила голову, как будто провинилась в чём-то. — Такого быть не может, это просто недоразумение!

— После всего этого я тоже не знаю чему верить и как в этом разобраться. Думаю, нам стоит пока что прислушаться к тексту письма и соблюдать осторожность. Есть вероятность, что Софиа выйдет на связь позже.

***

Гермиона вошла в гостиную, выбитая из колеи сегодняшним днём и всеми новостями. После пребывания в Омуте памяти до сих пор кружилась голова и все мысли слегка рассеивались. Блейз стоял возле камина в своей тёмной уличной мантии и рассматривал кованые подсвечники. Он обернулся на Гермиону, которая хотела проскользнуть мимо него.

— Ты почти успела, я уже собирался уходить на дежурство один, — сказал он мягким голосом.

Гермиона застыла на месте. Дежурство! И как она только могла забыть? Вот во что превращается жизнь, когда тебя преследует дурацкая тень, и какая-то сумасшедшая пишет загадочные письма.

— Я уже, одну минуту, — ответила она и испарилась за дверью своей комнаты.

***

Кажется, они уже целую вечность шли по вечерним молчаливым коридорам. Гермиона зевала и поёживалась, глубже закутываясь в мантию.

— Нам еще и расписание надо успеть переделать, — протянула она. — Вернулась Макгонагалл и хочет как можно скорее начать свои занятия.

— Я было подумал, что мы как минимум на месяц избавились от этой рутины и вот опять, — он резко остановился у поворота, прислушиваясь, — пойдём-ка, заглянем в башню, хочу убедиться, что мой друг не нарушает правила на ночь глядя.

Гермиона осталась у входа, давая возможность Блейзу осмотреться внутри самому. Прислонившись к пошарпанному проёму, она ненадолго прикрыла глаза.

— Пусто, — произнёс он, наконец-то вернувшись, отряхивая подолы мантии, — пришлось подняться на самый верх, чтобы убедиться наверняка. Драко слишком упрямый в последнее время.

— Как будто он когда-то был другим, — хмыкнула она и зашагала вперёд него обратно.

— А ты в курсе, что он уже тренируется, чтобы обогнать вашу команду на поле этой осенью? Не припомню за ним такого раньше, — он всё ещё шёл позади Грейнджер, иногда оглядываясь и всматриваясь в боковые ответвления и ниши.

— Победить команду, которую теперь возглавляет Гарри? Ему это не по силам, — остановилась она, чем сбила с толку Блейза. — И ради чего, ради кубка? Или лишь бы покрасоваться перед девочками с третьего курса, которые каждый раз, когда он проходит мимо сбиваются в стайку и перемывают ему каждый локон на голове?

— Вот это да, ну и познания у тебя, Грейнджер. Не знал, что ты следишь за Драко.

— Я? — оторопела она и поняла, что сказала слишком много лишнего. — Не заметить такое может только Полумна, которая вечно смотрит в потолок, мысленно считая своих мозгошмыгов.

— И то правда, — усмехнулся темнокожий, и засунув руки глубже в карманы мантии, поравнялся с Гермионой.

— Как там успехи у младшенькой Уизли? Доросла до вашей компании? — немного погодя спросил он неожиданно для Гермионы.

— Джинни? Ты что, шутишь, спрашивая у меня такое?

— Моё чувство юмора проявляется только в компании слизеринцев. Так что нет, я не шучу.

— Ну… она… Ты знаешь, она очень счастлива что мы вернулись на повтор курса и рада возможности доучиться выпускной год вместе с нами! — горделиво произнесла девушка, — теперь Джинни проще проводить больше времени с Гарри.

— Опять это очкастое наваждение, и чего она только в нём нашла?

— Ты серьёзно? — она вновь остановилась, и Забини чуть не налетел на неё в повороте коридора. — Знаешь, спроси в следующий раз у неё сам! — ответила она, давая понять, что это обсуждение окончено.

Они продолжили идти, каждый думая о своём. Гермиона о том, что ей не стоило говорить про Драко в таком ключе. И кто её тянул за язык? Ведь выходило так, что она действительно замечала всё, происходящее с Малфоем и его окружением, даже не отдавая себе в этом отчёта. Как будто ей было какое-то дело до его интрижек и флирте с другими. А эти вопросы о Джинни, «младшенькая Уизли»… О чём только думает Блейз, спрашивая это? Подруга будет в шоке, когда узнает, что темнокожий парень интересовался ей.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело