Выбери любимый жанр

Системный Геймер 5 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

Переодевшись в чистое, бросил клич Варре. Орчанка как раз вышла из душа и появилась передо мной через минуту, завернутая в полотенце.

— Ты сказал срочно, — ответила она на мое недоумение.

Я немного помолчал, заметив движение в углу. Ага, Ольканиэль приперлась, укрывшись Алой Вуалью. Светлая эльфийка не заметила использования ее уника во время боя и считала себя в полной безопасности. Окей, подыграем.

— Наш информатор из Рябины выдал местоположение оставшихся донов. Собираемся и летим туда. — Старался не ржать, любуясь вытянувшимся лицом Ольканиэль. Про агента я соврал, пускай теперь ищет несуществующего предателя в своем окружении.

— Сделаем, повелитель. Какие будут приказы в отношении Рябины и Аронии?

— Пока никаких. Разберемся с оставшимися врагами и затем спросим, на чьей они стороне.

Не нравится мне мордочка эльфийки, совсем. Слишком много высокомерия и чувства собственного превосходства. Как пить дать, не подчинится она мне. Считает себя самой умной. Ничего, приземлим.

— У вас десять минут, я пока загляну к многоуважаемой донне.

Быстро поднялся, опережая растерявшуюся Ольканиэль, и постучал в ее дверь. Эльфийке пришлось карабкаться по стене под проливным дождем (я ведь упоминал, что он шел в Петербурге постоянно из-за прихоти губернатора?), с разбега прыгать в кровать и изображать из себя спящую. А что волосы мокрые… вспотели, видать, пока грезила обо мне во сне.

Вежливо предупредив Ольканиэль, что мы отбываем за головами наших общих врагов, предложил ей присоединиться. Разумеется, она не смогла отказаться от столь заманчивого предложения и попросила полчаса на приведение себя в порядок. Я с сожалением сообщил, что у нее не больше пяти минут, и заботливо прикрыл дверь.

Поскольку все мои ушастые подчиняли обезглавленные роды, на задание я выдвинулся исключительно с орками, пробужденными девушками и лучшими штурмовиками-мужчинами. Мог бы пробудить и их, но не видел смысла, на обучение новому дару требуется больше времени, чем короткий полет к далекому острову в заливе.

Нужно отдать Ольканиэль должное, она явилась точно, когда мы загружались во флаеры. Эльфийка заняла место в кабине прямо около меня и со скучающим видом уставилась в окно, всем видом давая понять, что больше здесь никого не существует.

И хрен с ней, на общение все равно не тянуло. Смысл тратить время на марионетку? Настоящая Ольканиэль тоже летела с нами, каким-то образом зацепившись за крышу флаера. Нравится ей лететь под ледяным проливным дождем — флаг ей в жопу. Я пока сосредоточусь на выносе Белатиэля и Милахаэля, а там, глядишь, и до нее очередь дойдет. Пусть готовится. Надменность и недооценка противника еще никому пользу не приносила.

Глава 16

«Разборки в Петербурге. Часть 3»

Облом. Я бы даже сказал — феерический фейл. Мы и половины пути не преодолели, как нас перехватили. Причем действовали весьма впечатляюще: на наш десантный флаер с небес упали вполне себе военные машины. Огромные, с турелями по бокам и на крыше и кучей двигателей. Дождь стекал по их сияющим куполам сплошным потоком. Энергии они наверняка жрали будь здоров, но когда вояки вообще занимались экономией? Им лишь бы бахнуть посильнее…

Нас взяли в своеобразную коробочку с четырех сторон и еще по машине сверху и снизу. Они сократили расстояние где-то до одного метра и серией вспышек дали понять, чтобы мы разворачивались в сторону Кронштадта. Я бы мог их спокойно снести одним драконом, но горящие на бронедверях имперские орлы ясно указывали, что конфликт быстро перейдет гораздо выше, чем разборки с эльфийскими кланами.

— Рули куда скажут, послушаем, что нам хотят сообщить вояки.

— Кир, у нас с собой куча запрещенного огнестрельного оружия. — Непривычно было слышать, как Варра обращается ко мне по имени. Видать, орчанка серьезно нервничала.

— Складывайте его сюда, спрячу в надежное место.

Ну да, я предусмотрел подобную ситуацию и специально загрузил в инвентарь орочьи луки и ятаганы. Спрятав весь огнестрел с боеприпасами, выдал своим воительницам их традиционное оружие, которое они встретили с некоторым пренебрежением. Прекрасно понимаю, это как с мерса пересаживаться обратно на жигули. Пришлось громко сказать, что мера временная. Главное, не вспоминать, что нет ничего более постоянного, чем временное.

Нас сопроводили не в крепость-остров, а в расположенный неподалеку город. Там разместилась внушительных размеров военная база, внешний периметр окружен высокой бетонной стеной с вышками, автоматическими турелями и патрулями с собаками, затем квадрат соединенных между собой бетонных зданий и наконец внутренний двор с посадочной зоной. Стоило нам приземлиться, как сверху выдвинулась решетки, сотворив небо в клеточку.

Из военных флаеров никто не спешил выходить, все просто делали вид, что мы сами решили залететь в центр военной базы, и теперь не замечали нашего существования. Ничего, поведу себя, как типичный аристократ в такой ситуации — начинаем борзеть!

Открыл дверь, но вместо того чтобы выскочить на залитый дождем бетонный плац, взлетел на реактивных струях и приземлился на крышу ближайшего флаера. Огненным кулаком пробил силовой кокон и бронированное стекло и вытащил офонаревшего пилота, какого-то барона Демьянова.

— Зачем ты привел нас сюда⁈ — прорычал в побледневшее лицо. — Я тебе сейчас голову откручу!

— Я ничего не знаю! Мне командир приказал! Не убивай меня, я единственный ребенок в семье! — выкрикнул он с таким выражением лица, словно представил мне святой грааль. — И вообще, сдавайся!

— Кому, тебе, что ли? — швырнул его обратно в вертолет и запрыгнул следом. Внутри ютились десантники, все сплошь низовые дворяне, набранные чисто из-за права использовать оружие. Увидев целого князя в гневе, они предпочли опустить в глаза в пол, отдавая Демьянова мне на расправу. — Кто ваш командир? Где ваш командир?

— Князь Юсупов! Его не было с нами, он просто отдал приказ!

— Быстро доставь его сюда, иначе я за себя не ручаюсь. — Схватил Демьянова и пинком отправил в разбитое стекло, неспешно вышел следом. Горе-пилота и след простыл.

Грозно посмотрел на остальные флаеры и заметил, как желтые точки позеленели и сгруппировались в десантных отсеках.

— Какие будут приказы, повелитель? — слегка расслабившись, спросила Варра.

Мои орки высыпали наружу, с интересом осматривая мрачные стены военной базы. Большинство из них впервые покинули не то что Москву — Капотню, и теперь из грозных воительниц превратились в восторженных туристок. Мрачная архитектура вызывала у них радостное возбуждения, а вот меня вгоняла в депрессию.

— Если через минуту передо мной не появится хрен, отдавший приказ о нашем захвате, я разнесу вашу базу! — сказал как можно громче.

Сработало. Секунд за десять до конца отведенного времени появился пухлый мужчина в старомодном парике с завитушками в британском стиле. Он смешно пыхтел и краснел, перебирая ногами. Упершись носом в окружающих меня орков, он нахмурился и повелительно взмахнул ладонью.

— Расступитесь! Хочу видеть вашего хозяина! Немедленно! Или я…

— И не подумаем, — ощерилась Варра, поигрывая мускулами. — Пшел прочь, коротышка!

— Ах ты поганая нелюдь! Я тебя в подвале сгною! Взять ее, немедленно!

Не знаю, к кому он обращался. И гарнизон, и десантники попрятались по норам. Судя по обилию желтых точек на карте, они не знали, чья возьмет, и хранили нейтралитет. Значит, мое задержание незаконное, и нас берут на понт, отлично.

Эффектно приземлился перед толстячком и облил его волной презрения, заодно врубая ледяную сферу. Он выскочил без верхней одежды и теперь дрожал, пытаясь заглянуть в мои окутанные тьмой глаза.

— Значит, это ты отдал глупейший приказ задержать меня? С кем имею честь? — достал смартфон и открыл заметки. — По буквам, чтобы тебя вздрючили как можно быстрее.

— Я… я… — залепетал толстячок, привычно включив режим лизания задниц начальству. Увы, мой внешний вид субтильного подростка не слишком впечатлял, и он быстро опомнился. — Я лорд-комендант Кронштадта! Немедленно сдавайтесь!

32
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело