Выбери любимый жанр

Системный Геймер 5 (СИ) - Карелин Сергей Витальевич - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Глава 7

«Переговоры»

Исчезновение магии слегка остудило пятерку лисичек. На их мордашках проступила растерянность, вновь сменившись хитрыми улыбками.

— Коготки молодого князя все больше и больше, как интересно, — проворковала златовласка. — Мы все равно быстрее и сильнее тебя.

— Я люблю поговорки, они несут в себе мудрость поколений. Вроде «боги на стороне больших батальонов».

— Забавно, никогда не слышала о ней. Намекаешь на привезенную с собой армию? Сомневаюсь, что они успеют прийти к тебе на помощь. — Подчиненные златовласки контролировали эмоции хуже, хвосты нервно дергались, то и дело показывались когти.

— Есть еще одна поговорка. Она из фантастического произведения, где не существует магии. — Вернул ей хитрую улыбку и торжественно произнес: — Боги создали людей сильными и слабыми. Сэмюэль Кольт сделал их равными.

Узи из инвентаря удобно лег ко мне в руку. Вороненый ствол смотрел точно в лоб смеющейся жрицы.

— Хорошо, молодой князь, ты меня повеселил. Можешь выбрать два из трех. За каждую из моих дочерей.

Задумчиво осмотрел идеальную фигуру златовлаской кицунэ. Как-то не похожа она на многодетную мать, ни морщин, ни печати вечной усталости. Убрал автомат.

— Как насчет дружбы? — Хорошая сегодня ночь, вон уже несколько раз смог удивить древнее и могущественное существо! — С деньгами я разберусь, помощь мне не нужна, на признание плевать хотел. Дружба же вещь бесценная. Кто знает, вдруг вам самим понадобится помощь? С удовольствием поучаствую в организации досрочных выборов нового сегуна.

В какой-то момент показалось, что у кицунэ сейчас начнется истерика. Она не смеялась, нет. Она хохотала, повалившись на спину и суча ногами по воздуху. По ее прекрасному лицу текли прозрачные слезы, распушенные хвосты хаотично метались в разные стороны. Остальные лисицы ошалело смотрели на свою предводительницу, давно опустив руки.

— Хорошо, Кирилл, договорились. — Несмотря на валяние на довольно грязном полу, золотые одежды матери-одиночки остались девственно чистыми. Утерев слезы, она протянула мне маленькую ладонь. — Ты первый друг-гайдзин храма священной сакуры. Отныне ты можешь рассчитывать и на наше признание, и на нашу помощь. В час нужды я обращусь к тебе за тем же.

Крепкое рукопожатие. Развеял купол отчуждение и спокойно следил за тем, как у спящих кицунэ разорвали цепи изящными пальчиками и унесли в вернувшийся туман. Вскоре в шатре осталась только златоволосая лисица.

— В прошлом я бы дала амулет, через который ты бы смог связаться со мной и призвать в критический момент, друг. — в ее мелодичном голосе так и сквозила ирония. — К счастью, мы больше не живем в каменном веке. Лови.

Неуловимое движение ладони, и мне пришел запрос на добавление контакта. Я и не заметил скрытого в рукаве лисы смартфона.

— Принял, — нажал на зеленую галочку. — Получается, я теперь владею Яэ официально и в Японии? В России она и так моя.

— Ты прав. Наш посол незамедлительно передаст все необходимые бумаги. До встречи, друг. — Взмахнув хвостом, она исчезла в золотой вспышке.

— Спасибо, господин Поречников. Интересный вы род, возможно, я еще воспользуюсь вашими услугами.

— Хорошей дороги, господин Строганов.

Жалел ли я, что отказался от двух миллиардов в пользу эфемерной дружбы? И да, и нет. Деньги, несомненно, гигантские, можно целый город отстроить на месте Капотни, но ведь я и так неплохо зарабатывал. Уснул, проснулся — три новых кристалла готовы или россыпь мелких. Когда абилка качнется, вообще хорошо станет, я прямо ждал, когда смогу заряжать их прямо в инвентаре.

Взамен больших денег я получил возможного союзника. Хиото нанес ей смертельное оскорбление, и я не сомневался, что кицунэ отомстит ему при первой возможности. Официальное признание и покровительство третьей по могущественности сущности в Японии в перспективе полностью решит мои проблемы с сегуном. Главное, чтобы хитрой лисице не захотелось загнать меня под свою пятку, как это пыталась провернуть Эльвира Магомедовна. Ничего, я уже ученый.

— Теперь спать! — решительно заявил я. Силы внезапно куда-то исчезли, я даже посадил Валантэ за штурвал, а сам развалился на заднем диване, лениво поглаживая шелковистые волосы пригревшейся у меня на груди Яэ. — О, неплохо!

Первый Магический Банк сообщил мне о получении перевода в размере пятидесяти миллионов рублей. В примечании мне прислали стикер с розоволосой кицунэ и приписку «на леденцы от друга». Неплохой бонус!

— Хозяин, Фельги пишет, что с ней связался патриарх рода Ломоносовых. Он предлагает встретиться через полчаса.

— Они что, сговорились? — простонал я. — Почему так поздно⁈

— Не знаю, хозяин! — бодро ответила эльфийка. — Мне изменить маршрут?

— Валяй, все равно при параде.

Патриарх Ломоносов явно не ожидал, что к нему во двор приземлится три набитых орками и эльфами флаера. Бойцы устали сидеть в кузовах и с моего разрешения вышли подышать и размять ноги. Я и сам остановился на минутку, чтобы передохнуть и полюбоваться звездами. Родовое поместье окружал прекрасный сад, наполнявший прохладный ночной воздух сладчайшими ароматами.

— Князь Кирилл Строганов, наслышан. Прошу прощения за столь поздний вызов.

— Мы все равно были рядом, решали другие вопросы.

— О ваших умениях вести переговоры я тоже наслышан. Пройдем в дом?

— Зачем? Мы ведь ненадолго. — Щелкнул пальцами. Варра и еще несколько орков притащили огромные металлические чемоданы вроде тех, в которых музыканты перевозят оборудование. — Прошу.

Ломоносов медленно сглотнул. Его сердце стучало настолько быстро и сильно, что я слышал его на расстоянии вытянутой руки. Мужчина медленно вынул из ложа белый кристалл размером с собственный кулак и с неохотой вернул его назад. На набитые наличкой и золотыми слитками чемоданы он и вовсе посмотрел мельком.

— К сожалению, ситуация изменилась. Я не могу продать вам искомое.

В округе сразу похолодало. Подумаешь, немного включил ледяную сферу. Князь Ломоносов зябко поежился, с недоумением следя, как изморозь покрывает листья его прекрасного сада.

— Мы ведь договорились с вашим сыном. Я привез триста пятьдесят миллионов, не нарушив срока, и вы… отказываете мне?

Разумеется, Ломоносов был не один. В кустах сидел по меньшей мере десяток гвардейцев рода, в окнах еще столько же стрелков и магов. И мне было… плевать. Если они нападут, мы разберем его поместье с прекрасным садом по кирпичику.

— Не все можно решить деньгами или силой. — Он не дрогнул, невольно вызывая к себе уважение. — Вы нажили влиятельных врагов. Если я продам вам дом, нас уничтожат. Не физически и не сразу, мы просто не получим другие контракты и продление лицензии. Работников перекупят или перебьют…

— Романов? — Я не нуждался в ответе и не получил его. — Вот же мелкий гаденыш…

— Надеюсь, вы поймете меня, князь. Нам не обязательно становиться врагами.

— Но и друзьями мы не будем. — В такие моменты я жалел, что не курю. Можно было бы эффектно бросить сигарету, развернуться и скрыться в темноте. — Уверены, что не поменяете своего решения?

— Романовы не Оболенские и даже не Рокфеллеры, Кирилл. — На эмоциях аж на ты перешел. — Возможно, в будущем ты станешь великим человеком и я пожалею о принятом решении… или тебя уничтожат за пару недель. Я не готов идти против императорского рода из-за талантливого новичка.

— Спокойной ночи, князь, — удалось вежливо попрощаться с ним, даже в зубы не дал, и поспешил вернуться в феррари. С каждой секундой мною все сильнее овладевала неудержимая ярость. Сквозь зубы приказал всем своим девушкам лететь в другом флаере. Набрал орчанке. — Варра, возвращайтесь домой, мне нужно побыть одному.

Она не спорила, хотя могла бы. Отпустив телохранителей, я подвергал себя смертельному риску. И, несмотря на эмоции, делал это специально.

Достигнув высшей разрешенной точки, я полетел в противоположную сторону от Капотни, быстро покинув Москву. Стемнело, небо затянуло облаками, и я не видел проносящийся под днищем лес.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело