Сын папиного графа. Том 1 (СИ) - Тайецкий Тимофей - Страница 35
- Предыдущая
- 35/56
- Следующая
Мой взгляд перемещается к символам, вырезанным над дверным проемом.
«Пфухх…» — сдуваю пыль с символов.
Историк ученый не удовлетворяется этим и достает щетку из сумки, аккуратно смахивая пыль.
Скоро очертания букв становятся более четкими.
Артур снова заглядывает в сумку и вынимает книгу. Он пролистывает ее, пытаясь найти персонажа, похожего на тот, что изображен на руинах.
Я и другие ждем Артура целый час, прежде чем он, наконец, открывает рот.
— Исходя из красного кирпича, использованного для постройки этого сооружения, а также символов на стене и его местоположения, я уверенно утверждаю, что это форт, построенный в эпоху Драганов. Что касается его назначения, мне понадобится провести дополнительное исследование.
— Ты уверен, что это из эпохи Драганов? Это было так давно, — спрашиваю я.
— Да, без сомнений. Руины Драганов, сохранившиеся до наших дней, можно пересчитать по пальцам. Это важное открытие для историков и археологов.
— Так ты говоришь, что все это относится к более чем 3000-летней давности?!
— Да, именно так. Теперь, милорд, вы понимаете его ценность?
Я медленно киваю, еще переваривая факты.
Понятие эпохи в этом мире отличается от Земли. Календарь зависит от влиятельной нации в определенный период. Эпоха начинается с основания самой могущественной нации на континенте Авразии.
Эпоха Драганов названа в честь самой могущественной нации того времени — Империи Драганов, существовавшей 1800 лет. Все это время называется эпохой Драганов, и другие нации используют это в своих календарях.
После упадка Империи Драганов ее сменила Империя Фексов, которая существовала 1530 лет. Календарь был переосмыслен, используя Империю Фексов как точку отсчета, и это стало известно как эпоха Фексов.
Как и другие империи, Империя Фексов пережила взлеты и падения. Затем ее сменила Империя Эйна. Эта смена была значимым поворотом, принеся с собой перемену власти и долгожданные перемены. Прошло уже три столетия с начала эры Эйна.
Империя Эйна просуществовала лишь сто лет. Когда-то она занимала территорию, которая ныне входит в состав Империи Инглуланд, и частично Великого герцогства Каверия. Она эффективно контролировала южные земли материка Авразия.
После падения Империи Эйна в Авразии сформировались три равных по силе империи: Сидна, Инглуланд и Винерция. Ни одна из них не может одолеть остальные, тем самым создавая патовую ситуацию.
В связи с этим каждая нация решила сохранить календарь, отражающий период Эпохи Эйна.
Шарлотта обратилась ко мне:
— Итак, вы хотите сказать, что мы должны найти какую-то часть дракона или что-то, связанное с ним? Говорят, что даже одна его чешуя может стоить целое состояние.
— Возможно, но смогут ли это позволить себе люди? — спросил я.
Когда дело касается Империи Драганов, они символизируют мифических драконов. Во времена Эпохи Драганов драконов было много. Причина этого явления остается загадкой, но члены королевской семьи Драганов утверждали, что они являются потомками драконов и в их венах течет кровь драконов.
Я, конечно же, не мог поверить в это. Я знаю, что многие правители искали повод придать своей власти божественное происхождение. Они либо претендовали на связь с божественной сущностью, либо указывали на свое происхождение от представителей высших родов. В большинстве случаев это были просто вымыслы, созданные для укрепления их власти над людьми.
То же самое справедливо для Империи Фексов — синонима фениксов. Они исходили из аналогичных утверждений, как Империя Драганов.
— Мой господин, может, не будем терять времени и зайдем внутрь? — поспешила Шарлотта.
Я ответил:
— Нет, я не собираюсь туда идти. Если ты хочешь, можешь пойти сама.
Мне не хотелось отправляться в темное, замысловатое и опасное место, как это. Я предпочел бы остаться на поле боя, чем пойти в ту дыру.
— Почему?
Я нахмурился:
— Потому что я решил не идти туда. Ты же знаешь, я представитель благородного рода. Зачем мне туда идти? Твоя задача — принести богатство, а я останусь здесь, если государственные дела потребуют моего вмешательства. Ну там вдруг завтра война, а я уставший.
Я отпустил её вместе с отрядом внутрь руин.
Я остался стоять на месте, глядя вдаль, где ее фигура медленно исчезала. Да, я был благородным, но это не означало, что я должен рисковать своей жизнью в таком месте.
Шарлотта и трое рыцарей в сопровождении историка Артура вступили в руины.
Артур вел впереди, остальные четверо следовали за ним. Рыцари держали факелы, освещая окружающее пространство.
— Что думаешь, насколько велик этот форт? — Шарлотта нарушила молчание, обращаясь к Артуру.
Артур ответил:
— По моим подсчетам, в форте как минимум три этажа. По всей видимости, он имеет квадратную форму и длину около 100 метров.
— Откуда такие предположения? — продолжила Шарлотта.
Артур пояснил:
— Это основано на исторических записях и сравнении с другим фортом Драганов. Возможно, есть различия, но у меня есть общее представление.
— Берегись!!! — стрела вылетела из стены и чуть не попала в них.
Артур спокойно отреагировал:
— Тут полно ловушек.
— Это опасно!!! — в унисон закричали рыцари.
— Ты так спокоен, как это возможно? — спросила Шарлотта.
— Я не ученый, скрывающийся за книгами. Время от времени я исследую руины и подземелья.
— Тут что-нибудь ценное есть? Куда они могли деть богатства? — интересовалась Шарлотта.
— Возможно, на этом этаже или на третьем, в комнате начальника форта.
Они исследовали каждый угол, но не нашли ничего. Перешли ко второму этажу.
Артур заметил:
— Форт в удивительно хорошем состоянии.
— Да, но почему он здесь? Империя Драганов должна была быть где-то здесь же, как и нынешняя Сидна, верно?
Артур пояснил:
— У меня есть гипотеза. Драганы всегда гордились своим происхождением от драконов. Они даже утверждали, что могут превращаться в людей. Хотя это кажется странным, драконы — единственные мифические существа, способные принимать человеческую форму. Возможно, в этой легенде есть доля правды.
— И что ты думаешь, если бы я действительно имела кровь дракона?
— Вероятно, некоторые особенности были бы унаследованы, — ответил Артур.
— Например?
— Силу, возможность дышать огнем, может быть, даже летать.
— Что же тогда произошло, так как таких людей больше нет.
— Вероятно, разбавление крови произошло, и сила уменьшилась.
— Понятно… Но это опасно! Мы не можем быть уверены в чем-либо.
— Такова природа исследований. Давайте проверим третий этаж.
— Планировка такая же, как и на втором этаже, — заметила Шарлотта, указывая на одну дверь. — А вон там… Эта комната выделяется.
— Давайте посмотрим, что там есть.
За дверью они увидели удивительное зрелище.
Горы золота, драгоценных камней, доспехов и оружия. Это сокровище имело огромную ценность.
Артур не мог оторвать взгляд от стопки книг. Это был настоящий клад.
— Господин оценит это. Давайте вернемся и расскажем ему.
Я спросил Шарлотту, едва увидел их возвращающиеся фигуры:
— Как дела?
Она начала рассказывать свою историю, говоря, что увидели невероятное. Я понимаю, что мне придется выслушать ее до конца, иначе она не оставит меня в покое. Ей потребовался почти час, чтобы дойти до конца своего повествования.
Когда она закончила, я задал вопрос:
— Так, ты говоришь, здесь полно сокровищ?
Она была поражена тем, что я сосредоточился только на сокровищах. Я уже начал думать, сколько времени потребуется на переплавку золота в имперскую валюту.
Я приказал ей:
— Шарлотта, организуй рыцарей, чтобы собрать сокровища. Попроси у мэра Германа дополнительные команды. Мы отправим всё обратно в Мраморное.
К тому же, я решил немного пошутить над мэром, чтобы он перестал меня донимать.
- Предыдущая
- 35/56
- Следующая