Выбери любимый жанр

Happy End с мерзавцем (СИ) - Шах Лия - Страница 110


Изменить размер шрифта:

110

Я сочла своим долгом прояснить некоторые моменты:

"Он действует только на единорогов, друзья. Остальные почувствуют лишь легкий аромат жасмина." - А потом подумала несколько секунд и добавила: - "Но если увидите где-то несущегося в мою сторону единорога - кричите. Афродизиак и правда сильный."

007: [Да? И что же вы сделаете, если на вас будет бежать счастливый конь?]

На этот вопрос я ответила без промедления:

"Прикроюсь главным героем, разумеется! Вы когда-нибудь задумывались, что волшебный рог может быть более действенным, чем осиновый кол? Хм, интересно, почему эти две волшебные твари никогда не сталкивались в одном романе?.."

407 мрачно посоветовала: [К слову о тварях, хост. Посмотрите направо.]

Я послушно повернула голову и заметила улыбающуюся рожу главного злодея, хотя думала, что увижу героя. Ричард прохлаждался на заднем сидении с опущенным стеклом, а перед ним сидел крайне сосредоточенный на дороге водитель. Не знаю, почему он был такой сосредоточенный, если ехал со скоростью ходьбы секретарши в туфлях.

- Мисс Милтон? Доброе утро. Как необычно встретить вас во время утренней прогулки. Дышите свежим воздухом? - иронизировал мужчина, намекая на обилие выхлопных газов из проезжающих мимо машин.

- Принимаю солнечные ванны, мистер Гамильтон, - сострила я в ответ, игнорируя затянутое облаками небо. - Пешие прогулки полезны для здоровья и снижают риск инсульта.

- Как интересно, - хмыкнул он, откусывая кусочек от сэндвича, который держал в руках. С тунцом, да?.. - Знаете, я бы с удовольствием присоединился к вам, но не одет сегодня для, кхм, солнечных ванн. Может, вы прервете свой заплыв и захотите присоединиться ко мне? Буду рад подвезти вас до берега. То есть, я хотел сказать, до работы, ха-ха.

Ричард пытался быть обаятельным и смешным, а я то и дело бросала взгляд на его сэндвич и глотала голодную слюну. Мысленно трижды прокляв чертового главного героя, я решила, что в поездке с бывшим насильником нет ничего страшного, когда работаешь на спятившего вампира и готова убить за еду, поэтому любезно улыбнулась и пошла в машину.

Злодей совсем не ожидал, что его предложение будет принято с первого раза, и широко распахнутыми глазами смотрел, как та самая Саманта Милтон спокойно открывает другую дверь, садится рядом и закрывает дверь. Он был так удивлен, что едва не выронил сэндвич! Пришлось срочно позаботиться об этом и забрать бутерброд себе. Ну и что, что он надкусанный? Зато не из помойки...

- Эм... мисс Милтон, у вас все... все в порядке? - тщательно подбирая слова и челюсть, поинтересовался злодей, наблюдая, как его сэндвич быстро съедает секретарь вражеской фирмы.

Я задумчиво посмотрела на него, дожевывая лист салата, и ответила:

- Считайте это акцией устрашения от конкурентов. Сегодня мы отобрали вашу еду, а завтра отберем фирму. Страшно?

- Простите, не очень, - ответил Ричард, прикрывая улыбку рукой.

- Да? Ну ладно, - легкомысленно пожала я плечами, а потом обеспокоенно заглянула злодею в глаза: - А вы не могли бы одолжить мне немного денег? Наличными, если можно.

Когнитивный диссонанс добил мужчину, и тот выпал в астрал. Глаза стали стеклянными, а над головой роились вопросительные знаки. Фигурально выражаясь.

Мы уже проехали половину пути, когда машину вдруг мотнуло от резкого торможения. Мы одновременно посмотрели вперед, а там, блокируя проезд, стояла поперек дороги черная-черная Ауди.

- Какого черта? - выругался злодей. - Рамирес?

Дверца водителя открылась ни быстро, ни медленно, и из салона вышел высокий мужчина в темно-синем костюме и белой рубашке. Он элегантно поправил сапфировые запонки на манжетах, из последних сил сдерживая клокочущую в глазах ярость.

Я еще раз откусила сэндвич, глядя на приближающегося к нам главного героя, и вздохнула с набитым ртом:

- Хм, кажется, это за мной.

Злодей выглядел все более удивленным, а когда главный герой поднял глаза и пронзительно посмотрел на нас с Ричардом, тот даже вздрогнул. Одном Духу известно, что творилось в белокурой голове Сэмюэля, когда он сдержанно, но быстро пошел к машине. Это выглядело так угрожающе, что водитель потянулся к поясу, и я заметила пристегнутую к ремню кобуру. Серьезно? Стрелять в центре города? Но нет, он просто стиснул в кулаке оружие и замер, напряженно глядя на приближающегося вампира. Злодей тоже оценил элитную походку героя и воскликнул:

- Этот Рамирес совсем из ума выжил?!

Времени оставалось мало, а я все еще не взяла в долг у злодея. Идея голодать остаток дня настолько стимулировала, что решение пришло само. Да, аморально, ну и что? Системам не знаком голод, они не знают, как это мучительно.

Одним махом запихнув сэндвич в рот, я стряхнула крошки на пол и бросилась в объятия Ричарда.

- Мистер Гамильтон! - душераздирающе всхлипнула я, приникнув к груди злодея. - Я так сожалею, ах! Нашей любви не суждено состояться! Но не нужно из-за меня ссориться с другом! Поверьте, я никогда не забуду вашей доброты и вкус нашего первого... сэндвича. Прощайте, ах!

407 в голове издевательски громко заржала, а изумленное молчание 909 было почти осязаемым.

007 тут же выдвинул предположение: [Может, в сэндвиче было что-то странное?]

Увидев наши трепетные объятия, герой окончательно вышел из себя и рванул дверцу машины. Я была готова к этому, так что сразу мысленно крикнула:

"Милли, меняемся!"

В тот же миг я выпала в системное пространство, а тело заняла напарница. Именно ее разгневанный герой за шиворот выволок из машины злодея и потащил к себе. И пока один пещерный человек тащил чужую женщину в свою пещеру, я поспешно крикнула:

- Милли, осторожнее с левым рукавом! Не дай купюрам выпасть!

"Чего?! Какие купюры?"

Я поймала ошеломленный взгляд 909, в глазах которого упала еще ниже, а 407 злорадно рассмеялась:

- Хост ненавидит прикосновения и в жизни просто так никого не обнимет!

"Я... я не понимаю, что это значит."

- Не слушай ее, - поморщилась я, возвращая взгляд на экран. - У тебя в рукаве деньги. Сделай так, чтобы герой не увидел это.

"Но откуда они там, Старшая? У вас же только что не было никаких денег!"

Я закатила глаза и недовольно ответила:

- Мистер Гамильтон внес пожертвование.

Герой бесцеремонно дотащил злодейку до машины и засунул на переднее сидение. Проделав все с элегантностью, он даже сейчас выглядел вежливым и учтивым. Наклонившись, застегнул ремень безопасности и захлопнул дверцу. Ему наверняка приходилось контролировать силу, чтобы не помять хрупкий металл, но парень справлялся.

Невозмутимо обогнув машину, вампир изящно сел на водительское кресло, пристегнулся и выкрутил руль. Бросив последний, ничего не значащий взгляд в сторону машины злодея, так же молча завел машину и поехал.

"Старшая, мне страшно. Чего он молчит, а? Лучше бы наорал, а то жутко как-то."

- Да не обращай внимания, - отмахнулась я. Ухмыльнувшись, развалилась на диване и закинула ноги на подлокотник, щелчком пальцем материализуя большое полосатое ведерко с куриными крылышками. Впившись зубами в мясо, лишь на миг взгрустнула, что у этих байтов нет никакого вкуса, но все равно откусила и стала жевать. Размахивая в воздухе ножкой, продолжила: - Вот поглядите. Уже давно не оборотень, а только сейчас гон начался. Всегда знала, что он - тормоз, хмпф.

"А что... что мне теперь делать?", - опасливо косясь на водителя, мысленно спросила девушка.

- На работу едь, - пожала я плечами. - В обед сходишь в кафетерий и перекусишь. Возьми побольше еды, чтобы до вечера хватило, а там обратно поменяемся.

"Поняла. Кстати, а почему у меня все болит?"

- Ты спала на картонке, вообще-то, - напомнила я. - Это тебе не мотель с матрасом.

"А, ну да... а мы теперь до конца миссии так жить будем?"

Я замерла с ножкой во рту и хмуро посмотрела на экран. Дал же бог принцессу в напарницы, а. Хотя этих салаг можно понять, она ж на романтичную историю рассчитывала, а приходится выживать. С другой стороны, почему бы и не подумать над этим...

110
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Шах Лия - Happy End с мерзавцем (СИ) Happy End с мерзавцем (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело