Выбери любимый жанр

Ведьмин круг (СИ) - Борисова Светлана Александровна - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

Вдруг крылатых существ разделила радужная завеса. Перестав сражаться, они дружески ухмыльнулись друг другу и принялись впитывать в себя выпущенную во время боя магическую энергию. Белокрылый эльф засветился зеленым призрачным огнем, а его чернокрылый противник — синим. Свечение оградительной завесы погасло, и они взялись за луки. Встав спина к спине, крылатые сосредоточенно замерли, образовав совершенную в своей красоте скульптурную группу. Стрелки одновременно положили серебряные стрелы на тетиву сияющих луков, и плавно её натянули. Затем они принялись стрелять столь стремительно, что ведьмочка видела только два светящихся потока, летящих в противоположные стороны.

— Браво, мальчики! — восторженно выкрикнула она, захлопав в ладоши. — Вы самые лучшие в мире лучники!

Одновременно иссякли серебряные потоки стрел и, синхронно повернувшись, крылатые воины с нескрываемым любопытством посмотрели на растрепанную от бега рыжеволосую девчонку.

— Раэтиэль, никак наше яблоко раздора изволило пожаловать? — насмешливо произнес чернокрылый ас, возбужденно сверкая синими глазами, и вкрадчиво добавил: — Может, не будем выяснять кто победитель, а поделимся по-братски?

— Нет, Улльтор! Никакого дележа не будет, либо всё мне, либо тебе. Уговор дороже денег.

— Фу, малыш, какой ты собственник! — засмеялся тот. — Никто не говорил тебе, что со старшими принято делиться, хотя бы из уважения?

— Обойдешься! — резко ответил эльф. — Собственностью я ни с кем не делюсь. Хватит болтать о ерунде, пойдем выяснять, кто победил.

— Не стоит, Младший, — вздохнул чернокрылый ас. — Твоя взяла с перевесом в одно убитое чудовище. Забирай свою конопатую добычу и обещанный лук в придачу.

Он небрежно протянул Лесному королю Серебряного ветра, и тот с благоговейным выражением на лице взял в руки легендарный лук.

— Спасибо за бесценный подарок, Улльтор, — сказал вполголоса эльф. Подняв увлажнившиеся глаза, он тепло улыбнулся бывшему противнику. — Знаешь, состязаться с тобой великая честь.

— Взаимно. Спасибо, малыш, за доставленное удовольствие, — дружески прогудел чернокрылый ас и протянул руку Раэтиэлю. — Искренне рад нашему знакомству, Младший. Честно скажу, давно уже не встречал такого достойного противника, — на его лице появилось весёлое изумление. — Ну, надо же! В стрельбе из лука даже меня сумел превзойти. Неслыханно! Как там говорится? От побежденного учителя — победителю ученику. Знай, отныне Серебряный Ветер никогда тебя не ослушается. Без колебаний он поразит любого противника, кто бы он ни был, даже дверга.

— Спасибо, Старший брат! Безмерно благодарен за столь щедрые дары!.. Извини, за грубость во время сражения, — покаянно произнес Лесной король.

— Глупости говоришь, Младший! Думаешь, я сам не прибегал к уловкам во время боя? Вывести из себя противника — залог победы. Только я на твоем месте не очень радовался бы некоторым подаркам, — сказал ас.

Покосившись на рыжую девчонку, с любопытством прислушивающуюся к их разговору, он вдруг расхохотался.

— Пока я добрый, хочешь, обменяю твою конопушку на кого-нибудь другого? Не бойся, замена будет равноценной и уж точно красивей, — сказал ас на высокоэльфийском наречии.

— Думаю, нет смысла менять шило на мыло, — хладнокровно ответил Раэтиэль. — К тому же к этой ведьмочке я привык, а её внешность не имеет для меня никакого значения.

— Послушай, если я не ошибаюсь, то эта ведьма и так уже доставила тебе массу хлопот, основательно погромив эльфийские владения в реальном мире. Ну, и зачем тебе такое беспокойное приобретение в мире фейри? Отдай её мне и вместо бестолковой серенькой мыши ты получишь горячую красавицу из воительниц.

— Извини, но лучше я останусь при своих.

— Малыш, ты же знаешь, что лучше не трогать ведьм. Из-за той капли эльфийской крови, что течет в их жилах, они не простые смертные и пользуются покровительством наших богинь. Смотри, если в отношении девчонки ты задумал что-то плохое, то впоследствии не оберёшься неприятностей. Помни, что Сьефнейг особо покровительствует их племени, а она у нас девочка капризная. Вдруг она проникнется сочувствием к твоей смертной пассии? Тогда не жди пощады…

Чернокрылый ас ещё долго уговаривал упрямого эльфа, но тот не сдавался.

— Нет, нет и нет! Я же сказал, что привык к девчонке и она забавная. Право слово, Улльтор, если она такая никчемная и некрасивая как ты расписываешь, то тебе-то она зачем? — насмешливо спросил Лесной король.

Божественный собрат ухмыльнулся.

— О тебе же забочусь.

— Не стоит утруждаться. Когда девчонка станет рабыней, то больше не будет причинять неудобств.

— Надежды юношей питают, особенно таких самонадеянных, как ты, — фыркнул ас и вдруг легко рассмеялся. — Ладно, мое дело предложить, а твое — отказаться. Не бери в голову, Младший, просто мне нравилось, как твоя ведьмочка танцует, уж очень душевно у нее получается! Вот я и хотел забрать её в Вальхаллу, но на нет и суда нет!

Поднимаясь в небо, он на прощание благосклонно махнул рукой.

— Будь счастлив, малыш! Доброй тебе охоты! Может, ещё свидимся.

— Доброй охоты! До встречи, Улльтор! — ответно махнул эльф и повернулся к ведьмочке, подпрыгивающей на месте от нетерпения.

— Кто это, Раэтиэль, и почему вы сражались? — немедленно выпалила она, поняв, что безраздельно завладела его вниманием.

Тот уставился на нее недобрым взглядом, и она притихла. Суровый вид Лесного короля в крылатом облике, башней возвышающейся над ней, внушал ей робость.

— Аталиса, где тебе велено быть?

— Прости, я не смогла усидеть на месте, когда поблизости творятся такие удивительные дела. Ты же знаешь, я из породы любопытных…

— Понятно, — эльф смерил её сердитым взглядом. — Что ж, любопытство наказуемо, оставайся здесь и посмотри, что будет дальше.

Раскинув белоснежные крылья, крылатый воин плавно взлетел в воздух.

— Эй, когда станет невмоготу, кричи громче. Может на меня найдёт блажь, и я приду на помощь, — издевательски добавил он.

— Постой, Раэтиэль. Что это значит? — задрав голову, выкрикнула встревоженная ведьмочка. Внутреннее чутье подсказывало, что со всех сторон неотвратимо приближается нечто зловещее.

— Считаю, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, — донесся сверху насмешливый ответ. — Держи ушки на макушке, ни на минутку не расслабляйся, а то живо окажешься в животе у какого-нибудь местного зубастика по всем правилам тщательно зажёванная, а затем переваренная.

Подтверждая правоту его слов, прибрежные заросли моргнули на ведьмочку многочисленными горящими глазами неведомых тварей. Самое страшно заключалось в том, что они приближались в полном молчании, не издав ни единого звука и выйдя из кустов, заключили её в плотный круг. Чудовища оказались огромными. В подступающей темноте поблескивали их огромные острые зубы, а из ощеренных пастей белыми хлопьями капала голодная слюна. С явным ожиданием они воззрились на ведьмочку горящими красными глазами. От страха она тоненько взвизгнула и без раздумий запустила фаерболом в ближайшую тварь. Та распахнула жуткую пасть и с видимым удовольствием заглотила магический шар.

— Мы тоже хотим есть! — глухо заворчали остальные, завистливо косясь на удачливую товарку.

— Хотим-хотим! — запищали чудища поменьше и закивали уродливыми головами.

— Не медли, поскорей дай нам магии, не то мы съедим тебя!

— Нате, гады! Подавитесь!

Ведьмочка заполошно принялась швыряться фаерболами, в надежде разогнать тварей. Но не тут-то было. Огненные сгустки не причиняли им никакого видимого вреда, и бесследно исчезали, коснувшись шкуры. Когда запасы магической энергии истощились, войдя в раж, она схватила камень и запустила его в тварей. Грубое физическое воздействие оказалось гораздо эффективнее магии. Кто-то из ушибленных чудищ обиженно заскулил.

— Больно! Она ударила меня камнем! Плохая двуногая!

— Магии больше нет! — раздалось разочарованное рычание, а затем мстительное: — Нужно её съесть, ведь мясо тоже вкусное.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело