Выбери любимый жанр

Когда закончится история (СИ) - Aizan Kay - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

Взгляд одного молодого человека встретился с Бригиттой. Он оценивающе на нее посмотрел и подошёл с бокалом золотистого напитка. Длинные рыжие волосы собранные в тугой хвост заметно контрастировали с тёмно-синим камзолом с серебряными вышивками. Тонкая огненная волнистая прядь выбилась из причёски и мягко спадала на лицо юноши.

– Добрый вечер, миледи, – поклонился мужчина, а после протянул ей второй бокал.

– Д-да…  Добрый… вечер, – тихо запинаясь ответила шатенка в образе блондинки.

Резко сделав глоток, чтобы успокоиться, Бригитта закашлялась.

– С вами всё в порядке? – спросил парень с улыбкой.

– Д-да,– ответила она, прокашлявшись, и отпила снова, на этот раз удачно.

– Вы…, – мужчина хотел было задать какой-то вопрос, но его прервала гробовая тишина в зале.

Все обратили внимание на хозяина бала, стоящего на внутреннем балконе, что находился над гостями.

«Хельс» – пронеслось в голове служанки.

– Миледи, вы куда? – протянул руку к Бригитте рыжеволосый, но она, уже не обращая на него внимания, прошла дальше, ближе к предмету воздыхания.

– Я очень рад видеть всех вас! Давайте поднимем бокалы за этот прекрасный вечер и за всех нас! – сказал герцог и, после того как поднял бокал к залу, сделал глоток алого напитка.  Следом за ним повторили и гости.

Лорд Жак Лиссайль стоял рядом с Хельсом. Он был одет в чёрно-белый камзол, а его каштановые волосы водопадом расползались по спине, передние пряди удерживал тонкий хвост, завязанный на затылке.

– Этот вечер станет по истине грандиозным. Не могу дождаться финала, – проводя ногтем по бокалу с азартом сказал шатен.

– Ты слишком не терпелив, Жак, – улыбнулся блондин, сжимая перила.

– А не пора ли начать танцы? – спросил бледнокожий парень с чёрными волосами в красном камзоле.

– Верно. Пора, – согласился блондин и спустился с остальными в зал.

Люди расступились, создавая в центре зала круг. Хозяин бала должен был выбрать девушку для первого танца. Сапфировые глаза гуляли по залу в поисках спутницы и наконец нашли её. Бригитта держала в руках уже третий бокал вкуснейшего напитка, от которого появилась приятная слабость в теле. Она не смотрела на людей. Розовые пузырьки в бокале красиво переливались и блестели, словно драгоценные камни. Звонкие шаги позади раздавались эхом. Обернувшись, девушка встретилась взглядом с ним.

– Миледи, позвольте пригласить вас на танец, – протянув руку сказал блондин и нежно улыбнулся.

Бригитта ошарашенно смотрела то на руку, то в глаза молодому человеку, и не дождавшись ответа, он потянул её в середину зала. Легко положив руку ей на талию, он взял её за другую и начал танец. Девушка боялась сделать ошибку, вспоминала уроки, которые когда-то давала ей Валентайн, когда их отношения ещё были иными. Парень держал её так уверенно, что ей казалось, словно она парит в воздухе. Люди вокруг заворожённо наблюдали за ними. Бригитта смотрела на парня и таяла в его руках. Сладкий аромат дурманил, заставлял тело ещё сильнее расслабиться и поддаться чувствам и волшебной музыке.

Когда мелодия затихла, зал наполнился звуками восхищённых хлопков. После чего все начали танцевать французскую кадриль.

Вкусные горячительные напитки уже казались Бригитте просто сладкой водой. Она даже не помнила сколько бокалов побывало в её руке. Даже те аристократы, которые пили совсем не много, казалось поддались необъяснимым чарам бала и веселились, словно это был их последний раз.

Бригитта, улыбаясь, смотрела на свои руки, в которых ещё ощущалось тепло её возлюбленного.

Перед глазами в танце пронеслась пара: рыжеволосая девушка в малиновом платье и в маске такого же цвета Жак Лиссайль. Рыжеволосая девушка танцевала грациозно и чувственно.

«Мобариз что ли?» – подумала Бригитта и, вспомнив подругу Валентайн, кивнула сама своим мыслям.

– Припёрлась всё-таки, – криво улыбнулась служанка и сделала глоток шампанского в честь новой пары. Дурманящие напитки совсем затуманили её разум, поэтому она решила выйти на балкон, чтобы остудить голову.

Лунный свет озарял прекрасные розовые сады красные, белые, розовые. Над балконом поблёскивала вода. Погода была слишком холодной для купания, но Бригитте очень хотелось туда прыгнуть.

Удар по щекам обычно должен привести в чувства, но Бригитте только сильнее хотелось спать.

За дверью балкона шумели весёлые гости, пили и танцевали, а кто-то даже начал драку. Бригитту забавляло это зрелище. Под алкоголем даже такие знатные аристократы вели себя не лучше простых крестьянских пьянчуг. Облакотившись локтями о перила, девушка обводила взглядом зал и наткнулась на то, чего вовсе не ожидала удивить.

– Вот же хитрая лиса. Соблазнила всё-таки. – сказала девушка, увидев мимолётный поцелуй леди Мобариз и лорда Жака в танце.

Пара остановилась. Он держал рукой её шею и склонил над полом. С плеча девушки спал шарф, обнажив нежную шею. Парень приблизился к ней и поцеловал.

«Вот это да! У всех на глазах!» – возмутилась в мыслях Бригитта, а после представила себя на её месте и покраснела, подумав о своём возлюбленном, который после танца куда-то пропал.

Она развернулась обратно к луне и, улыбаясь, вдохнула прохладный воздух. Лёгкие наполнились холодом, а по телу пробежались мурашки.

«Пора возвращаться» подумала она и обернулась.

Сквозь стеклянную дверь Бригитта увидела заплаканные глаза, снявшей маску леди Мобариз. Она шла к балкону, но лорд Лиссайль позади неё приблизился почти в плотную и…

По шее Гиаты растеклась алая жидкость. Глаза девушки выпучились, как у свиньи перед забоем. Она открыла рот, чтобы закричать, но из него полилась кровь. Из шеи фонтаном струилась алая жидкость, девушка положила руку на рану и упала на пол.

Грохот от упавшего тела заставил всех обратить внимания на лорда. По залу раздались женские крики.

Рыжеволосый парень, что подходил к Бригитте, повернулся к девушке блондинке, схватил её за плечи и впился острыми зубами в кожу, отрывая от неё куски.

Люди в панике кричали и разбегались кто куда.

Люди сносили собой столы с едой. Пирамиды из бокалов разбивались о пол. Пузатый мужчина упал прямо на стекло, не успев подняться, по его спине прошлись острые, как бритвы женские когти.

– Вампиры!!! – кричали люди, пытаясь выбраться из комнаты. Двери были заперты. Мужчины бросались в окна.

Бригитта, пыталась подавить панику, отодвинулась к стене. В этот момент какой-то мужчина, разбив стеклянную дверь балкона, вылетел вниз прямо в бассейн. Вслед за ним смеясь, прыгнули и вампиры.

Вода окрасилась в красный. Алкогольное опьянение словно сняло рукой, и теперь тело сковывал животный страх.

Бригитта увидела сбоку балкон чуть ниже того, на котором она находилась, и решила попробовать спуститься на него. Она перешагнула ограду и поставила ногу, затем опустила туда же вторую и встала на подол платья, чуть не соскользнув вниз. Руки крепко вцепились в перила, Бригитта, тяжело дышала и несколько секунд стояла неподвижно. Сердце колотилось от страха. Она сделала глубокий вдох и пошла вдоль стены.

Она шла по узкому выступу под окнами. Дотянуться до окон не получилось. Служанка шла, облепив стену руками, одно неверное движение, и она упадёт с большой высоты.  Длинное пышное платье мешало идти. Бригитта прошла одно окно, осталось пройти второе – и спрыгнуть вниз на балкон. Она потянулась к щели на стене, чтобы ухватиться за неё, как вдруг окно разбилось и из него с криком вылетел мужчина. Девушка от испуга поставила ногу на подол злосчастного платья и, поскользнувшись на нём, начала падать. Служанка спиной прилетела точно на перила, едва ли сумев ухватиться руками за прутья, она заставила тело упасть на пол балкона и ударилась головой о пол. Кашель вышел с кровью. Боль в спине поразила всё тело, до темноты в глазах. Голова девушки кружилась, словно карусель. Спустя пару минут, когда зрение восстановилось Бригитта с трудом поднялась и вошла в комнату. Она была очень просторной и полупустой.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело