Выбери любимый жанр

Когда закончится история (СИ) - Aizan Kay - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22
1

Бармен разливал пиво в большие кружки. Они звонко стучали по столу, каждый раз оповещая клиентов о том, что их заказ готов. В помещении витал запах перегара и горячей еды, в основном мяса. Официантки приносили подносы с различными блюдами, получая хорошие чаевые, ведь сегодня охотники отмечали свой праздник.

– Ох как же я сегодня напьюсь! – потирал руки бородатый мужчина, обливаясь слюнками при виде горячительных напитков.

– Этот день самый лучший в моей жизни! – заявил его товарищ, иссушив до дна огромную кружку прохладного пива. – Ничто его не испортит!

– За лучший день! – воскликнули мужчины и подняли кружки над головами.

На небольшой сцене играли музыканты. Некоторых мужчин женщины выводили танцевать.

Веселья в трактире находилось в самом разгаре, пока дверь не отворилась и в неё не вошёл Он. Музыка в момент стихла. Все смотрели в его сторону. Мужчина в коричневом грязном подранном плаще вошёл в помещение. От него плохо пахло. Все многочисленные приятные запахи еды, перекрыла вонь. Мужчина ступал босыми ногами, перемотанными тряпками, по полу и каждый скрип под его ногами заставлял скривиться. Но самое безобразное, то, что и привлекало внимание людей более всего – его уродство. Лицо его, словно разбухло, как тесто и искромсано, будто его покусала стая собак. Один глаз практически закрывала свисающая кожа со лба. Другая половина лица представляла из себя бесчисленное количество мелких шрамов, будто они были сделаны маленькими острыми иголками. Он вида этого человека кого-то стошнило.

Единодушно названный уродом мужчина подошёл к барной стойке и обратился к хозяину паба, который поедал его гневным взглядом с момента, как только мужчина вошёл в туда.

– Стакан воды, будь добр, –  сказал ему урод и протянул пару монет.

Бармен взял чистую белую тряпку и, словно не замечая клиента, стал протирать стаканы, которые итак блестели, словно драгоценные камни.

– Я по-вашему не достоин стакана воды?! – закричал мужчина на весь зал.

Шрамы на его коже точно свежие раны стали расходиться и кровоточить. Мужчина взвыл от боли и прижал руку к лицу.

– Тебе тут не рады. Иди по добро по здорову, – посоветовал ему хозяин паба.

Мужчина гневно посмотрел сначала на владельца помещения, затем на зал людей, что смотрели на него с отвращением и ненавистью. Уставшие ждать ухода непрошенного гостя мужчины, собирались встать из-за своих столов и размять кулаки, но уродец, спотыкаясь и поскальзываясь на разлитом кем-то пиве, буквально вылетел за порог здания.

Проходящие мимо люди, одаривали мущчину, который валялся в грязи, презрительными взглядами. Его плач был всем безразличен. Казалось, что даже его собственному отражению он был противен.

2

Холодная вода заполнила всё тело. Погружаясь всё глубже и глубже под воду, казалось, что она наоборот становится теплее. Застыв в пространстве глубине реки, глаза девушки распахнулись.

Вода поначалу немного щипала глаза, но спустя некоторое время стало лучше. Девушка рассматривала водоросли и мелких серебристых рыбёшек, проплывающих под её руками. Наверху она услышала звук. Он был приглушён из-за воды, но когда она выплыла, шум оказался намного громче, чем она себе представляла.

– Где этот паршивец?! – закричал кто-то.

Ютари осмотрелась вокруг и увидела мальчика, бегущего к мостовой возле реки, где она плавала. Мальчику на вид было лет двенадцать.

– Санди Сатгер! Только попадись нам на глаза! – кричали мальчишки, искавшие его.

Санди пригибался на мостовой, чтобы за камышами его не было видно. Мальчики, к его большому страху, решили проверить мостик.

– Эй… – Ютари положила руку на мост и Санди от испуга пискнул, тем самым привлекая ещё большее внимание к своему укрытию.

– Давай ко мне, – сказала ему девушка и взяла за руку.

– Я-я… не умею п-плавать,  – ответил мальчик, заикаясь. Его глаза были напуганы, а руки дрожали.

– Я тебя буду держать. Ты не утонешь. Давай, скорей! – мальчик не успел даже кивнуть, как девушка быстро потянула его в воду, пока хулиганы мальчишки не увидели его.

– Проклятие! – выругался один из них.

– Но я точно его видел! Куда он мог исчезнуть? – растерянно смотрел на мост и воду один из мальчишек. Он опустил глаза, когда их «главный» задержал на нём недовольный взгляд. Ему на вид было лет шестнадцать. Парень осмотрел воду, надеясь заметить в ней проплывающее тело, что пыталось от него спрятаться, или ждал, когда этот дурак захлебнётся. Может наконец перестанет заикаться. Парня это очень раздражало, но погналась эта толпа хулиганов за Санди вовсе не из-за его нарушения речи, по крайней мере, не в этот раз, а из-за того, что несчастный придурок посмел прервать их игры с бездомной кошкой, которую они гоняли туда-сюда.

Ютари держала Санди под мостом за руки. Он никогда не был в такой близости с девушкой, поэтому ему было очень неловко, и в какой-то момент даже страх перед подростками отступил.

Мальчишки убедились, что Санди там нет, ушли и только тогда, с помощью Ютари, он смог залезть обратно на помост. Девушка выбралась из воды сразу после мальчика.

– С-спасибо, – сказал руволосый подросток.

– Да пустяки, – девушка выжала свою ярко-рыжую косу, на конце которой болталась почти развязанная изумрудная лента и встряхнула своё длинное мокрое платье. – Почему они гнались за тобой? – спросила она.

Санди не хотелось говорить, ей, что это не в первый раз. Не хотел выглядеть слабым.

– Я… Отомстил им за мою кошку. Точнее она не моя, но… –  он посмотрел на, внимательно слушающую его девушку, и смутился. – В общем не важно.

– Отомстил значит, – подперев рукой подбородок произнесла рыжеволосая. – Знаешь, месть не лучший выход. Местью ты ничего не добьёшься. Другого заставишь страдать и сам страдать будешь.

Санди удивлённо посмотрел на неё. Ютари улыбнулась ему и ушла.

Русоволосый мальчик думал над её словами.

«Легко сказать не мсти, когда так хочется…» – думал он. Если раньше Санди был убеждён, что месть – это нормально, то сейчас отчего-то именно после слов этой девушки, в его сердце прокралось сомнение.

Мальчик посидел ещё немного на мостке, боясь нарваться на мальчишек, после чего к вечеру пошёл домой.

Из дома вкусно пахло куриным супом. Мама стояла у печи и отставляла кастрюлю.

– Голодный? – спросила она с улыбкой.

Санди кивнул. Он был так рад снова находиться в безопасности.

– Я всё насыплю, а ты позови отца, – скомандовала женщина, и Санди послушно пошёл на его поиски.

Обойдя несколько комнат, он заглянул в последнее место, где может быть отец и увидел, как из приоткрытой двери ванной мужчина стоял на коленях, а увидев мальчика – быстро поднялся.

– О, ты вернулся, сынок? – улыбнулся мужчина, – Как день прошёл?

Санди пожал плечами, на что отец понятливо кивнул, как обычно.

Мальчик сказал отцу об ужине и за столом они ели молча. Мама изредка что-то спрашивала о школе, а папа был не многословен. Такой он человек.

Водя ложкой по тарелке, Санди вспоминал девушку, что спасла его от очередного избиения. Ему очень хотелось набраться сил и, сжав волю в кулак, выйти один на один с Бушем (главарём той банды хулиганов) лишь бы увидеть рыжеволосую спасительницу снова…

3

– Ютари, принеси мне воды, – бледная женщина лежала на кровати, прижимая пятнистый от крови платок ко рту. Она выглядела очень усталой.

Девушка принесла графин и поставила на стол.

– Дяде Арсесу нужна помощь на ферме. Я пообещала ему, но… – женщина начала кашлять, но, когда горло перестало першить, она продолжила, – Я обещала ему помочь. Он говорил, что даст нам в качестве платы немного овощей с огорода. Ты могла бы сделать это за меня? Прости, что прошу, – глаза женщины заблестели, словно она вот-вот расплачется. Хоть и не она сама вызвала себе эту болезнь, всё равно чувствовала себя виноватой.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело