Выбери любимый жанр

1000 и 1 жизнь 2 (СИ) - "Samus" - Страница 77


Изменить размер шрифта:

77

— А что там в мире происходит? — поинтересовался Сергей.

Мозг его тем временем придумывал оправдания решению старших Чопперов. Дэбби, возможно, могла бы заранее предсказывать результаты наскока на Гамильтона. Еще какие-то пророчества, возможно? Необязательно заниматься с ней сексом, чтобы накачать магическими зарядами, пример Гефахрер это подтверждал.

Сергей отвлекся на мгновение — Гертруда находилась в библиотеке, читала как не в себя, забыв о прическе, умывании, о том, что она сидит полуголая в одной пижаме.

— В мире неспокойно, — широко улыбнулся дядя Тристан. — Я слышал, ты освоил «Чайку» и попал в сборную Академии?

— Есть немного, — не стал отпираться Сергей.

— И собираешься заняться маботостроением?

— Собираюсь. Даже собираюсь прихватить с собой обратно разных запчастей и батарей, начать практические занятия.

О том, что он таскает на себе их целый десяток, Сергей промолчал. Наверняка старшие Чопперы начали бы носиться, квохтать и размахивать руками, рассуждая о недопустимом риске. Объяснить им необходимость в столь сильном разгоне, не рассказывая об убийстве Гамильтона, было просто невозможно.

— Отлично, отлично! Пилот и конструктор маботов, весь в отца! — похвалил его Тристан. — Нам все это пригодится, когда грянет.

— Грянет? — насторожился Сергей.

— В мире неспокойно, — повторил вслед за Тристаном Альфард. — Убийцу Нолана Лонгхэда так и не нашли, так что все Священные Рода — не только наших трех держав, но и других — в напряжении. Копят защиты и маботов, вербуют, завлекают, усиливаются. Вторая Магическая была уже давно, кланы успели накопить сил и претензий друг к другу, а всякая окрестная мелочь успела обнаглеть. Колонии опять же, вечно там чем-то недовольны, давно живительных пощечин не получали. Мелкие локальные войны не в счёт, эти постоянно идут, молодежь набирается опыта.

Насколько «эксклюзивно» было пророчество Дэбби, подумал Сергей, опять отвлекаясь мыслями. Если и другие предсказали или предскажут войну, то может получиться самореализующееся пророчество. Гамильтон наверняка будет в курсе войны и подготовится. Прикроет себе тылы. Даже если он будет выезжать на фронты, то где гарантии, что Гарольд Чоппер будет прикрывать ему спину и получит возможность выстрелить в эту самую спину?

— Это как-то немного некстати, — заметил Сергей. — Я еще не доучился.

— Никто не говорит, что прямо завтра начнется, — успокоил его Альфард, — просто когда обстановка напряженная и все накопили сил и друг друга подозревают, достаточно малейшей искры, щелчка пальцами, чтобы полыхнуло.

— А мы вносим вклад в увеличение напряженности и продаем всем маботов? — припомнил Сергей давнишний разговор.

— И на деньги Малькольмов разворачиваем еще два завода, — кивнул удовлетворенно Альфард. — Кстати, когда будешь у Императора… непонятно, о чем там пойдет речь на приеме, но если вдруг подвернется случай, можешь скромненько так ввернуть, мол, Чопперы готовы утроить поставки.

— Мы разработали специальную модель для густых лесов и готовы показать товар лицом, — добавил Тристан, раскуривая сигару. — Сельва Амазонки, где опять обнаглели Инки, джунгли Африки, где мутят воду разные черные партизаны, подкармливаемые этими бошами, леса в Юго-Восточной Азии, где засели лягушатники, везде наш «Лесоход» покажет себя в лучшем виде.

— А в сибирской тайге? — невольно спросил Сергей.

— Отличная идея, кстати, — ткнул сигарой дядя Тристан. — Можно будет узкоглазым тоже засадить!

— Без опорной базы ничего мы им не засадим, — возразил Альфард, — значит, надо брать Японию за их узкую жопу, а это конфликт с США. Срать бы, конечно на них, но они Ацтеков сдерживают и Карибы прикрывают, а также давят на Инков. Даже если разжигать между ними конфликт, чтобы в США сами нам япошек сдали, это уже вопросы уровня Императора!

Он вздохнул и произнес мечтательно:

— А так-то да, под план «Байкал» можно было бы хороший альянс сколотить. Ударить вдоль Амура и одновременно с этим из Индии, прямо через Гималаи, да французов в долю взять, чтобы со своей стороны врезали. С трех сторон вогнать клинья, а флот вдоль побережья пустить.

— Может так и сделать? — спросил Сергей. — Будет вместо мировой войны подавление всех, кто еще не подавлен?

— Да пробовали уже, — отмахнулся Альфард, — с чего ты думаешь Вторая Магическая началась? Решили, мол, подрались, мир поделили, надо бы весь пирог до конца нарезать. Переговоры, то да се, подтягивание сил и началось, предательства, сливы информации, удары в спину, подставы, при этом притворяясь союзниками, ну и конечно полыхнуло. Война из колоний сюда переехала, в метрополии, а потом уже никто друг друга не слушал, пока в кровь не измутузили. Такой союз трех наших держав, теоретически, если бы Гамильтон и Хофманн остались друзьями, да пришли бы к Фламелю, да потом выступили с инициативой и воззвали к кланам и Императору, каждый у себя. Да и не стоят они таких потерь.

— Потерь? — удивился Сергей. — Разве мы не превосходим их в магии и технике?

— Поэтому они взамен режут своих подданных миллионами. Помнишь, как в Троянской войне? Предсказание было, кто первый коснется земли, тот умрет до захода солнца и все мялись на кораблях? Кто первый придет с мощной армией, тот без нее и останется, так что даже случись союз трех сверхдержав, опять начались бы интриги, подставы, увиливания, выпихивания друг друга вперед. Все это понимают и плетут интриги, ведут политику, а эти кровавые империи пользуются и лавируют между нами.

— А мы продаем своих маботов им?

— Ты что, Гарольд⁈ — искренне оскорбился Альфард. — При Императоре такого не ляпни! Всякие негодяи без чести и совести может и продают им технику, но мы-то Священный Род! Мы радеем о благе империи и стоим на ее страже! Рубим, не глядя, врагов, а ты говоришь — продавать!

Все было понятно. Продаем, но не напрямую и только устаревшие модели. Впрочем, ему-то что с того? Торгуют и торгуют, плевать. Сейчас стоило сосредоточиться на ритуалах и последующем приеме у Императора.

Глава 46

— Хозяин Гарольд, не могу не заметить, что ваши гости чересчур активны, — бубнил занудливо над ухом Дживс. — А новых магических слуг вы мне так и не предоставили.

— Я отдал управление дяде Альфарду, — отмахнулся Сергей. — Неужели он не провел ритуалы?

— Нет, он ссылался на вас, хозяин Гарольд, мол, вы Глава — вам и проводить ритуалы, а он от них устал и вообще уже не мальчик, — тут же сообщил Дживс.

Ну, дядя, зло подумал Сергей. А если бы Император не вызвал к себе? Все стояло бы без ритуалов до самого Рождества, а то и следующего лета? Опять «хитрый план», как подтолкнуть Гарольда Чоппера к выполнению обязанностей главы.

— И я слышал, хозяин, что вы собираетесь проводить ритуалы?

— Ну?

— Близится Хэллоуин и я слышал, хозяин, что ваша мощь сейчас возросла, — продолжал Дживс.

— Да переходи уже к делу!

— Могу ли я попросить вас о парочке новых слуг? Уверен, после ритуала в вашем исполнении они выйдут особенно сильными и долгоживущими.

— Нет! — отрезал Сергей. — Гости скоро уедут, остальное — потерпит.

— Мастер Альфард…

— Может сам создать слуг, — еще резче произнес Сергей. — Или мне лишить тебя возможности разговаривать?

Дживс склонил голову, отступая на шаг. Связь с Источником и его хранителем донесла желание другого предложения.

— Что еще? — нахмурился Сергей.

— Хозяин, вы будете проводить ритуал укрепления связи.

Для которого тоже требовалось принести две жертвы. Сколько ни пытался Сергей придумать способ обойти эту проблему — не теряя в связях и социальном положении — так и не придумал. Возможно, разбирайся он лучше в ритуалах и жертвоприношениях, то сумел бы что-то сделать, имитировать своей магией или еще что, но базовых знаний за два курса Академии оказалось недостаточно для придумывания выхода.

— Буду, — признал Сергей, непроизвольно дернув щекой. — Но не больше.

77
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


1000 и 1 жизнь 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело