Выбери любимый жанр

По черепам (СИ) - Крынов Макс - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Кузнец принялся работать, ничуть не стесняясь наблюдателя. Мастер двигался легко и уверенно, руки его ловко перемещали заготовку с места на место, ладони то брали щипцы, то хватали молоточек. Движения — плавные, видно, что кузнец наслаждается работой. Интересно, он уже перешёл на архетип, отличный от простого кузнеца? Увы, по движениям этого не определить.

Спустя сорок минут мы расстались, довольные друг другом, и я направился к постоялому двору, который описывал тот старичок из пивнушки. Настроение было слегка подпорчено. Если бы не чертовы мысли о призраке, который, может, вовсе существует лишь в воображении старика, я бы сейчас в Гильдии Големостроителей медного голема улучшал.

До постоялого двора я добрался за двадцать минут. Хорошо, что все места, которые мне требовалось посетить, находились в одном и том же районе: Гильдия Големостроителей, кузнец, постоялый двор. Удачно совпало. Или не слишком удачно, если через пару суток трущобы начнут кишеть нежитью.

Голема я оставил во дворе, после чего вошёл в большой зал и остановился на пороге, наблюдая за оживлёнными посетителями. Сидевшие в зале люди не выглядели обеспокоенными: звучали громкие разговоры, пиво лилось из кувшинов в кружки. Я видел немало мест, которым грозило нападение нежити, но ни в одном из таких мест люди не вели себя так спокойно. Впрочем, во всём Оклорде сейчас такая атмосфера.

Моя первая цель — разговор с хозяйкой, а потом уже буду смотреть по ситуации.

Я подошел к стойке, за которой стояла молоденькая девушка, принимающая заказы. За ее спиной от пола до потолка шли полки с алкоголем, но они сейчас интересовали меня гораздо меньше, чем беседа.

Я встал в очередь и терпеливо подождал, пока она дойдёт до меня.

— Добрый день. Вы здешняя хозяйка?

— Здравствуйте, — чуть испуганно произнесла девушка. — Нет, хозяйку вызвали в городскую ратушу. А что именно вам нужно?

— Хотел поговорить о ваших соседях. Ходят слухи, что здесь видели нечисть.

— Нет-нет, господин! — затараторила девчонка. — Никто никакой нежити не видел! У нас хороший город, хорошая стража, и никакого непотребства на территории не случается!

Очень странно.

— А соседи у вас исчезали? — сразу захотел прояснить я этот момент. Очень уж подозрительно, когда хозяйка постоялого двора после того, как делится увиденным, вдруг решает посетить ратушу, а её помощница очень испугана и отрицает слухи, подчёркивая важность работы стражи.

— Семья Рекина-лесоруба просто уехала, — вымученно улыбнулась девчонка.

— Ясно. А когда вернется хозяйка?

— Может, к вечеру. Передать ей, что вы ее спрашивали?

— Не нужно.

Находиться в помещении не хотелось — мало ли, какие указания оставили девчонке стражники, когда уводили хозяйку на допрос.

Возможно, я преувеличиваю, и ничего такого не произошло, и женщина решила посетить ратушу, а не комнату для допросов, и сделала это по своей воле, но лучше перестраховаться.

Я вышел за дверь постоялого двора и огляделся. Веревок для белья не обнаружил, а потому пошел вдоль низкого и хлипкого забора. Голема я звать за собой не стал — когда вычислю дом, в котором могут быть призраки, тогда приведу. А так медный — слишком приметен.

А вот и столбики с бельевыми веревками — аккурат на заднем дворе. И с заднего двора трактира можно увидеть три домика. Вот сейчас и проверим, что с ними.

Те, что по краям — жилые, а у центрального окна и двери заколочены, причем давно — доски уже порядком потемнели, на крыльце — мусор и грязь. Я постучал в дверь первого дома, но мне не ответили. Дом не выглядел заброшенным, так что либо хозяева пока не вернулись домой, либо отъехали не без помощи призраков. Я постучал еще минуту, поглядел в пыльное окошко, но не заметил ни движения внутри, ни шорохов. Значит, проверю следующий дом.

А вот за ним следили. Стоило мне постучаться в дверь, как из-за поворота узенькой улочки в пятидесяти метрах от меня вышел крепкий здоровячок и пошагал ко мне.

— Ищешь чего, батя? — сразу спросил он.

— Так это… Семью Рекина-лесоруба ищу.

— Сразу по всем домам ходишь, ищешь?

— Запамятовал, где именно живут, — спокойно ответил я. — А может, подскажешь? Раз такой любопытный, наверняка должен знать.

— Съехали они из города, батя. Да и тебе пора бы убраться подобру-поздорову.

Я поднял ладони, улыбнулся, и, не споря с грозным крепышом, пошагал прочь. Главное я узнал — стоило подойти к двери, как в нос ударил запах мертвечины, какой может идти либо от тела, которое несколько дней подряд пролежало на солнце, либо от зомби.

А стража поставлена для того, чтобы люди не прознали правду и не запаниковали. Но насколько сокрытие фактов будет оправдано, когда с Оклордом случится то, что случилось с ним в прошлом? И могу ли я как-то повлиять на события?

Размышляя об этих вещах, я решил наведаться в Гильдию Големостроителей. Маскировка оказалась выше всяких похвал — никто из встреченных сегодня людей не усомнился в моей внешности. Жаль, что одежда у личины не самая привлекательная, и поменять её нельзя.

Голем на воротах Гильдии, стоило мне показать артефакт-пропуск, без проблем пропустил и меня, и медного. Проблемы начались позже, когда я дошёл до центрального здания Гильдии, отменил действие меняющего внешность артефакта и нажал на кнопку звонка.

На звонок выглянул незнакомый мне послушник — широкоплечий юноша лет семнадцати.

— Набор в Гильдию закончен, парень. Гуляй до следующего.

— Я к мастеру Иргану. По очень важному делу.

— Настоятеля на данный момент в Гильдии нет. Убыли-с по делам.

Этого я не предвидел. В моих планах настоятель сидел в Гильдии безвылазно, ожидая, когда к нему постучусь я. Его отсутствие могло здорово повредить моим планам.

— И надолго они убыли-с?

— А тебя это не касается, дружок.

— Понятно. Читать умеешь?

Я неторопливо достал из рюкзака патент, и, не давая бумагу в руки послушника, дал ему прочесть написанное.

— Никто не станет давать подобную бумагу недорослю, — неуверенно возразил он.

— А я с тобой спорить не собираюсь. Как ты мог увидеть на моем патенте, меня принял в Гильдию на правах полноценного члена организации сам мастер Ирган. Ему и только ему решать, подделка это или нет. Знаешь, я бы с удовольствием посмотрел, как ты будешь оправдываться перед настоятелем, уверяя мастера, что он выдал бумагу не тому человеку, которому следовало.

— Э-э… я не то хотел…

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Крынов Макс - По черепам (СИ) По черепам (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело