Выбери любимый жанр

Добро пожаловать в Тормир (СИ) - "Хомунд" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

— Но что, если его душа не отправится к Дане?

— Тогда он убьет нас! Если убежим сейчас, они могут уйти и мы его уже никогда не найдем.

Агнар уже подошел совсем близко, начиная замахиваться.

— Надеюсь, твоя душа отправится к дочери… — Дэрил парировал удар, нанеся ответный в живот.

Зисс не стоял в стороне и попытался срубить голову, но Агнар парировал его удар и пнул Дэрила в грудь, сбив его с ног. Зисс, воспользовавшись моментом, отрубил руку. Она упала вместе с зажатым в ней мечом. Зисс нанес еще удар. И еще. Но противник никак не умирал. Щитом во второй руке он отбивал удары, умудрившись даже ударить им в ответ. Бой затянулся. Но исход был понятен. Два отличных бойца против одного «неживого» без руки. Да, он хорош. Но на нашей стороне численное преимущество с отличной слаженностью, натренированной годами.

Агнар с подрезанными сухожилиями упал на колени. Он просто стоял на коленях и смотрел на ребят.

— Дана ждет тебя, друг. Твой бой окончен. Война больше не для тебя. — Зисс замахнулся.

Агнар бросил щит и положил руку на грудь, словно за что-то хватаясь, поднял голову к небу и закрыл глаза. Зисс совершил последний для Агнара удар мечом. Удар головы о землю. Через мгновение следом упало и тело.

Ребята стояли тяжело дыша, не представляя, что дальше. Радоваться успеху или корить себя за провал?

Дэрила привлекло внимание то, как перед смертью он потянулся к груди. Зачем? Он наклонился. В руке Агнара был сжат кулон. Он взял его. Открыл. Два портрета. Слева Фиби. Справа Дана. Показал другу. Затем повесил себе на шею.

— Если Дана не освободилась, отдадим ей кулон. Возможно, это упокоит ее безмятежную душу. — Пояснил он свое действие. Зисс кивнул. — Что нам делать с тем, кто внутри?

— Ничего. Это уже не наша проблема. Вдвоем мы с ним не справимся. И лучше нам отсюда сваливать и поскорее. А то хозяин сейчас разозлится, что убили его щенят. Лично я не хочу закончить так же. Хотя, должен признать, этот туман из глаз выглядит эффектно. Тоже хочу так уметь. — Зисс попытался улыбнуться. Получилось криво и неправдоподобно. Больше похоже на то, что он съел свежий лимон.

— Поддерживаю. Валим.

Только они развернулись, как голос вновь напомнил о себе.

— ПРИМИТЕ СМЕРТЬ!

Из двери в них полетел какой-то черный сгусток. Он летел прям в Зисса. Дэрил среагировал молниеносно и оттолкнул друга. Тот упал вбок и сгусток пролетел мимо него. Но Зисс не заметил, что из-за этого сгусток коснулся краюшка пальца Дерила. Он проник прямо сквозь латную перчатку, словно ее нет. Но ведь ничего страшного? Рука на месте, палец на месте. Вот если бы он попал в Зи, вряд ли бы обошлось.

— ЛОЖИСЬ! — Крикнул Зи и Дэрил упал на землю. Над ним пролетел второй сгусток.

Понимая, что тут оставаться опасно, они быстро вскочили и стали боком убегать, наблюдая за проходом, чтобы не получить очередной сгусток тьмы в спину.

— ПОМИЛУЙ ВЕРХОВНЫЙ, Я НЕ СПРАВИЛСЯ С ЗАДАЧЕЙ! — остался позади отдаляющийся Голос.

Дорога вышла долгой и тяжелой. Ожидание, догадки, надежды на лучшее и долгий путь — сводят с ума. Да и Дэрил заболел. Когда ребята уже подходили к Даркширу Дэрил был совсем плох. Жар, кашель, слабость. Да, ему этот пусть однозначно дался труднее. Зисс, несомненно, тоже устал, хотелось поскорее закончить эту историю и несколько недель просто сидеть в таверне и вылазить из нее только ради свежеиспеченных булочек. Хотелось отдохнуть. Дэрил оступился, друг поймал его.

— Ты чего? Да ты горишь! У тебя сильный жар!

— Все… кха… В порядке, Зи. Пойдем скорее, я уже вижу крыши домов.

— Может потом? Сначала доберемся до ближайшего поселения? Подлечишься?

— Дурак? Мы так потеряем кучу времени, я скорее помру от нетерпения. Мы уже здесь, пойдем!

Дэрил достал амулет, открыл его. На него смотрели две улыбающиеся девочки. Внезапно раздался шорох, от которого Зисс подскочил. Наш храбрый Зисс чего-то испугался. Ого!

— Что… Что со мной? Что произошло? — Перед ребятами стоял Агнар. Призрак. Он заметил кулон у Дэрила, взял его в руки. — Где… Где Дана?! Что… Что случилось с Даркширом?! Где все?!

— Сработало, Зи! Сработало, слава богам! У нас получилось! Мы смогли! Кха-кха-кха-кха!

— Ты как?

— Я… Я вас вспомнил… Вы спасли меня от власти Его. Спасибо. Дана! Я бросил ее!

— Она ждет тебя, Агнар. Пойдем. — Дэрил распрямился и пошагал. Было заметно, что шаги ему даются тяжело. Он держался за руку.

Подходя к дому, Зисс заметил что-то рядом с очередным домом. Это… Кукла!

— Подождите секунду! — Зисс побежал к ней, поднял, стряхнул от пыли и вернулся.

— Это… Долли! Кукла Даны! — Удивился Агнар.

До дома они дошли молча. Отец не мог найти слов, он ждал лишь одного — встречи с дочкой.

Зисс постучал в дверь. Затем еще раз.

— Ну же, милая, скажи, что ты дома. Скажи, что ты дождалась, пожалуйста!

— Кто там?

— Это мы, Дана! — Выдавил Дэрил.

Дверь открылась.

— Долли! Вы нашли мою куклу!

— Мы справились, милая. Мы выполнили обещание. Мы нашли твою сестру. Она по тебе сильно скучает. Зисс отдал ей куклу и отошел в сторону.

— Папа!!! — Девочка бросилась к нему. Агнар поднял ее на руки и прижал к себе. Казалось, он сжал ее так сильно, что сломает ей позвоночник. Возможно, так и было бы, не будь она призраком. Вряд ли призраку можно что-то сломать.

— Золотце мое, прости меня! Прости пожалуйста! Я больше никогда не оставлю тебя! — Агнар не мог остановить слезы. Слезы стыда, обиды и счастья. — Я всегда буду с тобой! Всегда!

— Папа, я хорошо справилась? Я присматривала за нашим домом!

— Да, золотце. Ты умница, ты лучше всех! Теперь все будет хорошо!

Агнар вновь прижал ее к себе. От них пошло какое-то свечение, которое становилось все ярче, ярче, а затем моментально погасло, оставив на улице лишь Зисса и Дэрила вдвоем.

— Ну вот и все, Дэр. Мы смогли. Мы сделали это. Теперь они вместе. — Он обернулся к другу, а тот уже сидел, облокотившись о стену.

— Да, Зи. Мы… Кха-кха… — Он посмотрел на руку, которой прикрыл рот кашляя. Черная жижа. Не похоже на кровь. Он стряхнул ее с перчатки. — Мы справились.

— Дэр, что с тобой происходит? Тебя нужно срочно к знахарю! Не может же такого быть! Проклятья ведь не передаются. Быстро к знахарю!

Зисс схватил друга под руку и они отправились к ближайшему поселению. Каждый шаг давался Дэрилу все тяжелее.

— Держись, Дэр! Пожалуйста, только держись!

Он наклонился, перехилил друга себе на плечи и тяжелыми шагами пошел, все ускоряя и ускоряя шаг. Плевать на усталость. Ее не существует. Плевать на боль в ногах. Ее нет. Сейчас есть только Дэр и ему нужна срочная помощь.

Добравшись до знахаря, он с ноги открыл дверь, вошел и уложил Дэрила на кровать. Друг был без сознания.

— Помогите ему, пожалуйста! Я не знаю что с ним. Он заболел и ему становится все хуже и хуже!

Знахарь — сухонький старичок лет 60 — засуетился, начал доставать какие-то склянки, зелья, перемалывать какие-то травы, заливать их какими-то жидкостями. Полученный настой он влил Дэрилу в рот.

— Это должно ему помочь, должно снизить жар и облегчить боль. Что именно с ним случилось? Что он подхватил? Где вы были? Мне нужна точная информация. Возможно, это яд. И требуется срочное противоядие!

— Я… Я не знаю! Он просто ни с того ни с сего заболел в дороге! Сразу после… Черт! Надо осмотреть его! Возможно…

— Это не болезнь и не яд. — Старик уже снял с Дэрила перчатки. И с печалью смотрел на его руку.

Вены на руке были черными. Зисс как можно скорее пытался снять с него все остальное снаряжение. Картина ужасала. Дэрил был весь покрыт черными полосами в виде вен. Старик заохал.

— Что с ним? Скажите, что с ним?!

— Я… Никогда такого не видел! Это точно не болезнь и точно не яд. Это, скорее, что-то магическое. Мне жаль, но в этом случае я ничем не смогу вам помочь. Магию лечит только магия. Простого целебного касания, полагаю, здесь тоже не хватит. Вам нужен, как минимум, сильный жрец, друид или шаман.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело