Выбери любимый жанр

После света (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

«Эммет застрял в офисе в обозримом будущем». — Лидия знала, что это звучит невыносимо чопорно. Она ничего не могла с собой поделать. Легкость Мелани с сексуальными намеками и ее случайная страсть к охотникам всегда немного смущали. Она чувствовала, как приобретает ярко розовый румянец. — «У него нет времени убивать призраков ради забавы и игр».

«Очень жаль.» — Мелани исчезла за углом.

Лидия долго сидела, угрюмо глядя на фотографию на первой полосе «Таттлера». Слухи о скандальном любовном треугольнике среди Глав Гильдии Каденса только все накалили. История была просто слишком сочной, чтобы о ней забыли.

Если кто-то и может позаботиться о себе, так это Эммет, подумала она. Но в данный момент у него были заняты руки.

Что-то подсказывало ей, что следующие несколько дней и недель будут очень трудными для всех них.

Глава 9

Эммет открыл папку, которую Перкинс, административный помощник Уайатта, только что вручил ему. — Это список людей, которые звонили Уайатту за день до покушения?

«Это список, который я дал детективу Мартинес, когда она допрашивала меня», — сказал Перкинс с резкой точностью. — «Он включает в себя все деловые звонки, как входящие, так и исходящие, которые были сделаны из этого офиса в тот день».

Эммет поднял взгляд. У Перкинса, вероятно, было имя, но никто в штаб-квартире Уайатта не использовал его так давно, что оно было забыто. Перкинс явно предпочитал такое обращение.

Это был невысокий щеголеватый человечек, больше похожий на дворецкого, чем на профессионального секретаря. Круг коротко подстриженных седых волос окружал его блестящую лысину. Он посмотрел на Эммета сквозь очки в золотой оправе.

«Могу ли я предположить по тому, как вы ответили на мой вопрос, что были какие-то звонки личного характера, не вошедшие в этот список?» — ровно спросил Эммет.

Перкинс прочистил горло. — «Был один, который я не видел причин афишировать».

Эммет поднял брови. — Вы сами приняли это решение?

Перкинс выпрямился во весь рост. — «Я работаю на мистера Уайатта двадцать три года. Я думаю, что узнал его достаточно хорошо, чтобы сказать, что он не хотел бы, чтобы я называл имя звонившего полиции».

«Потому что?»

— Потому что звонил его старый друг, который, я уверен, никак не связан с ужасными событиями.

Эммет потер переносицу. — Мне нужно имя, Перкинс.

— Да, сэр, я понимаю, сэр. Звонившего звали Сандра Торнтон.

Эммет нахмурился. — Она назвала вам свое имя, когда звонила?

— Нет, сэр, но я сразу узнал ее голос.

— Она часто звонит?

«Она вообще не звонила в последние два года, но до этого у мисс Торнтон и мистера Уайатта были близкие, очень личные отношения в течение нескольких месяцев. За это время она несколько раз звонила на личный номер мистера Уайатта».

«Одна из бывших любовниц Уайатта», — подумал Эммет. Просто замечательно. Он закрыл файл и положил на него руки. — Позвольте мне прояснить ситуацию, Перкинс. Одна из любовниц Мерсера Уайатта, которая не выходила на связь уже два года, случайно позвонила за день до того, как в Уайатта стреляли, и ты не думаешь, что стоит говорить об этом копам?

Перкинс посмотрел на Эммета свысока. — Прошу прощения, сэр, но это дело Гильдии самого личного характера.

Эммет старался не скрипеть зубами. Он напомнил себе, что это Гильдия Каденса, а не новая, реформированная Гильдия Резонанса. Несмотря на общепризнанные намерения Уайатта модернизировать организацию, в этом городе все еще многое делали по старинке. И по давней традиции, дела гильдии регулировались одним незыблемым правилом: дело Гильдии остается внутри Гильдии.

— Что за история с Сандрой Торнтон? — спросил Эммет, сдерживая раздражение. — «Думаешь, у нее все еще есть чувства к Уайатту? Она была зла, когда он разорвал отношения?»

Перкинс пару раз моргнул в явном удивлении. — Насколько я понимаю, инициатором была мисс Торнтон, сэр, а не мистер Уайатт.

«Это произошло, потому что Уайатт встречался с другими женщинами, кроме нее?»

«Я понятия не имею, почему она разорвала договоренность, сэр». — Перкинс прочистил горло. «Мистер Уайатт не проинформировал меня».

«Говорил ли Уайатт что-нибудь после звонка Торнтон? Как он отреагировал? Он был раздражен?»

— Возможно, немного озабочен, сэр, но на этом все. — Перкинс колебался. — Однако он просил меня не упоминать о звонке миссис Уайатт.

«Почему?»

«Мистер Уайатт заботится о миссис Уайатт. Я думаю, он боялся, что она обидится или расстроится, если узнает, что с ним связалась старая любовь».

Тамара была бы недовольна, это уж точно. Эммет обдумывал варианты. Он передаст информацию детективу Мартинес, но, учитывая обширные ресурсы и возможности доступные ему в Гильдии, он, вероятно, сможет найти Сандру Торнтон намного раньше, чем копы.

В его ушах звенели последние слова Уайатта перед тем, как он потерял сознание: это не политика, это — личное.

— Свяжись с Вервудом, — сказал Эммет. — Скажи ему, что я хочу его видеть немедленно.

Ллойд Вервуд отвечал за безопасность гильдии здесь, в Каденсе. Единственное, что Эммет знал о нем, это то, что Уайатт назначил его на эту должность. Этого было достаточно. Вервуд не получил бы эту работу, если бы не был хорош.

— Да, сэр, — сказал Перкинс. — «Должен ли я…»

Он остановился, когда дверь открылась без предупреждения. Тамара Уайатт вошла в офис. Один взгляд на ее напряженное, осунувшееся выражение лица, и Эммет понял, что она очень напряжена. Стресс, в котором она находилась, брал свое.

«Перкинс». — Она кивнула. — «Вот ты где».

«Миссис Уайатт. — Перкинс почтительно покачал головой, а затем посмотрел на Эммета в поисках указаний.

— Пока это все, Перкинс, — сказал Эммет. — Дай мне знать, когда Вервуд будет здесь.

«Да сэр.» — Перкинс ушел, осторожно закрыв за собой дверь.

Тамара подошла прямо к окну и остановилась, глядя на Мертвый город и горы за ним. Несмотря на то напряжение, в котором она находилась после звонка, из-за которого ее вызвали в больницу, она была такой же гладкой и отполированной, как всегда. Ее темные волосы были аккуратно уложены в элегантный шиньон, который привлекал внимание к прекрасным чертам ее поразительного лица. Она носила свой янтарь в серьгах.

Тамара была охотницей за привидениями, сильной, хотя никогда много не работала под землей. Ее интересы лежали в другой плоскости. Тамара предпочитала хитросплетения политики Гильдии — катакомбам.

Она была красивой женщиной, наделенной той тонкой аурой, которую люди называли гламуром. Старое значение этого слова подразумевало колдовство и магию, и, оглядываясь назад, он понял, что, должно быть, находился под действием каких-то чар, когда делал ей предложение. Или, может быть, он просто не обращал особого внимания, подумал он. В любом случае было трудно объяснить, почему он не замечал целеустремленной, всепоглощающей жажды власти, которая руководила каждым движением Тамары.

Таблоиды ошибались. Их помолвка была расторгнута, не потому что ее покорил Мерсер Уайатт. Тамара никогда бы не позволила себе отвлечься от своих целей чем-то столь обыденным и несущественным, как страсть.

Правда заключалась в том, что Мерсер и Тамара во многих отношениях были идеальной парой, думал он. Несмотря на то, что Уайатт был старше ее почти на четыре десятка лет, у них было много общего. У них обоих был талант манипулировать политикой Гильдии, и они оба были одержимо преданы организации.

Но в прошлом месяце Мерсер сообщил Эммету, что намерен уйти в отставку, чтобы у него было больше времени, чтобы наслаждаться жизнью и своей прекрасной молодой невестой. Эммет был почти уверен, что эта новость, должно быть, шокировала Тамару.

«Я полагаю, ты видел заголовки таблоидов этим утром», — коротко сказала Тамара.

«Тяжело их не заметить».

«Это все усложняет. Что, если СМИ поднимут старые слухи о том, что ты внебрачный сын Мерсера?»

18
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело