Выбери любимый жанр

ВоенТур 2 (СИ) - "АЗК" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

Еще перед взлетом, пока мы ожидали личный состав трибунала, наметили с дедом Павлом самые первые действия, которые необходимо срочно осуществить. Поэтому, пока Пал Игоревич «рулил», я по рации отдавал первые указания в новом качестве.

Поскольку Маркони серьезно пошаманил над немецкой рацией «Шторьха», то я совсем не опасался радиоперехвата. Наш радиобог перевел работу аппаратуры с амплитудной модуляции на фазовую, присобачил блок инверсии спектра сигнала, и еще один, который каждые тридцать секунд менял несущую. Таким образом он добился скрытности передачи. Сейчас со своего воздушного КП, могу связаться напрямую с любым своим подразделением, как и они со мной.

После приземления, меня уже ждали начальник штаба Климовский и главный по радио Маркони.

— Маркони, начнем с тебя. У тебя люди и аппаратура готовы?

— Так точно. Четыре группы с двойным комплектом аппаратуры и тремя рабочими сменами в каждой.

— Шифровальщики?

— В каждой группе по два специалиста и одна немецкая «Энима»?

— Не вскроют обмен?

— Нет. «Энигмы» тоже прошаманины. Каждую из них нам удалось состыковать с Хельшрайбером (Hellschreiber см. http://www.rkk-museum.ru/vitr_all/exhibits/430.shtml).

— Маркони, мне это ниочем… По простому объясни.

— Теперь не надо делать много промежуточных операций. На одной стороне телеграфист набивает открытый текст, он шифруется «Энигмой», передается по каналу связи и противной стороне рашифровывается и и печатается в открытом виде на бумажной ленте.

— Ясно. Это все надежно?

— Более чем.

— Ну смотри… Когда люди будут на местах?

— У соседа справа и штарме-13 максимум через пару часов. Левый сосед и штаб фронта не могу пока сказать.

— Ладно. С тобой тогда пока все. — Повернувшись к НШ и Нечаеву произнес: — Слушаю ваши предложения…

— Заградительные группы в полной готовности, ждут постановки задачи.

— Ясно. Отбери три самых надежных групп с толковыми командирами, их на У-2 перебросить на правый фланг, перед боевыми порядками нашего соседа — 50-й дивизии. Высадка у мостов западнее и южнее Зембена. Задача стандартная — задержать подход немецких колонн к боевым порядкам нашего соседа.

— Сделаю.

— Дальше…все остальные группы перебросить на западный берег Березены с той же целью. Пока они хороводятся с немцами, от сих до сих, — я показал наш участок на карте, — зарыться в землю так, что бы примкнутого штыка не было видно. Это первое. Во-вторых, выявить абсолютно все места удобные для переправы — броды, мелководье, пологие берега и так далее…

— Уже делается, товарищ полковник. Тут прибыли полковники Гришин и Лизюков. Наверное есть смысл обсуждать план обороны вместе?

— Ты прав майор. Где удобнее?

— В штабе, он уже полностью развернут.

— Пошли.

Наш штаб был оборудован на базе одного из немецких трейлеров для перевозки танков. На его платформу установили специально изготовленный вагончик, у которого все боковые стенки опускались, превращаясь в пол, другая боковая стенка наоборот поднималась становясь крышей… Такой трансформер раскладывался за полчаса и штаб мог комфортно работать. Тут же были рабочие места оперативной группы, связистов и других необходимых специалистов.

Наши гости наблюдая за развертыванием, только цокали языками.

— Еще раз здравствуйте товарищи. Ну как нравится? — Я кивнул на свой штаб.

— Барство это все… — надменно произнес полковник Гришин.

— А я полковник так не считаю. От того, насколько правильное решение примет командир зависит очень многое, и исход боя, и жизни подчиненных. Поэтому каждый командир обязан следить за своим самочувствием и принимать все возможные меры по его поддержанию.

— Авы не зарываетесь капитан? — и после небольшой паузы добавил: — запаса…

— Уже не капитан запаса, а полковник… — после этих слов, вокруг разлилось явно ощущаемое напряжение. — И ваш непосредственный командир. Прошу ознакомиться с приказом штарма-13.

Подождав пока все ознакомятся с бумагами, продожил:

— Теперь к делу… Письками меряться будете после войны, если доживете. Товарищ корпусной коммисар, как командир гарнизона доложите о наличии сил и средств.

— В состав гарнизона входят: Борисовское танко-техническое училище. Личный состав обращен на формирование трех батальонов, общим количеством 1412 человек, кроме этого присутствует 22 танка БТ различных модификаций и 18 танкеток Т-27, также есть некоторое количество полевых и противотанковых орудий.

— Каких и сколько?

— Уточню и сообщу…

— Добро… Продолжайте…

— 1-я рота 1-го батальона 76-го полка 3-й дивизии НКВД по охране железнодорожных сооружений −152 человека, 85-я зенитно-пулеметная рота Минского бригадного района ПВО, 62-я зенитная батарея ПВО 18-го района авиационного базирования, управление 54-й авиабазы с 233-м и 234-м батальонами аэродромного обслуживания, 154-й ротой связи и 205-я аэродромно-техническая рота. Также в черте города находятся 20-я автобронетанковая ремонтная база, 30-й автотранспортный полк и 58-е управление военно-строительных работ. Два дня назад в мое распоряжение был передан 12-й дивизион бронепоездов — легкие бронепоезда №47 и №48.

— Подполковник Гладченко?

— Да, он. 26-го июня в Борисове закончил формирование, и 29-го июня был передан в мое распоряжение 122-й легкий инженерный батальон.

— Это все?

— В окрестных лесах скопилось большое количество командиров, которые возвращались из отпусков в свои части, но смогли добраться только до Борисова. Из штаба фронта должен прибыть начальник отдела кадров генерал-майор Алексеев, но о нем и его действиях пока ничего не известно.

— Ну что же, неплохо.

— Разрешите дополнить корпусного комиссара? — Произнес спокойным и уверенным голосом полковник Лизюков.

— Прошу.

— Утром к Борисову вышла большая группа 5-й танковой дивизии.

— Танки?

— Несколько машин. Все «КВ-1». Много машин, из-за отсутствия топлива оставлены в двадцати километрах на север от Борисова, за Веселово.

— Немедленно выслать топливо, экипажи и ремонтников. — приказал я Климовскому. — Ремонтники наши. А вы, — обратился я к Лизюкову, — предоставьте сопровождающего моим ремонтникам, чтобы быстрее организовать эвакуацию танков.

Пока Лизюков занимался этим вопросом, я начал расспрашивать Гришина.

— Что можете сообщить по вашей сводной дивизии?

— В составе моей дивизии, — это слово полквник Гришин выделил голосом, — два сводных стрелковых полка, гаубичный артполк, три отдельных 76-мм артдивизиона, из них два зенитных, и другие подразделения.

— Тоже неплохо. Я так понимаю полковник, вам удалось это сделать в самые кратчайшие сроки?

— Да. Дивизия сформирована из отходящих подразделений и отдельных военнослужащих.

— Где сейчас находятся полки дивизии?

— На западном берегу, в основном в Ново-Борисове. А где конкретно артполк?

— Там же, на том берегу.

— Это не правильно. Все крупные калибры переправить на этот берег. Немедленно. Выводить по-батарейно. Это же касается зенитных орудий. Приказ ясен, полковник?

— Ясен.

— Через полчаса, я должен увидеть первую батарею на этом берегу!

После того как Гришин ушел, я и Климовский остались вместе с корпусным комисаром.

— Иван Захарович, расскажите о своем училище.

— Ну что сказать… Танко-техническое оно с февраля. Еще год назад оно было Минским кавалерийским. Личный состав училища 1400 курсантов и преподавателей. Почти половина прибыла из Подольского стрелково-пулемётного…

— Так, так, так… А скажите, кто из ваших с автомобильной и бронетехникой на «ты»?

— Ну это прежде всего преподаватели технических дисциплин. И они же поименно знают курсантов, которые разбираются в технике.

— Тогда их всех направить на помощь 20-й рембазе. К ней же временно приписать всех техников и мотористов из БАО. Пусть будет мощный ремонтный орган. Далее, роту НКВД вместе с моими комендачами на «отлов» отпускников в окресностях. Что еще? Бани есть в городе?

47
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


ВоенТур 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело