Выбери любимый жанр

Падший 2 (СИ) - Платт Алекс - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Глава 6. Девятый этаж.

Вот и берег, как же хорошо стоять на твердой земле. Море — это неплохо, но долго плавать на корабле явно не для меня. Пусть меня обзовут сухопутной крысой, мне плевать.

После того, как я всплыл из Мунгхольта, обнаружил шхуну там же. Как потом сказал Амбросил, пока не погасли огни, корабль не мог сдвинуться с места, будто неизвестная сила удерживала его на одном месте. О своих приключениях рассказал лишь Ливи, ей единственной я пока доверял стопроцентно, а когда она увидела флаконы, то просто потеряла дар речи. Позже посоветовала вообще ни перед кем не светить ими. А о моем задании сказала одно: — Не переживай, выживешь, найдешь место подходящее.

Теперь же на берегу я попрощался с Амбросилом и его командой. На всякий случай предложил отправиться с нами, но тот наотрез отказался, мотивировав отказ фразой: — Тут есть море, и если суждено подохнуть, то пусть могилой мне станет дно морское. — Его понять можно было. Неизвестность часто многих пугала.

Мы подождали, пока шхуна отплывет, на прощанье некоторые помахали руками, ну а я оглядел свою небольшую толпу. М-да, поднабралось народа, и что мне с ними со всеми делать на девятом этаже? Ладно, сначала лучше найдем этот чертов портал. Я-то надеялся его сразу обнаружить на берегу, но действительность оказалась другой, придется его еще поискать.

Полоса берега была около двадцати метров, дальше была насыпь, растянувшаяся во все стороны. Была идея разделиться, но потом передумал. Пока не найдем портал, существовала опасность встретить неприятности. В таком случае лучше всем держаться вместе. Так что первым выдвинулся в сторону насыпи, рядом шел Зверь, замыкала процессию Ливи. Подъем длился недолго, а вот картина дальнейшего пейзажа не радовала. Огромная холмистая территория, и где искать нужное место — неизвестно.

— У кого какие мысли? Как нам найти портал? — Честно говоря, я надеялся на магов, вдруг у кого есть способность видеть невидимое, но удивила ответом новоприобретенная лучница. Правда вместо слов она запулила стрелу ровно вверх, после чего простояла секунд двадцать с закрытыми глазами.

— Нам туда. — Рукой указала левее. — Но возле портала есть какие-то твари, нормально разглядеть не смогла, но их много.

— Далеко идти?

— Километра два.

— Спасибо. Классная у тебя способность. Ну что, маги, готовы стереть кучу тварей? — Судя по вспыхнувшим глазам некоторых наших волшебников, подраться они были рады. Ну что сказать, молодцы, ведь я так и планировал, пусть они разнесут тварей, а мы спокойно, без нервотрепки доберемся до портала.

Эти два километра прошли минут за тридцать. Холмы да овраги достали — вниз, вверх и так постоянно. Теперь же все дружно залегли и наблюдали картину лежащих, бродящих, грызущихся тварей. Складывалось впечатление, что их сюда специально привели, чтобы не допустить нас к цели. Сколь ни вглядывался, так и не смог обнаружить этого умника, который умудрился все это провернуть. Арканай подтвердил мою догадку.

— Тут где-то должен быть кукловод. Не может это стадо находиться на одном месте без присмотра.

— Согласен с тобой, старик. — Присоединился Велгарн. — Возможно, он сейчас в невидимости или может контролировать на расстоянии. Судя по количеству тварей, кукловод силен.

— Хури. — Подполз я к магичке. — Есть у тебя что-нибудь в арсенале мощное, чтобы никто не смог понять, откуда атакуют? — Та лишь кивнула, после турнира она стала неразговорчивой. — Тогда по команде начнешь. — Опять кивок, ну да ладно. Следующая была Альма, ее молнии тоже смогут нам помочь. Что делать дальше, решим уже по ситуации.

Тянуть время не было смысла, поэтому дал отмашку на начало атаки. Всех свободных попросил смотреть внимательно и попытаться обнаружить неизвестного кукловода.

Начиналось все неплохо, да что там, просто здорово. Хури на этот раз использовала огненный дождь, я бы сказал, скорее это был ливень. Попасть под такую атаку значило одно — сгореть заживо. Молнии Альмы наносили не меньший урон, казалось, еще чуть-чуть и твари подохнут. А те, что нет, так ерунда, добьем. Но у кукловода были немного другие планы. Видя такую ситуацию, он скомандовал всей этой горящей орде плюнуть на боль и понестись в нашу сторону.

— Стена льда. — Услышал справа. Это уже Канти вступила в дело по собственной инициативе и вовремя. Да, стена ненадолго удержит тварей, но мне много времени и не надо. Урода, державшего всю стаю под контролем, смогли наконец разглядеть. Арканай решил, что у кукловода силы заканчиваются, поэтому тот не может больше находиться в невидимости. Может и так, но мне было на это плевать. Раз есть цель, то ее надо уничтожить как можно скорее.

Появившийся Тьма недовольно посмотрел на меня. Ну да, давненько не призывал коня, некрасиво с моей стороны. Пришлось пообещать почаще давать ему свободу.

— Падший, подожди. — Подбежавшая Лива что-то там начала колдовать. — Я на тебя повесила дополнительную защиту от физического урона. Надолго ее не хватит, имей в виду.

— Спасибо. — Хотя не сильно понимал, что она имела в виду. Через секунду сидел уже на Тьме, которому не терпелось броситься вперед. За своих я не боялся, маги не дадут тварям подобраться. Мне же предстояло умудриться прорваться сквозь них.

— Мать твою. — Это ругательство сопровождало меня на протяжении всей скачки. Нет, я знал конечно, что Тьма необычный конь, но не до такой же степени. Твари его совершенно не беспокоили. Они конечно пытались напасть, но конь не замечал их потуг, просто-напросто снося их со своего пути. Некоторых даже умудрялся цапнуть и вырвать зубами куски мяса, при этом ничуть не замедляясь.

До кукловода оставалось метров пятьдесят, он конечно же видел меня и готовился к встрече. Им оказался человек, мужчина лет пятидесяти, одетый в черный балахон. Лицо его сейчас было перекошено от ненависти, а движения рук выдавали нервозность.

— Тьма, дуй в обход. — Интуиция подсказала не атаковать в лоб. И оказался прав, так как заметил перед кукловодом прозрачный щит, это означало, что передо мною чертов маг. И он незамедлительно решил действовать. Это потом уже я узнал, что именно в этот момент он бросил контролировать стаю и переключился на другую цель.

Тьма вдруг резко затормозил, и я конечно же не смог удержаться, полет был недолгим, но чувствительным. Уже в следующий момент мне пришлось резво уворачиваться от своего же коня. Урод взял его под контроль, и мне чудом удавалось избегать острейших зубов Тьмы, хорошо хотя бы пока не лягался. Так долго не могло продолжаться, уже пару раз конь чиркнул зубами по правой руке. Самое противное, попытка отозвать питомца не увенчалась успехом, будто он уже и не мой подопечный. Помощь пришла оттуда, откуда ее не ждал. Суако сама увидела мою ситуацию, или кто подсказал, да и не важно это, важнее другое. Девушка умудрилась пустить стрелу навесом, а сама стрела была необычной, так как при попадании в защиту кукловода произошел взрыв. Сам урод не пострадал, но я своими глазами увидел, как щит исчез.

— Лезвие крови. — Мог и мысленно, но слова сами вылетели изо рта. Маг хотел было отпрыгнуть, но не заметил маленькую ямку позади, споткнулся, несколько секунд пытался удержать равновесие, но лучше бы упал. Лезвие точнехонько прилетело в горло. Мощь была такой, что голова отделилась от тела и покатилась к ногам Тьмы. Закуска была принята конем позитивно, но не ограничился этим он. Возможно чуял, кто виноват в проблемах, так что я отвернулся, чтобы не наблюдать, как питомец разрывает тело кукловода.

Сама же стая была полностью уничтожена. После утраты контроля твари перестали быть единым целым. Магам не составило труда добить разрозненные остатки. Меня же сейчас злила одна вещь. Какого Всесильная устроила такую подставу? Прекрасно помню, как было написано. Попадете на берег, без проблем доберетесь до портала. А тут такая встреча. И ведь никто не даст ответа на вопрос, кто виноват.

Минут через десять все столпились около портала, целые и невредимые. Тянуть время не имело смысла, поэтому первыми пошли маги и новоприобретенные товарищи с острова. Сам же я сидел на Тьме, Зверь стоял рядом с одной стороны, Ливи с другой.

14
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Платт Алекс - Падший 2 (СИ) Падший 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело