Выбери любимый жанр

Флеминфир для Розы, или Дерево желаний (СИ) - Боярова Мелина - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

— Это меньшее, что я мог для тебя сделать. И как только мысль допустил, что Кассандра создала этот прекрасный проект? Прости, — отвел взгляд.

Я улыбнулась и замотала головой.

— И ты прости, — вырвалось прямо из души.

Сай заключил меня в крепкие объятия, и наши сердца застучали в унисон. Я простояла бы вот так целую вечность, растворяясь в сильных руках того, кто всегда сможет защитить и укрыть своим теплом.

— Жаль, что магия так жестока и совсем не оставила выбора. Не ту девушку я поцеловал на балу…

Как же хотелось закричать, что ту! Но проклятие сковало горло.

— Жаль, — сумела выдохнуть и сомкнула объятия еще крепче. Не хотела отпускать Сая. Так хорошо и спокойно бывает только рядом с ним.

— Уже сегодня начнется расследование по нашей жалобе на Кассандру. Обычно такие дела длятся долго, поэтому было решено, что свадьба состоится раньше запланированного срока. С башней можно не спешить. Живи здесь столько, сколько захочешь, — каждое слово резало ножом. Я вздрогнула, когда представила, как ведьма идет по залу в свадебном платье навстречу Сайнаару, как зовет его мужем и получает в награду поцелуй.

— Я сделаю работу и уеду, — не смогу каждый день смотреть на Сая с Касси и мучиться. Уже сейчас меня переполняли чувства, и хотелось поскорее покинуть замок. — Извини, но на свадьбе меня не будет, — нехотя оторвалась от его крепкого торса и отошла на шаг назад. Посмотрела в печальные глаза лорда и едва от боли не задохнулась.

— Мне хотелось бы видеть тебя рядом в этот день, — он протянул руку, но я попятилась назад. Нельзя нам сближаться. Так только хуже будет.

— Я не выдержу церемонию, — призналась честно, погружаясь в омут синих глаз. Совсем утонула в темной пучине и даже не заметила, как Сай снова оказался рядом. Взял меня за руку, прошив насквозь током горячего прикосновения.

— Давай уедем отсюда? Только вдвоем? Скроемся ото всех? — загорелись золотым пламенем его зрачки. Я мотнула головой. — Хоть ненадолго? Прогуляемся и поговорим.

— У тебя невеста, Сай, а у меня работа, — ответила обреченно, но сжала его ладонь в ответ.

— Невеста заперлась в покоях и ждет приезда своего отца, а работа никуда не денется.

— Но… что скажут…

— Все равно, кто и что скажет. Ты хочешь сбежать со мной? —лицо окрасилось озорной улыбкой, которой невозможно отказать.

Я улыбнулась, чувствуя, как внутри все теплеет. Мне безумно хотелось провести с ним время и украсть у судьбы эти крохотные минуты счастья. Хотелось забыть о невзгодах и просто наслаждаться жизнью.

— Хочу! — вспыхнула радостью, поддавшись моменту, и поникла. — Но это будет неправильным. Встречаться с чужим женихом накануне его свадьбы? Нет, я не для этого приехала в замок. Я всего лишь хотела узнать результаты конкурса и, если повезет, найти достойную работу, устроиться в жизни. Пусть не сразу, но это произошло. Разве не чудо? Хочешь, открою тебе тайну? — взяла Сая за руку и повела к окошку. — Это Флим. Флеминфир — дерево желаний. Я ведь продала приглашение Кассандре, потому что накануне бала узнала, что папы не стало. Нотариус вызвал в Вэлибург на оглашение завещания. Я не из-за денег поехала, а в надежде попрощаться с папой, наладить отношения с мачехой и сестрами. Они смеялись надо мной, когда мистер Нейтон огласил завещание. Мачехе достался дом, Клариссе — мельница, а Ванессе — кондитерская. Мне же папа оставил флеминфир. Я поначалу думала, что это дурная шутка, обвинила нотариуса, что завещание поддельное. А он наложил штраф четыре золотых, еще четыре содрал за свои услуги, зная, что не получила ни гроша, и ползолотого за вазу, которую случайно разбила. Мачеха бросила меня там, а мистер Нейтон… — всхлипнула. — Ладно, это уже в прошлом. Я хотела о другом рассказать.

— Отчего же? — Сайнаар сверкнул глазами. — Мне очень интересно, что сделал этот мистер… Нейтон, говоришь?

— Да, но я ведь совсем не жалуюсь. Просто рассказываю, как флемнифир помог.

— А я никуда не спешу, — Сай оперся о подоконник и скрестил руки на груди. — Мне нравится слушать твой голос и безумно интересно услышать продолжение твоей истории.

— В общем-то, никакого продолжения не было. Я просто отдала нотариусу все золото, что получила от Кассандры. Денег осталось лишь на ночлег и ужин в дешевой гостинице.

— Вот как? И мистер Нейтон, об этом, конечно, ничего не знал? — молодой лорд шумно втянул воздух.

— Скорее не хотел знать, ведь дома его к ужину ждала семья. Любой на его месте торопился бы. Я зла на него не держу. Если бы не оказалась тогда в отчаянном положении, то вряд ли бы надеялась только на чудо и обратилась за помощью к Флиму.

— В отчаянном, говоришь? Я запомню, — процедил Сайнаар, — и что же случилось дальше?

— Дальше тайком пробралась во двор дома, нашла в сарае бедное деревце…

— Погоди! — Сай закашлялся. — Что, значит, тайком? Тебя не пустили в собственный дом?

— Папа завещал его Жадетт, она и так там хозяйничала с того момента, когда появилась в нашей жизни. Так что дом давно стал чужим, а унижаться и терпеть насмешки я не захотела. Добралась до постоялого двора, сняла комнатку. Флим тогда был в очень плохом состоянии, я переживала, что погибнет, ухаживала за ним и делилась своими горестями. А потом я случайно сказала, что хотела бы оказаться в Академии и попасть на бал. И представляешь, он исполнил желание! Утром я проснулась в комнате общежития, в шкафу висело платье, красивее которого у меня в жизни не было, а приглашение, как ни в чем не бывало, лежало на столике.

— Так не бывает! — поразился Сайнаар и покачал головой. — Прости, Роза, но в это сложно поверить. Чтобы какое-то дерево исполняло желания? — внимательно присмотрелся к Флиму. — Должно быть другое объяснение.

— Думаешь, я обманываю? — вспыхнула румянцем. — Вовсе нет! Это легко проверить, ведь в ту ночь поднялась метель. Я никак не могла оказаться здесь уже утром. Хозяин постоялого двора подтвердит, что я останавливалась на ночь, а моя подруга Тесса, с которой я делила комнату в общежитии, непременно расскажет, как испугалась, застукав меня дома. Она еще это гадание глупое устроила.

— Хм, — Сайнаар прищурился, — то есть, если я попрошу твоего Флима, он отменит свадьбу, которой я хочу избежать? Ты ведь позволишь?

— Это так не работает, Сай, — потянулась к деревцу, погладила листочки, невольно коснулась места, где прежде был цветок. — Просьба должна быть искренней, идти от души, будто крик отчаяния или зов о помощи. Когда Флим исполняет желание, на нем распускается цветок. Ты можешь обратиться к флеминфиру, когда пожелаешь. Подумай только, что для тебя действительно важно? Отменить свадьбу? Избавиться от нелюбимой невесты? Или же спасти род? Обрести избранницу, которая подарит вашей семье наследника?

— Роза, на месте Кассандры должна была быть ты! Ну, почему все сложилось именно так? — в отчаянии воскликнул лорд, и у меня дыхание перехватило от боли, всем своим существом потянулась к Саю.

— Потому что я… — голос внезапно пропал, и горло сдавило так, что из глаз брызнули слезы. А потом сознание помутилось, и я осела на пол.

Глава 22

Очнувшись, я не спешила открывать глаза. Прислушалась к голосам. Один узнала сразу.

— Так что с Розой, мистер Краум? Почему она еще без сознания? — в голосе Сайнаара чувствовалась тревога.

— Девушка спит. Вы упомянули, что обморок случился неожиданно, когда она пыталась что-то сказать? Иногда так проявляется темное колдовство. Возможно, это проклятие, причем довольно сильное. Я сталкивался с подобным. Оно накладывается на определенные фразы, которые человеку нельзя произносить. Если это так, снимет его только тот, кто наложил. С проклятьем можно спокойно жить, если знать, что именно нельзя произносить вслух. Думаю, мисс Роза знает, и по доброй воле присутствовала на ритуале, дала на него согласие. Загвоздка в том, что концов теперь не найти. Девушка не сможет рассказать об этом или написать, — ответил тихий голос с легкой хрипотцой. Видимо, он принадлежал лекарю, причем опытному в подобных делах, ведь этот мистер Краум четко описал причины, по которым мне стало плохо.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело