Выбери любимый жанр

Киберклан 90.200.10. Книга 1: Сабаи (СИ) - Чадов Дмитрий - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Вы его убили? — уточнил интендант.

— Очень на это надеемся. Особь первого класса пыталась нас атаковать и произошёл прорыв тоннелей. Наш челнок провалился в пещеру, вместе с мёртвым колоссом. Так мы и оказались здесь.

— Значит, у вас есть транспорт?

— Так точно, сэр.

— И вас всего трое?

— Никак нет, шестеро. Двое дежурят у челнока. Нэш, Сабаи, ко мне! — позвал Лоуренс.

Они посторонились, пропуская в комнату нас с Натаном.

Момент истины — наши взгляды встретились. «Полковник» вытаращила глаза и вскочила, сжимая кулаки. Кустистые брови интенданта с беззвучным грохотом столкнулись над переносицей. Бледное до этого лицо сначала накалилось до красна, а потом обратно до бела. До этой секунды я уже начал думать, что полковник снова вернулся в себя. Во всяком случае, макияжа на его лице не осталось.

— Мммм, рядовой Сабаи, — процедил он-она-оно сквозь зубы, — И ты здесь…

— Да сэр, — не унимался Циклоп, — рядовой Сабаи показал себя с наилучшей стороны..!

— О, не сомневаюсь!

Интендантка перевела взгляд на него, её губы на миг скривились от отвращения и я опять был пригвождён испепеляющим взором. Ярость заполняла всё её естество. Уж кому как не мне это знать? За всю свою жизнь я испытал на себе все формы женского презрения и ненависти. Могу защитить диплом по выведении дамочек из себя. За подробностями обратитесь к Сифри, когда она возьмёт выходной от уничтожения человечества, за то, что ко мне прикоснулась посторонняя девчонка.

— А это рядовой Нэш. Отменный пилот. Нам бы без него не удалось успешно применить устройство. Вы ведь помните… Призматическая линза с энергоёмким кристаллом?

— Ага… ага. Как скажете, сержант. Значит… вы оказались здесь случайно?

— Э… Так точно, сэр. Просим извинения за беспокойство.

Циклоп смутился. Полковник хищно оскалился, не сводя с меня глаз:

— Ну что вы, какое беспокойство? Я как раз собирался… наружу. Вот и составите мне компанию. Где ваш корабль? — её взгляд пробурил меня уже до затылка.

— Припаркован в шлюзе. Желаете осмотреть?

— Позже. Какая обстановка наверху?

— Нам мало что известно, сэр. Мы провели под землёй около полутора часов. Особь первого класса атаковала Кибер-один. Часть верхних уровней обесточена, связь потеряна. Ещё две находились в окрестностях шахты номер три. Одна мертва, — Циклоп приосанился, словно готовился получить из рук интенданта награду.

Вопреки ожиданиям, эти слова не произвели на Люси эффекта. Она продолжала распиливать меня глазами на миллиарды частиц.

— Какие будут приказания, сэр? — Лоуренс решил напомнить о себе через несколько секунд молчания.

— Приказы? Хм… Да, есть один, — оно недобро ухмыльнулось. — Сержант!

— Да, сэр?

— Приказываю вам немедленно арестовать этого мерзкого, гнусного, подлого, поганого предателя!

Угадайте, на кого указал её перст?

Бинго!

Циклоп удивлённо воззрился на меня, затем обернулся к Люси и виновато сказал:

— Господин полковник, я не уполномочен производить арест личного состава. Это в юрисдикции военной полиции или службы безопасности…

Нанобот, потянувший ко мне руки после приказа Люси, потупился и обмяк, услышав Циклопа.

Попаданка разочарованно вздохнула.

— Виноват, — вмешался я. — Почему меня должны арестовывать?

— Он ещё спрашивает! — фыркнула Люси. — По законам Гвардии, за подлог и попытку дискритиди… дисри… тьфу! Это ты подбросил браслет на место преступления! А перед этим накачал меня снотворным и взял образец ДНК! Я требую немедленного заключения под стражу Майкла Сабаи!

Циклоп выпал в осадок. Его глаз едва не вылез из орбиты. Нанобот уставился на меня чуть ли не с восхищением, Натан мельтешил где-то за пределами поля зрения и охал.

Чёрт! Ну да, что ещё можно было подумать на её месте?

Я попытался оправдаться:

— Всё было не так!

— Ну, надо же! То есть это не ты обманом заставил меня надеть тот браслет?!

Чёрт, чёрт!

— Я, но…

— И не ты вколол мне транквилизатор?

Чёрт-чёрт-чёрт! Ну, какого хрена никому раньше не рассказал?! Я с досады хлопнул себя по лбу.

— И конечно же, не ты убил пятерых человек, обставив дело так, как будто это сделала я? — Люси запнулась и поправилась: — Сделал.

— При всём уважении, сэр, — вмешался Нанобот, — рядовой Сабаи находился вместе с нами, когда случился тот инцидент. И ничего никому не подбрасывал.

— Да! — вставил я.

— Это правда твой браслет? — Лоуренс внимательно посмотрел на меня.

Я виновато кивнул.

— Как он оказался у тех парней?

— Если бы я знал…

— Довольно! — отрезала Люси и для убедительности стукнула кулаком по столу. — Я не намерен слушать этот бред! Сам — или с чьей-то помощью — ты меня подставил! В минуту слабости! Обещал помочь, а сам..!

Она заметила, что парни начали странно на неё коситься и замолчала.

— Чувак, это правда? — спросил Нанобот вполголоса.

Ладно, Люси. В эту игру можно играть вдвоём. Когда, если не теперь?

— Простите, парни… Я должен был сразу вам всё рассказать… Это нелепость, и я думал, что вы поднимете меня на смех. Короче, в прошлый понедельник…

— Молчать, я сказал! — взвилась Люси, — На допросе всё расскажешь.

Горделивой походкой она подошла к своему столу, небрежно поводила пальцами по голографическому экрану, затем с умным видом приложила палец к виску и сказала:

— Охрана? Пришлите ко мне пару бойцов. Тут для них подарочек…

— Послушайте, да она же притворяется! — закричал я, — Это не полковник Закиро!

В меня был брошен испепеляющий взгляд, но и только.

— Сержант Штек! — стальным тоном рявкнула Люси.

— Я, сэр!

— Сопроводите меня к челноку! Мы немедленно уезжаем.

— Виноват… Кабина челнока не рассчитана на шестерых… И у нас только один скафандр…

— Вот и славно! Подавайте его сюда. А рядовой предатель останется здесь. Это приказ.

— Но сэр, — Циклоп попытался возразить. — Разве мы не должны объединиться с ротой и приступить к обороне?

— Насколько мне известно, хм… все боевые расчёты уже выполняют приоритетные задачи, — отчеканила Люси. — Или вы не в курсе, что станция перешла в аварийный режим?

— А как насчёт твоего собственного ареста, а? — Я встал в позу. — Предупреди вертухаев, что уходишь.

Люси подошла ко мне и наклонилась так, что мы едва не столкнулись лбами.

— Соблюдай субординацию, щенок! — Прошипела она стальным тоном. — Дверь!

Мраморные створки гостеприимно распахнулись. Приёмная оказалась пуста. Лифт заманчиво посверкивал кнопочкой.

— Твой грязный план провалился, дружок, — мстительно произнесла Люси. — За не-до-ста-точ-но-во-стью улик!

Я не поверил, но не понял в чём, подвох.

— Ещё вопросы? — Почти ласково спросила попаданка. — Нет? Чудесно. Ведите, сержант!

Циклоп посмотрел на неё, потом на меня, потом выглянул в приёмную. Он пожал плечами и отступил к пролому в стене. Что ж, он, как и все, был человеком подневольным и крутился в гвардейской системе с её жёсткой иерархией уже не первый год.

— Я не понял, Майкл тут остаётся? — подал голос Натан.

— Похоже на то, — ответил Нанобот и добавил: — Высадим на мостик Хулуда… Держись, Ловелас! Мы… Позже поговорим… Наверное.

Один за другим они исчезли в дыре. Последней уходила Люси.

— Ловелас? — хихикнула она и покачала головой. — Ну-ну. Попробуй на досуге охмурить Хатори.

— Тебя забыть спросили! — крикнул я в ответ.

Тьфу, дурак. Я хотел поправиться, но в комнате уже никого не было. Только я и запах гари. Точно! Того чела Гарри звали! Вовремя вспомнил.

Ладно, ну их к чёрту. Пусть творят, что хотят. А с меня на сегодня хватит, устало подумал я и направился к выходу. Наверху, наверное, царит дичайший бардак, а тут ещё и это…

И вот где крылся подвох.

Едва я нажал на вызов, как с потолка донёсся механический голос:

— Ваш этаж изолирован по приказу начальника службы безопасности! Основание блокировки: приказ о домашнем аресте номер 2517. Для уточнения обратитесь к уполномоченному лицу.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело