Выбери любимый жанр

Реверсивный самоубийца (СИ) - "Лемор" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Навыки: «Энтропия» (###), «Поглощение» (###), «Аура Пустоты» (###), «Контроль Пустоты» (###), «Пламя Пустоты» (###), «Холод Пустоты» (###), «Понимание Пустоты» (###)

Некоторые навыки исчезли, став одним. Восприятие энтропии перестало быть одним только «восприятием».

Расту, наверное.

Как-то запоздало дошёл до того, что эти ошибки, похожие на решетки рядом с навыками — их «Уровень». С самого начала было понятно, что работница порта какая-то поломанная (работа сложная, чего уж), ибо реальности просто тяжело толкать эволюционно вперёд столь чуждую её миру тварь. Даже мои титулы вызывали у реальности сомнения, и, как мне казалось, особенно сильно она сомневалась в моём втором титуле.

Поблагодари Верховную Богиню, подруга. Это она меня сюда затянула. И она же позволила мне дойти до нынешнего уровня столь быстро.

— Сомневаюсь, что теперь смогу настолько легко поднимать уровни своей смертью… — хмыкнул под нос, потянувшись за следом энтропии.

Её след казался таким же ярким, как и след божественной энергии.

Моя аура на секунду ожила. Она не тревожила тихо сопевшую лисодевочку, зато с ощутимым удовольствием вцепилась в оставшийся от чужой смерти энергетический след. Моё тело проскользнуло сквозь материальный мир, и на этот раз я уже намного лучше ориентировался сразу в нескольких плоскостях, чувствуя себя за пределами физической реальности порядком комфортнее.

Выкинуло меня недалеко от гостиницы. Рядом лежал свежий труп в чёрных одеждах эдакого киношного ниндзя, скрывающих лицо. Присел рядом с трупом, отметив чёрные заостренные уши.

— Тёмный эльф? — буркнул я.

Где-то недалеко вновь кто-то умер. Совсем близко, за углом.

Молча встал и пошёл за угол, чувствуя себя терминатором. Наверное, это было связано с тем, что я опять был практически полностью голым. Слава Мёртвому Богу, что на мне хотя бы трусы были, а то от постоянного эксгибиционизма уже начал уставать. Фрик, собака.

За углом меня встретил склонившийся над ещё одним трупом киношного ниндзя слуга сына герцога. Строго одетый старик, держа в руке окровавленный кинжал, выглядел эффектно.

Слуга-дворецкий (я был уверен, что он дворецкий, иначе и быть не может) повернул на меня голову, цепко вцепившись в лицо.

— Прошу прощения, господин Кир, что разбудил, — поклонился мужчина. Это была чистая формальность. — Мне нужно было избавиться от помехи. Сзади.

Слышу, ясен хер.

Повернул голову, встретившись взглядом с подкравшимся со спины очередным киношным ниндзя. Он попытался пронзить меня, аки настоящий ассасин, скрытым оружием, но с таким же успехом он мог попробовать потыкать этой хреновиной в железную дверь.

Брутально схватил голову попытавшегося свинтить убийцу. Думал взять его заложником, но увидел промелькнувшую в гостиницу фигуру. Столь быструю и незаметную, что и мне пришлось немного напрячь свои чувства, дабы её заметить. Слуга сына герцога тоже оказался не лыком шитым, уже побежав за очередной убийцей.

— Ну, тебе немного не повезло, — пожал плечами, впечатав удивлённого убийцу в стену.

Стена удар выдержала стоически, получив, правда, несколько трещин, когда голове эльфа была не так хорошо. Жив остался, но после такого удара можно и слюни пускать начать.

И сделать ничего не успел, услышав в гостинице мощный взрыв. Стёкла выбило, испортив мне настроение окончательно. В гостинице послышалось с десяток удивлённых криков и возгласов. Теперь Рин с Айрой точно проснулись.

И словно этого было мало, на всю улицу раздалось визгливое:

Извращенец!!!

Очевидно, сын герцога проснулся и решил дать убийце отпор. И, безусловно, дал.

Я страдальчески вздохнул, направившись обратно в отель. Оставалось надеяться, что гильдмастер нас от лишнего шума потом прикроет.

Давай, удиви меня, жертва благословений…

Глава 21

Я не хочу верить в то, что вижу перед собой.

— Ты врёшь, гнусный человек! — прорычала от стыда женщина. — Ты сделал это специально!.. Вы все, людишки, извращенцы!

— Я… я честно не контролирую э-это… Это д-духи…

— Ты приказал им уничтожить мою одежду, я уверена в этом!!!

Я отказываюсь в это верить.

Наблюдать со стороны за тем, как убийца и жертва между собой мило воркуют было, по меньшей мере, необычно. Выслушивать от убийцы обвинения в сторону жертвы, что она — извращенец, тоже не очень нормально. Оправдываться перед убийцей, которая называет тебя извращенцем — совсем ненормально.

Наша пленница оказалась, как ни странно, женщиной, тёмной эльфийкой с длинными белыми волосами и красными злобными глазами. Одежда стервы была уничтожена, и я даже сомневался сказать, чем конкретно, ибо те ошметки, что на ней остались, след путали максимально. Она была и мокрой, и подпаленной, и в земле, и при этом её волосы были в таком состоянии, будто она там в торнадо попала.

Понятно, что это сделали его духи, но кто конкретно уничтожил одежду, или они все вместе старались — это был вопрос со звёздочкой.

Настроение у нас всех было испорченным. Мало того, что пришлось разбираться с поднявшейся шумихой и прибежавшей стражей, потом отдельно пришлось общаться с гильдмастером, каждый разговор с которой лично для меня был, как минимум, утомительным. К счастью, она действительно нас прикрыла, но разбираться в ситуации не пожелала: это не её проблема. Покушение на сына герцога казалось чем-то естественным и обычным, мало ли у герцога может быть врагов и недоброжелателей?..

Время близилось уже к утру. Всю ночь мы решали поднявшиеся из-за убийц проблемы. С ночи из нас больше никто не спал, и если для меня этот ритуал больше формальный, то остальные почувствовали всё намного лучше.

Итак, наш первый полноценный разговор с убийцей начался не с того, что мы пошли вытягивать из неё информацию, а с того, что она наехала на Лео. И тот позволил на себя наехать.

Цирк уехал, клоуны остались. Печально осознавать себя чуть ли не главным клоуном здесь.

…возможно, стоило его ещё раньше бросить?..

Слуга сына герцога пока не спешил вмешиваться в разговор, задумчиво рассматривая кинжал в своей руке. На самом деле, дедок оказался удивительно жутким типом, что мог признать даже я: внешне вежливый, крайне спокойный, но при этом атмосферу создавал вокруг себя такую, что с ним и Айре с Рин некомфортно было общаться. А я просто напомню, что одна из них — архимаг в шляпке (шляпку временно конфисковал, да), которая умеет возрождать людей, а вторая — дружелюбная лисодевочка!

Те же Рин и Айра сейчас всё ещё не до конца понимали, что происходит. Первая облокотилась на стену и тихонько дремала, вторая — облокотилась на посох, прикрыла глаза и что-то бормотала себе под нос, жалуясь на тяжелую активную жизнь.

С такими талантами им бы в армию.

Была какая-то подсознательная уверенность, что если я сейчас же не попытаюсь сам всё узнать, то за дело может попытаться взяться задумчивый старик. А гадать, стал ли этот аниме-мир настоящим deep dark fantasy, мне не хочется.

И так проблема над головой нависла многомерных масштабов, разбираться в вопросах поменьше как-то особо не тянуло.

—…такие извращенцы, как ты…

Эльфийка продолжала злобно поливать окончательно упавшего духом паренька потоком слов, пока я не подошёл к ней и не положил руку на голову.

Обездвиженная магией женщина попыталась что-то сказать, но крайне быстро заткнулась. Её зрачки расширились.

— Ч-что ты сделал?.. Что ты сделал⁈ М-моя жизнь…

Я впервые использовал развившийся навык «энтропии».

— Ты постарела примерно на год, — прислушавшись к ощущениям уходившей в никуда жизни, кивнул своим мыслям я. — Сколько эльфы примерно живут?

Вопрос задан был задан для всех. Как ни странно, на него смогла тут же ответить Айра, на миг разлепив глаза:

— Чистокровный эльф, Кир-доно, может… может… — девушка протяжно зевнула, рефлекторно попытавшись поправить шляпку на голове. Не найдя её, стала заметно грустнее. — Может прожить до тысячи лет, но те, кто доживают, обычно доходят до тех уровней, когда не могут умереть от старости… — девушка, ненадолго задумавшись, осмотрев мою фигуру, добавила: — К-конечно, если они не попадутся на Бога Смерти, Кир-доно…

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело