Выбери любимый жанр

Путешествие в Градир (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Оборачиваюсь, бегут с мечами наголо. А всё. Только два вампира ещё где — то по селу бегают.

Поднимаюсь первым, кряхтя, как старый дед. Имира вскакивает за мной. Явно пободрее, чем я.

Лихетта с восемью суккубками вздыбленная и готовая рвать выдыхает разочарованно, окидывая поле ювелирно обезглавленных трупов.

— Вы бы хоть нам кого оставили, — брякает одна из воительниц, посмеиваясь.

На неё другие зыркают зло. Та сразу губу прикусывает. Никому сейчас не смешно.

— Ещё двое где — то прячутся, — бросает Имира и кивает на трёх обгоревших недобитков: — И те вон ещё. Идите, добейте сами.

Сёстры рвутся бодро добить уродов. А мы возвращается во всё ещё пылающее местами село.

Одного вампира — «рыцаря» мы находим быстро, он решил дом с постовыми штурмовать. К счастью мы подоспели вовремя. Лихетта его и прикончила.

Последнего искали до самого утра, а потом он сам заорал, получив порцию лучей через разбитое окно окраинной избы, мимо которой наш патруль проходил. Так себя и выдал.

Когда я крышу магическим ударом снёс, выяснилось, что даже через железки и щели ультрафиолет проходит спокойно, и вскоре бедолага бился в агонии, зажариваясь под лучами восходящего солнца. А мы смотрели.

Выбившийся из сил, не поспавший, полностью разбитый и готовый в скором времени принять страдания от отката после боевой трансформации я удручённо присел на диван в полуразрушенном доме местного богатея. Вероятно, уже не богатея.

Ноги ватные, руки подрагивают. В ушах звенит. А на душе пустота.

— Ах вот ты где, — раздалось, и сотница подгребла вовнутрь, отворив чисто символически дверь, хотя рядом добротная пробоина.

Мы все тут рядом, в более или менее не разваленной и не пожжённой части села собрались, отдохнуть и подсчитать потери.

Лихетта без особых церемоний усаживается прямо передо мной на коленки. Да так, чтобы моя опущенная голова, завешенная светлыми окровавленными волосами, всё равно не смогла спрятаться от её пытливого взора. Блондинка, очень напоминающая мне Шейлу, смотрит своими выразительными зелёными глазами, будто в душу. И спрашивает:

— Как ты это сделал, Крис?

— Зоррин не обратилась, ты об этом? — Смеюсь с горечью на языке. Я даже не поинтересовался, потому что до последнего верил в успех. Иного не мыслил просто.

— Да, Крис, ты спас сестру. И не одну. Если бы не ты, неизвестно, как бы всё закончилось.

Вздыхаю тяжело. Если бы не я, они бы сюда не явились. И две наши девчонки были бы живы. Помню, как мы бесились у костра, помню их поцелуи и взгляды. Моменты, пусть и такие неприличные… но в них я чувствовал что — то до нежности родное.

Если бы не я, были бы живы все наши солдаты. Тех, кто со мной тогда у костра сидел, больше нет. Крестьяне и их кров, графские вояки… Никто не заслужил такого.

Всё из — за меня.

Потому что за мной охотятся все Дома, а попадают под раздачу дорогие мне существа. И ни в чём не повинные люди.

Слёзы наворачиваются. Еле держусь. Оно как — то само. Повторяю себе самому, что я — циничный и эгоистичный придурок. Здесь все, кому не лень, мрут. Это жизненный процесс Вита. А я лишь обычный человек, возомнивший, что могу что — то изменить к лучшему. Но всё равно, блять, давит.

— Да что с тобой? Крииис, — теребит меня женщина.

И только хуже.

— Уйди, пожалуйста, — говорю с комом в горле. — Не хочу, чтобы ты видела меня таким.

Поднимается резко, хлопает по плечу и уходит… Потому что всё понимает.

До обеда мы уже знали, что осталось от нашей делегации. Пятнадцать суккубок не считая Имиры, двадцать шесть солдат, включая восемь легко раненных и одного тяжёлого. Ещё двоих покусанных я прошляпил, они забились в избах под шумок до утра, а потом выскочили сами и сгорели. К счастью и по иронии судьбы эти самые вампиры — «рыцари» не любители обращать рядовых и слабых. Кодекс там какой — то, как суккубки сказали. Просто могут полакомиться или в процессе боя, не удержавшись, всё же цапнуть.

Ещё в селе мы нашли девять солдат из местных, не считая того, кто был в обороне главного здания. Их мы оставили разбираться с завалами и встречать новые отряды графских, чтобы верно доложить, что же здесь произошло.

Также на них повесили захоронение всех, кого найдут. Своих девчонок мы взяли с собой, по ритуалу Кусубата их тела следовало сжечь на закате. Это нам ещё предстоит.

Одержимых лошадей пришлось умертвить. Я до конца хотел избежать этого и не поверил, что они нас не послушаются. Но увы.

Своих скакунов мы вылавливали по округе и наскребли полтора десятка, включая запряжённых двух в карете. Зато нашли целых пять повозок в хорошем состоянии, куда все смело смогли загрузиться, чтобы никто не шёл пешком.

В подвале с нашими господами было ещё шесть служанок и два слуги. Когда выкопали из завала Первого советника Белоиса, и он стал крыть нас матом, мол, мы бестолочи, завалили дело. Я дал ему в морду. И затолкал в карету. Откуда он уже тихо пообещал, что мне это с рук не сойдёт.

Хотел его размазать, но меня остановила Имира.

Чумазая Инесса с ошалелым видом смотрела на меня, как на монстра, но ничего не вякнув, побежала к папочке пугливой и тихой мышкой. И уже там тихо спросила у служанки, где её чемоданы с гардеробом.

Собираемся и отбываем, продолжив путь.

Еду в кузове телеги впритирку с суккубками и думаю. На этот раз мне не удалось сполна оценить реальные силы бойцов Дома Баргула, потому что я решил убить их наверняка. Воспользовался замедлением времени, порешив основную массу. А если бы их было вдвое больше, моих внутренних ресурсов могло на такое не хватить. Тогда бы пришлось отступать в портале, бросая соратников.

С другой стороны, по потерям среди наших можно легко понять, что воины они отменные. Просто не были готовы к тому, что я неестественно быстр.

Но они ждали меня.

Организованные, при полном оснащении и со всеми родами войск, возможных на Вита. И уж точно не дикая толпа с отсутствием инстинкта самосохранения. Это Дом, где любят использовать доспехи, организованные формирования и тактику, как у людей.

Сколько у Баргула таких воинов? Если хотя бы тысяча, нам крышка.

Хм, угрожают они мне ещё, Дома как с цепи сорвались.

Что там за Гелак, который идёт за мной? Ещё и великий. Генерал очередной? Это он этих послал? Вот, мразь, попадись мне только. В горло сам вцеплюсь.

До соседнего села добираемся к глубокой ночи. А там ни души, почти все дома пустые! Только старики дряхлые на лавках сидят. Они нам и поведали, что население эвакуировалось от греха подальше.

Интересно, как далеко разлетится молва о бесчинстве вампиров Баргула.

Глава 24. Вглубь Андарии

Трое суток спустя.

Мы продвинулись примерно на сто пятьдесят километров вглубь Андарии, минуя деревни и сёла. Проехали даже городок, раскинувшийся вокруг солидного озера. Вскоре далёкие просторы сменились густыми лесами по округе, паутинами рек и кляксами из прудов. Местность то в гору, то в низину. И это выматывает.

Несмотря на подобные трудности, мы наверстали упущенное время и даже сверх того. А всё благодаря тому, что купили лошадей у местных, пересадили верхом наших господ и помчали налегке без повозок и с дневными привалами лишь на мелкие потребности, задницы размять и животных попоить.

Если Инесса ещё попыталась возразить, то её папаша вообще молчал в тряпочку.

К сожалению, пришлось оставить пятерых раненных солдат и двоих служанок им в помощь в деревне на попечительство местных. Крестьяне даже денег брать не хотели, но я ж барин добрый, сердце моё тает, стоит только на чумазые и худые детские лица взглянуть. Бойцам я дал инструкции по дальнейшим действиям. Главное, чтобы выздоровели и нас не тормозили.

Тормозить попытались другие. А я думал, когда уже этот момент настанет.

Момент истины.

Переночевав, мы выехали на рассвете из селения, расположенного у кромки большого дремучего леса, вступили снова на большую дорогу, по которой движение двустороннее уже пошло.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело