Выбери любимый жанр

Душа королевского замка (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна - Страница 21


Изменить размер шрифта:

21

— И что? — ахнули одновременно Видал, Донгал и Риена.

— А ничего. Вызвали Айнана, он все решил. Слух есть, а имени девушки никто так и не знает.

Все пораженно замолчали.

Кейра не нашла особого повода для удивления. Айнан владеет магией, и при желании вполне мог убрать следы крови с мебели и одежды.

— Но я так поняла, он просит ответные услуги за свою помощь? — осторожно поинтересовалась она, пытаясь получить больше информации, пока девушки были расположены болтать.

— Водится за ним такой грешок, — вздохнула леди Видал. — Я сама должна ему две услуги. Но это чтобы мы не злоупотребляли, — хихикнула. — Иначе мы бы уже разорвали его на части.

— Так что Айнан по — настоящему незаменим, — подытожила Риена.

— Он — душа королевского замка, — тихо произнесла сидящая в сторонке Зея, но на нее, как обычно, не обратили внимания.

* * *

— Она просто невероятная! — делилась впечатлением Шарлотта, расхаживая по гостиной, не в силах совладать с переполняющими ее эмоциями. — Так интересно говорит, разбирается в моде, в искусстве, литературе…

Кейра сидела в кресле и пила приготовленный Греттой чай. Напиток горчил, но Кейре было не до придирок. Она и соседку слушала вполуха, пытаясь обдумать сегодняшние события и поведение новых знакомых.

— …А какая она красивая!..

Девушки-компаньонки сперва показались ей совершенно невоспитанными и грубыми особами, больше всего на свете любящими нападать на слабого сворой. Но чуть позже они уже вполне мило общались. Нет, Кейра никогда не подпустила бы к себе близко ни одну из них, но найти общий язык с девушками оказалось не так уж и сложно — всего-то и потребовалось, как они выразились, «показать зубы» и не позволить над собой насмехаться.

— …А какие у нее волосы! Видела? Как жидкое золото!

Во всяком случае леди-компаньонки и их поведение были Кейре понятны. А вот застенчивая Зея — нет. Девушка держалась особняком и почти все время молчала, время от времени бросая на собеседниц обиженно-возмущенные взгляды, когда кто-то из них начинал рассуждать на ту или иную тему. Тем не менее в полемику не вступала, отмалчивалась. Такая ли она жертва, как показалось Кейре с первого взгляда, или, напротив, считает себя лучше и умнее других?

— …А платье! Заметила? Это же просто шедевр. Глория сказала, что королева сама придумывает фасоны для своих нарядов…

Королева Грация… Ее Кейра видела недолго, но сцена со служанкой была весьма красноречива. Неудивительно, почему леди и компаньонки ведут себя заносчиво и свято верят в то, что благородное происхождение возвышает их над простыми смертными, — перед ними образец для подражания.

— … А ее манеры так изысканы!

А еще управляющий. Вообще непонятная фигура. Как ни странно, ни одна из леди не высказалась о нем плохо. Ангел-хранитель — надо же. Ангелок, торгующий своими услугами…

Но ведь в то же время Айнан ни словом не обмолвился ни Шарлотте, ни Кейре о том, что они ему что-то должны за помощь. А ведь с паникой младшей Шустер он действительно помог, быстро и своевременно. И у беседки… Ведь мог доложить, что вновь прибывшая компаньонка подкралась и что-то вынюхивала возле королевы. А Кейра готова была поклясться, именно так ее присутствие за беседкой и выглядело со стороны.

Помог… Но зачем?

— Кейра! — закричала Шарлотта так, что та вздрогнула. — Ты вообще меня слушаешь? — обиженно надула губы. — Я рассказываю тебе о самой потрясающей женщине, которую я когда-либо встречала, а ты витаешь в облаках… Ух, — девушка совсем не аристократически плюхнулась на диван и раскинула в стороны руки, — устала. Какой длинный день.

— Я тебя слушала, — без зазрения совести соврала Кейра.

Дело в вопросе выживания — если бы она всерьез вслушивалась в рассуждения о платье и изысканной речи ее величества, то просто сошла бы с ума. Еще по дороге в замок Кейра сделала для себя крайне важный вывод: когда Шарлотту «несет», лучше не мешать ей заливаться соловьем, но и не слушать.

— Слушала она, как же, — проворчала девушка, смотря в высокий потолок. — Ладно, не хочешь — не слушай, — сменила гнев на милость. — Я же знаю, что ты далека от искусства и литературы. Даже если бы ты была там рядом со мной, то все равно бы ничего не поняла.

Кейра лишь приподняла брови в ответ на это заявление, но Шарлотта на нее даже не взглянула — ей не нужны были подтверждения, она и так была уверена в своей правоте.

— Расскажи лучше, что случилось со служанкой, — попросила Кейра.

Раз уж Шарлотте хочется болтать, было бы неплохо направить ее словесный поток в нужное русло.

— О, вы тоже слышали? — заинтересовалась аристократка и даже приподнялась, чтобы иметь возможность видеть лицо собеседницы. — Такой конфуз, — прикрыла ладонью глаза. — Так испортить настроение ее величеству…

— Она пролила чай и ошпарила королеву? — предположила Кейра, все ещё не понимая, что же произошло тогда в беседке.

— Шутишь? — Шарлотта в ужасе округлила глаза. — Упаси, Пресвятая Мать, конечно же, нет! Эта косорукая уронила поднос и забрызгала вареньем туфли ее величества. Из анрильской замши!

Косорукая…

— Анрильской? — переспросила Кейра.

Шарлотта закатила глаза.

— Я же говорила, ты не поймешь. Анрилья находится за Драконьими горами и почти ни с кем не торгует. Стоимость таких туфель превышает годовой бюджет содержания всего королевского замка.

Кейра закусила губу. Служанка попала в большие неприятности.

— Но ведь она, должно быть, не специально?

— Еще чего — специально, — фыркнула Шарлотта. — За «специально» ее бы повесили на ближайшем дереве, — Кейра поморщилась. — Или пустили бы на корм уткам, — продолжила девушка фантазировать. — Ее величество и так отказалась от идеи всыпать этой дурехе пятьдесят плетей, как сперва собиралась, только потому, что Айнан обещал со всем разобраться сам.

— И что теперь с ней будет?

— Выпила болеутоляющее. У бедняжки разболелась голова.

— Со служанкой, — с нажимом уточнила Кейра.

— Откуда мне знать, — раздраженно дернула Шарлотта плечом. — Айнан обещал, что уволит ее и не допустит больше к королевскому столу. Нашла за кого переживать.

Действительно, это же не замшевые туфли. Подумаешь.

— Эй, ты куда? — всполошилась аристократка, когда Кейра встала и направилась к себе в спальню.

— Тоже голова разболелась.

Головная боль ее не беспокоила, но в одном помещении с подопечной вдруг стало нестерпимо душно.

— Вызови Гретту, попроси лекарства, — заботливо посоветовала Шарлотта. — Говорят, зелья местного целителя творят чудеса. А он сам способен прирастить даже оторванную конечность.

— Спасибо, — огрызнулась Кейра, — у меня все на месте.

Шарлотта хлопнула ресницами, искренне не понимая причины плохого настроения соседки.

— Ну мало ли, я ведь на будущее, — добавила, утешая.

Кейра молча продолжила свой путь. Ругаться с подопечной совершенно точно не имеет смысла.

— Эй, а кто поможет мне собраться на ужин? — растерялась Шарлотта. Встала.

— Попроси Гретту, — бросила Кейра через плечо, но потом остановилась, обернулась. — Постой, какой ужин?

— Ты что, совсем меня не слушала? — оскорбилась Шарлотта. Кейра сделала в воздухе неопределенный жест рукой, отчего девушка окончательно надулась. — Так и знала… Я битый час рассказывала, что ее величество пригласила меня как новую фрейлину разделить с ней ужин.

— Только с ней? — нахмурилась Кейра.

— Да нет же! — Шарлотта в отчаянии топнула ножкой. — С его величеством Клементом и его высочеством Дариусом. Понимаешь?! — закончила совсем на высокой ноте.

Кейра моргнула — ничего себе.

— Тебя одну туда пригласили?

Девушка досадливо скривилась.

— Нет, с этой заразой Миртой. Причем, якобы, чтобы мне было комфортнее в обществе венценосных особ. Эта крыса обещала королеве, что поможет мне освоиться. Представляешь?

Не то чтобы леди Мирта вызвала у Кейры особую симпатию после встречи в коридоре. Скорее наоборот. Но эта Шарлоттина «крыса» прозвучала очень грубо.

21
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело