Выбери любимый жанр

Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры? (СИ) - "Linnea" - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

- Что-то Вы раненько, время-то раннее, только половина седьмого, - оглядел мужчину и женщину Чарльз.

- Кто рано встает, тому бог подает, - усмехнулся Виктор, отпивая из чашки кофе.

- Это, конечно, если так рассуждать, - важно кивнул Чарльз.

- Ты хотел нас видеть, Чарльз? - повернулась к портрету Анна.

- Я вчера стал свидетелем довольно интересного разговора еще более странной троицы, - произнес Чарльз. Виктор и Анна посмотрели на предка с вежливым вниманием. - Я вчера обследовал Хогвартс. Вспоминал школьные года, ну и забрел в подземельях в одни апартаменты.

- Чарльз, если тебя не прибьют мои дети, это сделаю я, - совершенно спокойно произнес Виктор.

- Виктор! - укоризненно взглянула на мужа Анна.

- Что, Виктор?! Он постоянно тянет кота за хвост. Пока добьешься сути дела, будет на все плевать с высокой башни, - съязвил ее муж. Анна виновато посмотрела на Чарльза. Но тот никак не отреагировал на выпад Виктора.

- Тут такое дело - Люпин, Снейп и Малфой объединились, - выдал он без предисловий.

- Хрмхссс…Черт… - Виктор пролил на себя кофе. - Предупреждать надо!

- То я ему не говорю все сразу, а то готовь его к новостям. Ты уж выбери, наконец, что-то одно, - съязвил Чарльз.

- Чарльз, в каком смысле объединились? - Анна встала из-за стола и подошла к картине, на которой сейчас расположился ее предок.

- В самом прямом, и надо бы выяснить, что они затеяли. Правда, что будет делать Малфой, я знаю.

- Что? - спросил Виктор, подходя к Анне.

- Снейп и Люпин попросили его выяснить, как это никто в школе не узнал о приезде Адриана и Демиана в школу. А так же, как это Гарри Поттер объявился в банке Гринготс и как с этим всем связан милейший директор, - усмехнулся портрет.

- Хмм. Интересно, - задумчиво произнесла Анна. - Когда Малфой собирается предпринимать свои действия?

- Сегодня. У него в планах министерство и банк. У него там какие-то связи.

- Так… Предлагаешь принять меры? - Виктор взглянул на жену.

- Да, но не так как ты думаешь, - усмехнулась Анна.

- Что ты задумала Анна? - заинтересованно посмотрел на женщину Чарльз.

- Надо, чтобы в Министерстве он получил как можно более достоверную информацию. Это не сложно. Я поговорю с министром. Думаю, он согласится с нами позавтракать часов в девять.

- Думаю да. Он будет на седьмом небе, - рассмеялся Виктор.

- Кстати, нашу троицу интересует, в каких мы отношениях с министром, - произнес Чарльз.

- Вот пусть и получат интересующую информацию. Уговорить Фаджа дать информации выйти за пределы его кабинета будет не сложно. У него свои счеты с Дамблдором.

- Но кто выдаст информацию Малфою? - поинтересовался Чарльз.

- Оставим это на усмотрение министра. Он отнюдь не так туп, как считают все. Он очень скрытный и хитрый человек. И дурачка играет просто превосходно, - усмехнулась Анна. - Похоже, он перестает играть только в нашем присутствии.

- Ну что ж, с министерством мы разобрались. Что будем делать с банком? - Чарльз взглянул на усмехающуюся женщину.

- Дадим ему информацию. Но не ту, которую он хочет получить.

- Совсем забыл, в банк собирается и Дамблдор.

- Удачи ему в этом предприятии, - съязвил Виктор.

- Он не получит никакой информации… Хотя ему мы тоже преподнесем кое-какую информацию. Надо встретиться с Невом и обговорить все.

-Анна, что за грандиозные планы в твоей голове? - подозрительно посмотрел на жену Виктор.

- Нам надо понять, что связывает Малфоя, Снейпа и Люпина.

- Это точно. Что-то случилось за этот год. Адриан говорил, что Снейп и Люпин нормально разговаривать не могли. Одно слово - враги. А тут они вино попивают, сидя в креслах. Снейп к тому же шпион и член Ордена Феникса, как и Люпин, а Малфой чуть ли не правая рука этого урода, - высказался Чарльз.

- Надо бы пробраться в дом Малфоев… - задумчиво погладил подбородок Виктор.

- Зачем? - удивился Чарльз.

- Ситуацию прояснить, - ответил Виктор.

- Хорошая идея. Но как? - произнесла Анна. - Хмм, Леди Атрея…

- Что Атрея? - уставился на Анну предок.

- Насколько я помню из твоих рассказов, леди Атрея училась вместе с кем-то из предков Малфоев…

- Да, училась… Ты хочешь, чтобы Атрея сходила в гости? - улыбка Чарльза была на 1000 ватт.

- Думаешь, она согласиться нам помочь?

- Всенепременно, - подтвердил Чарльз. - Я сам ей все объясню.

- Хорошо.

- Так что мы будем делать с банком.

- Мистер Малфой получит интересующую его информацию, но не совсем ту и совсем не от тех от кого ожидает, - произнесла Анна и посмотрела на мужа. - Виктор, нам надо собираться на встречу с Фаджем.

Пора решать вопросы.

- Я пошел к Атрее, - кивнув Анне и Виктору, Чарльз исчез. Анна направилась в кабинет, и через камин вызвала Фаджа.

- Дорогой мой министр, не хотите позавтракать с нами? Скажем часов в девять.

- Что-то случилось? - поинтересовался Фадж.

- Надо кое-что обсудить. Есть возможность немного насолить Дамблдору.

- Всегда за, - довольно потер руки министр. - В девять в ресторанчике рядом с министерством, тот, что через дорогу. Там есть приватные комнаты, и наша встреча останется тайной.

Замечательно. Будем в девять.

- Уже договорилась с нашим министром, - усмехнулся Виктор.

- О, он никогда не оставит возможности задеть директора Хогвартса. А тут такой случай подпортить репутацию Дамблдору, - усмехнулась в ответ Анна. - Осталось только отправить Неву сову с сообщение, что мы сегодня прибудем в банк.

- Я сейчас сделаю. Иди, собирайся, - улыбнулся жене Виктор и вышел из кабинета, отправляясь в совятню.

- Атрея все сделает, - раздалось из-за спины Анна. Она обернулась и улыбнулась Чарльзу, появившемуся на морском пейзаже.

- У нас появился еще один шпион в семье, - рассмеялась Анна. - Тебе не пора?

- Да, пора. Отправляюсь-ка я в Хогвартс, следить за нашими мальчиками. Они кстати сразу же подружились со всем седьмым курсом Слизерина. Прямо не разлей вода. - Чарльз не то одобрил, не то наоборот такую быструю дружбу. - Не беспокойся, Анна. Я за всем прослежу.

- Хорошо. Я на тебя надеюсь. Мне надо написать еще письмо. Совсем забыла написать Адри о том, что Дамблдора лишили доступа к счетам.

- Быстро, - уважительно посмотрел на Анну портрет.

- Все было ранее оговорено. Но сделано действительно с блеском. Комар носа не подточит. Выяснить, что произошло на самом деле, не удастся.

- Одобряю. Но что сделали-то? - заинтересованно посмотрел на женщину Чарльз.

- Для того чтобы переместить все имущество из сейфов Гарри Поттера в сейфы Адриана Андерса пришлось пойти на маленькие ухищрения, - усмехнулась Анна. - В банке Гринготс больше нет счетов и сейфов ни Поттеров, ни Блеков. Все имущество вывезено, все деньги сняты. Счета закрыты, сейфы пусты.

- Как?

- Нет ничего проще. Гарри Поттер все забрал, - улыбнулась Анна. - А через три часа после этого я и мой муж внесли на счет нашего сына Адриана Дариуса Габриеля Андерса дополнительные средства и завели ему сейфы с переданными ему артефактами, книгами и так далее и никто не знает, что исчезнувшее наследство Гарри Поттера и новый взнос на имя Адриана - это одно и тоже наследство. Тем более мы пополнили счета и сейфы Демиана.

- Анна! Ты страшная женщина! Но я безмерно доволен. И мне уже пора, - Чарльз испарился, но через секунду вернулся. - Да эта наша таинственная троица собирается провернуть кражу имущества в доме Блеков, где сейчас обитает Орден Феникса. Якобы для сохранения наследства Гарри Поттера.

- Даже так? - приподняла бровь Анна. - Интересно. Я над этим подумаю. До встречи, Чарльз. Нам с Виктором пора.

- До встречи, Анна. Привет Виктору, - Чарльз отправился в Хогвартс, не зная еще, что девять студентов Слизерина седьмого курса уже разработали план мести одному портрету. А Анна Персефона читала, в это время, пришедшее письмо: «Мамочка! Распределились в Слизерин! Адри как всегда прав. Ждите дома гостя. Прибудет Полная дама - хранительница башни Гриффиндора. Очень надо, чтобы она пробыла у нас до двенадцати ночи. Я знаю, что ты все можешь. Дем. Адри шлет пламенный поцелуй. Мы на тебя надеемся».

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело