Выбери любимый жанр

Падение сурка Том 2 (СИ) - "noslnosl" - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

Парню пришлось прекратить посещать казино, поскольку в тот момент, когда он направился туда в очередной раз, чувство опасности дало ему понять — лучше туда не ходить.

Непонятно, что там случилось: то ли владелец заведения понял, что человек научился выигрывать в кости, то ли ему просто не понравилось расставаться с крупной суммой наличности и он приготовил слишком удачливому игроку подставу. В любом случае Жан-Полю не хотелось проверять, какие неприятности его ждут. Он решил больше не ходить в это место. А поскольку после этого предчувствие не подавало признаков опасности, он понял, что поступил правильно.

На каникулах после окончания Юлией третьего курса Жан-Поль прошёл через очередной ритуал. На этот раз частью своей сути с ним делился его домашний мурк.

К счастью, мурк нормально пережил ритуал. Неделя слабости — небольшая цена за участие в подобном заклинании. Но и Жан-Поль страдал наравне с питомцем, который несколько дней игнорировал парня, будто обиделся на него.

В качестве благодарности француз стал пуск мурка спать в свою постель. И тот потихоньку оттаял, стал ластиться к хозяину.

Через пару недель после ритуала Жан-Поль сумел понять, какой именно способностью обладали мурки и что стало доступно ему — это нечто, напоминающее отвод глаз. Эта способность может обманывать предчувствие опасности дэвилов. Для них Мурка в режиме охотника будто не существует в реальности, а раз нет хищника, то отсутствует и опасность с его стороны.

Сначала парень экспериментировал со своей новой способностью у себя дома вместе с гостьей. Он незаметно подкрадывался к Юлии подобно мурку, отчего ей казалось, будто он появлялся из ниоткуда. Каждый раз девушка вздрагивала от неожиданности. Потом он заметил, что во время использования этого умения замечает домашнего питомца. С тех пор после отбытия Юлии в академию он начал тренироваться на мурке.

Чем чаще он пользовался отводом глаз, тем легче это ему давалось. Но долго он такой режим использовать не мог. Кац старался увеличить срок действия этой способности. Пытался добиться рефлекторного применения, как это происходит у самих мурков. Со временем у него начало это получаться, как у водителя выходит переключать механическую коробку передач и нажимать педали автомобиля без раздумий.

На этот раз участвовать в войне Жан-Полю не хотелось. Поэтому он выставил на продажу свой дом за ту же цену, за которую купил его. Покупатель нашёлся лишь через три месяца.

После продажи недвижимости парень прихватил с собой единорога и Мурка, после чего переехал со всеми своими вещами в арендованный дом. Затем он начал покупать необходимые вещи в дорогу, первой из которых стала телега. Без неё сложно увезти его поклажу.

За несколько месяцев до начала войны и наплыва беженцев он отправился к академии магии. Сначала он хотел заплатить кому-нибудь из студентов, чтобы позвали Юлию. Но этого делать не пришлось. У ворот ему повстречался один из студентов, который участвовал в ловле дэвилов. Тот узнал человека, и по его просьбе позвал нужную ему студентку.

— Добрый день, Жан, — подошла к нему Юлия в синей форме академии. — Что-то случилось? Обычно ты меня в будние дни не навещаешь. Да и вообще очень редко приходишь.

— Здравствуй, Юля. Предлагаю пройти в «Белую розу» и всё обсудить там.

Девушка с трудом дождалась, пока они дойдут до ресторана, займут место в приватной кабинке и сделают заказ. Лишь когда официант удалился, она не вытерпела.

— Что случилось?

— Пока ничего, но скоро случится. Погоди. Заказ принесут, и я всё расскажу.

Через пару минут, на протяжении которых девушка ломала голову, им принесли фрукты и вино. После ухода официанта Жан-Поль закрыл дверь и проверил, плотно ли заткнуто отверстие в переговорной трубе, после чего начал:

— Через несколько месяцев начнётся война. На Эльфино нападут ромеи.

— Я думала, это всего лишь слухи, которые распускают сплетники в академии.

— Нет, Юль. Это не слухи. Война затронет столицу и Магкаре с их окрестностями. Поэтому тебе следует уехать из города.

— А как же учёба?! — нахмурилась она. — Меня же никто не отпустит.

— Отпустят. Я изучал правила академии. Студента могут отпустить домой, если на то имеются серьёзные причины. Если студент пропадёт надолго, то ему придётся доплатить за год обучения и начать учёбу с другим курсом. В твоём случае доплатим пару тысяч, и ты после войны опять начнёшь обучение на четвёртом курсе.

— Но у меня нет ни серьёзных причин, ни денег, — закусила она нижнюю губу.

— Юля, жизнь дороже денег, — смотрел на неё Жан-Поль взглядом умудрённого человека. — Я заплачу за учёбу — это не проблема. А причина… Кто знает, что её у тебя нет? — усмехнулся он.

— Но… я даже ничего не могу придумать.

— Ох, Великое Древо! — закатил он глаза. — Такое ощущение, будто ты не выживала на улице и не выкручивалась, чтобы набить брюхо, а всё время прожила беспечную жизнь. Неужели так сложно придумать правдоподобную ложь?

— Эм… Да, сложно.

— Юля, скажи магистру Примусу, что у тебя дедушка помер, и тебе срочно нужно ехать на юг, чтобы поучаствовать в дележе наследства.

— Дедушка? — приподняла она брови. — Но у меня давно уже нет дедушки. Оба погибли до моего рождения.

— Кто об этом знает, кроме тебя?

— Э-э-э… — она широко распахнула глаза. — Никто!

— Вот-вот! — одобрительно улыбнулся ей парень.

— А если меня спросят, куда я еду и как звали дедушку?

— Юль, такие вещи следует продумывать заранее. А поскольку ты будешь говорить с умудренным жизнью магистром, то врать не стоит. Нужно говорить полуправду. Вот как твоего дедушку звали?

— Я помню только имя деда со стороны матери — его звали Артуро.

— Вот и скажи, что едешь в город Портовой из-за смерти деда Артуро. Что тебе предстоит решать дела с домом.

— Но это неправда! А ты сказал, Жан, чтобы я говорила полуправду.

— Это правда, — снисходительно ухмыльнулся он. — Тебе действительно придётся решать дела с домом, но по моему поручению. Я нанял тебе охрану на год из четверых бывших солдат. В Портовом ты должна будешь арендовать для нас дом. А то, что ты едешь туда из-за смерти деда, тоже отчасти правда. Ведь будь он жив, то твоих родителей вряд ли убил бы твой дядя. Тогда ты спокойно жила бы в Новом Риме и тебе бы не пришлось бы ехать в Портовой.

— Хм… — Юлия смотрела на собеседника со смесью восторга, восхищения и лёгкой опаски. — Великое Древо! Жан, не думала, что ты умеешь врать правдой.

— Учись, пока я живой.

— Жан…

— Слушаю.

— А ты поедешь со мной?

— Нет. Я приеду позже.

— Почему?

— У меня в Магкаре есть важное дело. Как только я с ним покончу, так сразу отправлюсь на юг.

— Ладно… — протянула Юлия. — А почему именно Портовой?

— До южных окраин войска ромеев не должны дойти. Поэтому южное побережье будет наиболее безопасным местом в стране. Раз мы всё решили, то собирай вещи, договаривайся с магистром и завтра выдвигайся в путь. Я дам тебе денег и познакомлю с охраной.

— Жан, а какой дом мне арендовать?

— Хороший. Юль, ты же не маленькая девочка, на месте разберёшься. Желательно снять недвижимость в спокойном районе, то есть подальше от порта и трущоб.

От того, что её назвали «взрослой», Юлия ощутила прилив гордости. В академии её все называли малявкой, поскольку ей едва исполнилось шестьдесят лет. А тут уважаемый ею человек считает, что она уже не маленькая и способна самостоятельно принимать важные решения. На душе у неё стало тепло.

— И не забудь купить запасы еды в расчёте на восьмерых эльфов, — продолжил парень. — Плюс дешёвую ткань и… В общем, я написал тебе список необходимых покупок. Во время войны всё подорожает и арендовать жильё станет невозможно. У нас должны иметься запасы и крыша над головой. Поэтому договаривайся о долгосрочной аренде и заключай договор в префектуре, чтобы хозяин недвижимости не мог нас выселить.

— Я всё сделаю. Но ты уверен?

36
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Падение сурка Том 2 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело